Читаем Лед полностью

«Как-то раз я встретилась с женщиной, спасшейся от смерти благодаря тому, что она съела своего мужа и детей.

Ехали мы с мужем из Игдлулика в Понд-Инлет. И в пути ему приснился сон, что его друга съели его же родные. Прошло два дня, едем мы и слышим, как разносятся кругом непонятные звуки. То ли зверь воет, то ли человек вопит. Но мы подошли ближе и стали улавливать обрывки слов, будто кто-то кричал надорванным голосом. И наконец мы разобрали: «Нет мне места среди людей, я же съела своих родных».

Мы поняли по голосу, что это была женщина. И мы переглянулись и заговорили шепотом, решая, как нам быть. Затем мы обошли кругом и увидели маленький навес, устроенный из снега и куска оленьей кожи. И рядом что-то стояло; мы уже решили, что это человек, но оказалось, это только винтовка, воткнутая в снег. И все это время не смолкали причитания. Мы подошли еще ближе и нашли обглоданную человечью голову. И вот мы заглянули под навес и увидели там женщину, сидевшую на корточках. Она сидела лицом к нам, и у нее сочилась кровь из глаз – так сильно она плакала.

– Кикак (обглоданная кость), – сказала она, – я съела мужа и детей!

Сама она была кожа да кости и казалась чуть живой. И полуголой, потому что съела почти всю одежду. Мой муж наклонился к ней, и она ему сказала:

– Я съела твоего товарища по праздникам певцов.

А мой муж ответил:

– У тебя была воля жить, вот ты и выжила.

Затем мы поставили рядом свою палатку и отрезали кусок передней занавески, чтобы укутать женщину; она была нечиста и ей нельзя было в нашу палатку. Мы дали ей поесть мороженой оленины, но едва она проглотила кусок, как повалилась и затряслась всем телом, и больше не могла есть.

Она до сих пор жива, замужем за великим охотником Игтуссарссуа, и она его любимая жена, хотя и вторая. Это самое ужасное из всего, что я узнала за всю мою жизнь».

Рассказ эскимоски Кнуду Расмуссену. Через арктическую Америку: рассказ о пятой экспедиции Туле (1927 г.).Кнуд Расмуссен
<p>30</p>

Шон категорически отклонил предложение Соубриджа пообедать вместе. Теперь Руфь Мотт будет думать, что это она может быть виновата в смерти Тома. Эта мысль отравит ей всю оставшуюся жизнь.

– Вы недооцениваете эту леди. – Соубридж был, как всегда, учтив. – По-моему, она обладает поразительной жизнестойкостью. А когда дело доходит до защиты репутации в суде, тут уж, как говорится, кто кого. Либо мы их, либо они нас, другого не дано. Вы платите мне, чтобы я помнил об этом и действовал соответственно. Так что усвойте: клиент начинает привередничать в двух случаях. Первый: он невиновен, но опасается, что ему не поверят. И второй: он трус, желающий свалить вину на других, только, пожалуйста, избавьте его от чужих страданий. Вы, очевидно, первый случай. – Соубридж взглянул на свои часы. – Вы уверены, что он появится?

– Он уже приземлился.

Шон получил текстовое сообщение с нового номера о том, что Кингсмит уже в пути. Видимо, его основной номер был все время занят.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные хиты: Коллекция

Время свинга
Время свинга

Делает ли происхождение человека от рождения ущербным, уменьшая его шансы на личное счастье? Этот вопрос в центре романа Зэди Смит, одного из самых известных британских писателей нового поколения.«Время свинга» — история личного краха, описанная выпукло, талантливо, с полным пониманием законов общества и тонкостей человеческой психологии. Героиня романа, проницательная, рефлексирующая, образованная девушка, спасаясь от скрытого расизма и неблагополучной жизни, разрывает с домом и бежит в мир поп-культуры, загоняя себя в ловушку, о существовании которой она даже не догадывается.Смит тем самым говорит: в мире не на что положиться, даже семья и близкие не дают опоры. Человек остается один с самим собой, и, какой бы он выбор ни сделал, это не принесет счастья и удовлетворения. За меланхоличным письмом автора кроется бездна отчаяния.

Зэди Смит

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее

Похожие книги