Они находились в другой части замка, где-то далеко от того зала, в котором она говорила с Дитамаром. Здесь потолки были ниже, и меньше подавляющего волю величия, скорее, наоборот – все казалось даже уютным: терракотовый пол, белый и бежевый камень на стенах, и окна, выходившие на город. Вполне мирный город с узором черепичных крыш и шапками алых клёнов, за которыми вдалеке, в голубой дымке осеннего неба, таяли белые вершины далёких гор.
Служанка вела её по запутанной сети коридоров, где лестницы сменялись башнями, мостами над пропастью и галереями, а те – анфиладами пустых комнат. А Кайя с отчаяньем подумала – ей ни за что в одиночку не выбраться из этого замка! Внутри он оказался ещё больше, чем когда она смотрела на него снизу-вверх, стоя у въездных ворот.
В обеденный зал спускалась широкая лестница, напротив которой на стене висели большие круглые часы, искусно вырезанные из красной яшмы. Длинный каменный стол и ряды стульев с высокими спинками говорили о том, что за этим столом собирается много гостей. Но сегодня здесь никого не было.
– Присаживайтесь, эфе сейчас придёт, – сказала служанка безразлично и быстро удалилась в боковую дверь.
Кайя присела на ближайший к лестнице стул, обитый коричневой кожей с золотым тиснением, и осмотрелась. Руки предательски дрожали и стали совсем холодными.
От этой мысли делалось дурно, но ещё страшнее было представить за этим столом Эйгера и его жуткую маску. Стул хозяина замка стоял во главе стола, за ним располагался высокий камин с решёткой, украшенной танцующими журавлями. В простенках висели блюда из яшмы, малахита и порфира, на столе – хрустальные бокалы, чаши из оникса и змеевика, серебряные приборы с эмалевыми ручками, а с потолка на цепях свисали большие люстры из розового горного хрусталя. Камень был кругом: стены, потолок, пол, украшения, подставки, даже посуда. И все сделано очень красиво, изящно, с небывалым мастерством, таким, какого Кайе прежде видеть не приходилось.
Наннэ говорила, что айяарры могут делать из камня даже ткани и кружева, и тогда она, конечно, в это не поверила. Кайя рассматривала часы – белое поле в сетке тончайших алых жилок, похожих на тонкие вены под кожей, обрамлённое большим тёмно-красным кругом с высеченными цифрами и знаками прайдов, по которому двигалась длинная золотая стрелка. А внизу качался золотой маятник в виде полумесяца, на котором сидела девочка.
– Нравится? – раздался голос Эйгера почти над ухом.
Кайя вздрогнула от неожиданности, вскочила и замерла, не в силах обернуться и посмотреть. Но хозяин замка уже удалялся к своему месту, и его гулкие шаги по каменному полу стали слышны только теперь.
Она посмотрела украдкой ему в спину, краем глаза и увидела, как он порывистым движением сдёрнул серый плащ и бросил на лавку у камина. Эйгер был весь в чёрном, белой была только тонкая льняная рубашка, надетая под странный жилет из потёртой кожи с большим воротником.
– Ну, здравствуй, Кайя! – произнёс он негромко, оборачиваясь. – Чего же ты стоишь? Садись.
Она присела на краешек стула, совсем как послушница в Обители в ожидании проповеди от Настоятельницы, вцепилась пальцами в сиденье, чтобы унять дрожь, и стараясь даже мельком не увидеть его лица.
– Ты специально села так далеко, чтобы мне приходилось кричать через всю комнату? – в его голосе появились недовольные нотки.
– Чего же ты мне не отвечаешь?
– Нет, милорд.
– Тогда иди сюда, я не хочу, чтобы даже конюхи внизу слышали, о чём мы говорим. Садись ближе к свету, в середине, я хочу видеть твоё лицо.
Она пересела туда, куда он указал рукой, едва справившись с тяжёлым стулом.
– Хорошо ли ты устроилась, Кайя?
– Да, милорд, – выдохнула тихо.
– Твоя лихорадка? Вижу, что прошла. Как ты себя чувствуешь?
– Да, милорд. Хорошо, милорд.
Она слышала, как звякнул графин, Эйгер налил себе вина.
– И как тебе наш город? – продолжил он спокойно, а потом рыкнул в сторону двери. – Гарза! Дуарх тебя раздери! Почему вино холодное?!
Своды зала дрогнули, повторяя его голос. Гарза появилась быстро, забрала кувшин со словами:
– Простите, эфе, перепутала кувшины.
– Ну, так как тебе наш город, Кайя? – спросил он снова, уже настойчивее.
– Хороший город, милорд.
– И всё?
– Очень красивый город, милорд.
– Правда? Хм. Я вижу, ты ничего не ешь. Не вкусно? Или жёсткая куропатка?
– Нет, милорд.