Лицо его сморщилось при виде болезненного дитя. Слегка пнув это худое маленькое тельце ногой, мужчина недовольно поежился и достал носовой платок.
— Здесь все также, — заговорил он, разворачивая белоснежную шелковую ткань, — отвратно пахнет. — Мужчина приложил платок к своему носу и намеренно отвернулся от собравшихся в одном углу детей. — Жил…
— Да, господин. — В камеру быстрыми широкими шагами вошел другой мужчина — главный помощник этого богатого господина. Этот человек был худ, невысок, но столь неприятен и отвратителен на вид, что ни видеть его лицо и ни слышать его абсолютно никому не хотелось. — Вы что-то хотели?
— От непригодного товара избавиться, — с отвращением произнес господин, — а тех, что еще более-менее, — мужчина вновь искоса посмотрел на детей. Сегодня он пришел в это место лично для того, чтобы отобрать лучших детей для продажи, однако все его нутро противилось дальнейшему нахождению здесь. То, как пахло это место, то как сыро здесь было, и то, как эти дети сбивались в одну кучу, лишь бы не выделили ни одного из них, вызывало в нем глубокое омерзение. — Их отмыть и привести в порядок. Пересадить в отдельную камеру, и перестать применять телесные наказания.
— Совсем перестать? — помощник слегка наклонил голову и недоверчиво сощурился.
— Совсем перестать, — повторил господин, — скоро будет аукцион. Нам нужно предоставить качественный товар.
— Но при всем уважении, — вновь заговорил помощник, склоняясь еще ниже, — это уже точно не качественный товар. Потому что качество выражается через опрятность, здоровье и внешние черты лица. А эти дети…
— Простолюдины, — завершил фразу господин. Вышагнув из темницы, мужчина убрал от своего лица платок и вновь недовольно поморщился. — Да, я понимаю, что они уже по факту рождения бракованные, но я уверен, что мы и на такой товар найдем покупателей. Просто приведи их немного в порядок. Особенно девочек.
Помощник быстро покинул темницу следом за своим господином. Несколько раз он еще поклонился ему, поблагодарил за содействие и предложил лично сопроводить до выхода.
Состоятельная компания ушла, а охрана возле темницы, как и сами дети в ней, остались. Даже когда в округе наступила тишина, а основная опасность миновала, еще несколько секунд все дети стояли вплотную друг к другу, будто всё ещё опасаясь чего-то.
Лишь спустя время, когда все постепенно начали расходиться, белокурая малышка, в большей степени возмущенная разговорами прибывших гостей, задумалась:
Аларис не спеша пересекал улицы крупного на севере городка под названием Эльшмер. Этот город был одним из тех, через которые проходило множество торговых путей. Именно благодаря этому в подобном отдаленном месте, расположенном в самом центре густого зимнего леса, смог разрастись такой крупный город.
— Ты почти не скрываешься, — прозвучал голос из-за спины, — восходящий талант.
Услышав эту знакомую иронично-радостную интонацию, Аларис резко остановился. С легким изумлением в глазах он обернулся и увидел перед собой знакомую мужскую фигуру. Высокий мускулистый мужчина при виде растерянности юноши широко улыбнулся. Кеннет Кодуэл — один из великих генералов стоял здесь, во вражеском городе собственной персоной.
Его появление в этом месте казалось удивительным. Аларис, еще не являвшийся генералом, мог представить, как простой командующий проникает на вражескую территорию, но чтобы это делал сам генерал, да еще и во время активных сражений на собственной границе… Как ни посмотри, но это казалось удивительным.
— Господин Кеннет?
Густые черные брови Кеннета приподнялись. Мужчина подошел ближе, и своей тенью накрыл Алариса.
— Вижу ты не сильно рад меня видеть.
Аларис ответил не сразу. Он просто растерялся из-за того, что этот приметный огромный человек так уверенно разгуливал по вражеской территории.
— Что вы? — спросил Аларис удивленно. — Я просто шокирован тем, что такой великий генерал как вы…
— Брось. — Кеннет хлопнул Алариса по плечу, и, как обычно, от этого хлопка спина парня издала неприятный хруст. — Тебе ли говорить мне это, ужас крепости Норд?
Аларис усмехнулся. Попытавшись сдержать жалобный стон, парень натянуто спросил: