Читаем Лебединая песня: Несобранное и неизданное полностью

Чиста, в неведеньи порока и стыда,У врат бессмертия, ты рай отвергла, Ева,Без робости вкусив с таинственного древа,Как Змий нашептывал, запретного плода.Чадорожденья скорбь… И страдный пот труда…Но как чудесны дни весеннего пригрева,И теплый пар земли, и щедрый всход посева,И первый детский крик, ворвавшийся сюда.Благословенна жизнь! И ею обладанье –Твое извечное пред нами оправданье:Как радостно дышать, любить и постигать!Ты, променявшая блаженство на страданье,Ты, женщина, жена и смертных пра-прамать,Познанья жаждой ты согрела мирозданье.

XLIX.

ДЕВА

Приносят Ангелы благую весть напева,Звездою путь волхвов чудесно озарен:Предвечный, Слово-Бог, смиренно воплощенВ младенце, дремлющем в убогих яслях хлева.Непостижимый плод бессемейного чрева,Издревле чаянье народов и племен.Достойно радуйся, Славнейшая из Жен,Завета Нового источник – Приснодева.Как ослепительна, как радостна мечта!В страстях погрязший мир спасает Чистота,Карает Девственность поверженного Змия.Нам в жизнь бессмертную открывшая врата,Благословенна будь, пречистая Мария,Возлюбленная Мать Спасителя Христа.

L.

ТРИЗНА

Дай перекинуться хоть беглыми словамиС тобою, молодость далекая моя…Печально стало здесь. Старинные друзьяВ редеющем кругу поникли головами.А прежний мир цветет бессмертными правами:Кипенье сил и чаш, налитых по края,Мечты и женщины… Там утро бытия,Подруги первые, мы праздновали с вами.Дерзанья жадные… И путь для них широк.Мельканье лиц и встреч, и звон певучих строк,И прихоти любви, одни других чудесней.Я знаю, – смерть всему сулил недобрый Рок,Но верю радостно, что там с поминной песней,На тризне юности, не буду одинок.

LI.

ВОЛЯ К ЖИЗНИ

– «Нам воля к жизни – бог. Мы – только ухищреньеСлепого творчества в котле природных сил,И плоти трепетность, как и огонь светил, –Лишь горсти вещества бездушное горенье…» —Так Образ Божий в нас изгладило презренье,Так чудо бытия рассудок оскорбилИ тайну смерти свел на торжество могил…Утратил человек бессмертья озаренье.Влачит двуногий зверь худого мира плен;Он – бренное звено в цепи бесцельных смен,Потомок мертвецов и мертвых прародитель.Отверженец небес, земли абориген,Он без следа, навек, как праха жалкий житель,Добычею червя вернется в общий тлен.

LII.

НА РЫНКЕ

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже