Читаем Ледяной ад полностью

Вокруг бурлила обычная для таких мест жизнь. Посетители отдавали кассиру золото в виде песка или зерен, тот взвешивал, говорил вес и выдавал на требуемую сумму долларовых жетонов или фишек. Игрок садился к столу с жетонами, так что в обороте не было ни «живых» денег, ни золота. Перед глазами игроков не сияли самородки и не шуршали радужные бумажки. Благодаря этому игра лишалась своего драматизма. Она шла как бы в долг, на костяные кругляшки, хотя на самом деле за игорными столами банкометы и крупье проворачивали огромные суммы.

По воскресеньям, как это принято у американцев, игорные залы не работали. В такие дни дозволялось лишь слушать музыку до одурения, танцевать до упаду и напиваться до потери сознания.

Банкометы и крупье своим внешним видом сильно отличались от остальной публики. Всегда корректные, они были строго и хорошо одеты, напомажены и отутюжены, говорили мало и ловко манипулировали картами, жетонами и костяными лопаточками, сохраняя при этом небрежно-невозмутимый вид.

Войдя в зал, наши герои чуть не задохнулись: от смеси густого сигарного дыма, запаха алкоголя и потной человеческой массы у них запершило в горле и защипало в носу. Несмотря на большое скопление народа, в зале было сравнительно тихо, слышалось только треньканье стаканов, отрывистый шепот, шорох шагов, иногда проклятья и гневные восклицания. Над сдержанным гулом доминировали ритуальные возгласы крупье:

— Делайте ваши ставки, господа! Ставки сделаны. Нечет, зеро, красное выигрывает!

Оглядевшись и отдышавшись, Поль и Леон прошли в глубь зала и остановились недалеко от одного из игорных столов. Банкометов они видели плохо, но их голоса заставили обоих подскочить. Тоби подмигнул и коротко бросил:

— Подойдем!

Все трое пробрались сквозь толпу и вплотную приблизились к столу. Теперь они не только отчетливо слышали голоса, но и увидели банкометов прямо в лицо. Без сомнения, это были они, фальшивые полицейские, наглые грабители, воспользовавшиеся гостеприимством и похитившие «корзину с апельсинами»! Взгляды четырех мужчин скрестились в безмолвном поединке. Лица банкометов стали еще непроницаемее; Поль и Леон побледнели. Они уже не слышали голоса увещевавшего их детектива, тщетно призывавшего к спокойствию и сдержанности. Молодые люди не так уж дорожили похищенным сокровищем, но спустить обидчикам они никак не могли. Не обращая внимания на предостережения Тоби, Поль и Леон, раздвинув игроков, подошли к негодяям и, не говоря ни слова, схватили их за шиворот. Бандиты, застигнутые врасплох, принялись отбиваться и звать на помощь. Но Редон и Фортэн так крепко сжимали им шеи, что те никак не могли вырваться и начали уже хрипеть. Не понимая, в чем дело, присутствующие встали на сторону «жертв нападения».

— Дело в том, — громовым голосом отвечал журналист на сыпавшиеся вопросы, — что эти люди — бандиты. Неделю назад они украли у нас двести ливров золота. А приехали к нам, переодевшись в форму убитых ими полицейских.

— Эти мерзавцы, — вмешался Леон, — совершили в Англии и во Франции ряд ужасных преступлений. Они главари преступной банды «Красная Звезда».

После таких обвинений симпатии присутствующих уступили место возмущению. Несколько игроков уже засучивали рукава, чтобы хорошенько вздуть мошенников. Но Тоби поспешил вмешаться в интересах правосудия и справедливости.

— Джентльмены, прошу без насилия! — закричал он, перекрывая шум. — Вот ордер на арест, подписанный главным прокурором Лондона. Он действует на всех территориях Британской империи[18].

— Ну так арестуйте их! — крикнул один из игроков.

— Отведем их к начальнику полиции, — сказал другой.

— К судье! — поправил третий.

Оба грабителя, зажатые толпой так, что не могли шевельнуться, хором воскликнули:

— Мы только этого и хотим! Отведите нас к судье, и мы сумеем оправдаться, доказать свою невиновность.

— Невиновность! — возмутился английский детектив. — Пусть пролитая вами кровь падет на ваши головы!

В подобных ситуациях всегда находятся энтузиасты, готовые принять самое горячее участие в происходящем. Так и здесь. Двое посетителей раздобыли веревку и связали разбойникам руки. Те, поначалу испугавшись суда Линча, успокоились, расправили плечи и, когда их уводили, бросили с презрением:

— Хорошо смеется тот, кто смеется последним.

Это уже был верх наглости, и оба молодых француза с трудом удержались, чтобы снова не броситься на подонков.

Оказалось, что и судья, и начальник полиции отсутствуют. Но приведенных задержали по заявлению Поля и Леона и по мандату Тоби. Банкометы были помещены за решетку под самый строгий надзор. Преступники продолжали держаться вызывающе и не проявляли ни малейшего беспокойства. Наши друзья высказали опасение, что сообщники бандитов могут устроить им побег. Но полицейские, разъяренные убийством своих товарищей, заверили в абсолютной надежности охраны, готовой всю ночь не спускать с негодяев глаз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Капитан Сорви-голова

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука