Читаем Леди обручена полностью

Сестры наблюдали за нами с живым интересом. Они превосходно понимали, что от моей судьбы зависит и их будущность. Погибнет моя репутация — и бедняжкам также не стоит ждать от жизни хорошего.

Мне даже стало жаль сестер, которые теперь больше, чем прежде, зависели от меня.

— Мисс Эмили Уоррингтон, мисс Энн Уоррингтон, также рад видеть вас.

Младшие засмущались, сделали неуклюжие книксены. Этот практически незнакомый им мужчина в черной траурной одежде вызывал у сестер оторопь и с трудом скрываемый страх. Что же, я ещё помнила, как испытывала сходные чувства при виде лорда Дарроу…

— К сожалению, моего супруга и сына нет дома, ваша милость. С самого утра они уехали по делам в город, — сообщила матушка с некоторой досадой. — Вероятно, вы желаете встретиться именно с ними?

Не знаю, как насчет лорда, но меня саму, пожалуй, обрадовала отлучка отца и Эдварда. Мама, скорее всего, воспримет новость о моей помолвке не с таким возмущением, как брат.

— Возможно, даже лучше, если сперва я поговорю именно с вами, мисс Уоррингтон. Дело в том, что мы с вашей старшей дочерью приняли решение пожениться.

Формулировка… Пожалуй, что дикая формулировка! Ведь мне следовало в первую очередь спросить о воле моих родителей.

Эмили не удержалась и радостно пискнула, как бывало делала в детстве, когда эмоции в ней становились сильней воспитания. Энн просто тихо восторженно ахнула, глядя на меня как на ангела, сошедшего с небес. Все верно, будучи невестками самого лорда Дарроу, сестры наверняка сумеют составить самые лучшие из возможных партий.

— Вот как… — не сразу нашлась с ответом матушка, озадаченно переводя взгляд с меня на моего будущего мужа и обратно.

Кажется, она сомневалась в том, что решение принято при моем участии и что я действительно добровольно согласилось стать женой его милости.

— Вы уверены, что так будет лучше? — осторожно спросила матушка, в глазах которой постепенно начала проступать паника. — В конце концов, разница в положении, возрасте…

Сестры смотрели на матушку с таким разочарованием… И явно паниковали от мысли, что вот-вот между ними и богатыми женихами появится ещё одно препятствие, на этот раз необоримое.

— И ваше проклятие… Оно ведь существует? Я верно поняла? — дошла до главного пункта моя родительница, старательно глядя в сторону.

Судя по всему, именно злое колдовство, которое губило всех леди Дарроу, волновало маму куда больше, чем все прочее…

— Оно существует. Но из-за тех обстоятельств, что неразрывно связали со мной мисс Уоррингтон, обстоятельств, возникших в ее детстве, ей нечего бояться. Она не станет очередной жертвой колдовства.

Мама все ещё сомневалась, а вот сестры готовы были поверить во все тут же, ведь если я не выйду замуж, то они тоже вряд ли найдут мужей. Энн и Эмили куда больше беспокоились о собственной судьбе.

— Как вы можете быть настолько уверены в собственных словах? — возмутилась матушка, которая вовсе не желала так легко сдаваться и отдавать меня на съедение чудовищу, которым безусловно считала лорда Дарроу. — Кажется, ваши племянники тоже готовы прийти на помощь нашему семейству в такой затруднительной ситуации, не так ли?

Разумеется, в глазах моих родных мистер Уиллоби и мистер Оуэн несколько привлекательней в качестве зятьев, чем их дядя, окутанный ореолом мрачной тайны. К тому же молодые джентльмены превосходили своего старшего родственника обаянием и красотой.

Я решила, что самое время вмешаться, пока беседа не вышла из того русла, которого стоило бы придерживаться.

— Таково мнение не только его милости, но и еще одного человек, сведущего в чарах, мама. Можно не сомневаться в том, что этот брак пойдет только всем на благо.

Матушка недоверчиво покачала головой.

— И кто же этот сведущий человек? — осведомилась она.

Сообщать о том, что мы просили совета у простой цыганки, я совершенно не желала. Хотя бы потому, что Шанта вряд ли покажется матери авторитетом. Да и думаю, будет куда лучше, если мои родные не узнают, что я бывала в таборе, причем не единожды. Уверена, сообщи кто родителям такие «чудесные» новости обо мне, матушка упала бы в обморок, а папа… не хотелось даже думать о том, как именно отреагирует папа…

— Прости, мама, это секрет, — покачала головой я, глядя в пол.

Поведать про цыган своей семье я была не готова… И, пожалуй, к этому я никогда буду готова.

— Сколько же секретов теперь есть у моей дочери от собственных родителей? — недовольно пробормотала матушка.

Наверное, не стоило уточнять, что и раньше у меня имелось множество секретов от моих родных, вот только раньше они были несколько… иного свойства. Без чертовщины, фэйри и попыток выдать молодых девушек замуж против воли их опекунов…

— Поверьте, миссис Уоррингтон, — ответил за меня лорд Дарроу, — у вашей дочери ровно столько секретов, сколько нужно.

Легко ему говорить, ведь так уж получилось, что как раз от будущего мужа у меня секретов уже не осталось… Хотя лично я бы предпочла, что бы его милость кое-чего так никогда и не узнал обо мне…

— Замуж за лорда… — мечтательно протянула Эмили и плотоядно посмотрела на его милость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Леди строгих правил

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы