— Я увидел вас случайно, — продолжал незнакомец, — и узнал. Вы меня тоже… Но её силу я ощутил. И она мне нужна.
— Нет, — тихо и твёрдо проговорил Динаэль.
Эдилейн слышала голос отца, но не узнавала его: таким она никогда не видела всегда мягкого с ней Дина.
— Посмотрим, — ответил голубоглазый красавец.
— Беги к Дереру, — отец произнёс это быстрым шёпотом.
Но так непривычно прозвучали его слова, что Эди даже не подумала медлить или переспрашивать. Она со всех ног бросилась к дому профессора.
Уже сделав шагов десять, девушка оглянулась. Тёмный луч скользнул по кустам. Она успела заметить голубоватую слабую вспышку и услышала хруст льда… О! Она поняла, что это. Сердце её болезненно сжалось, ибо она знала, насколько слаб отец, как маг, и понимала, какую нелёгкую задачу поставил он перед собой: защитить её, неопытную и неуравновешенную, закрыть собой от явно более сильного противника. Она рванулась было назад, желая помочь, но голос отца прозвучал громко и спокойно.
— Эди, нет! К Майклу! Быстро!
И она подчинилась.
Дерер, открыв дверь на беспорядочный бешеный звонок и увидев бледную испуганную Эдилейн, понял главное: случилось страшное.
— Где? — только спросил он.
— В сквере. Какой-то тип… папа… — Эди задыхалась.
— Марк, за мной! — крикнул Дерер кому-то в дом и бросился вслед, уже мчащейся обратно по песчаной дорожке к отцу, Эдилейн.
Эди увидела отца. Он стоял спиной к ней, широко расставив ноги и странно неловко обхватив себя руками за живот. Незнакомец, заметив бегущих людей, наклонился к самому уху Динаэля и произнёс свистящим шёпотом, но так, что даже Эдилейн расслышала каждое слово.
— Не сейчас, — сказал он. — Мне нужна её окрепшая сила. Я приду чуть позже. И ты не сможешь мне помешать, даже если выживешь, ибо ты слаб, а она слишком эмоциональна…
Отец ничего не ответил. А светловолосый молодой человек исчез так же внезапно, как и появился пятнадцать минут назад.
— Папа!
Эдилейн подбежала к отцу и заглянула в его лицо. Динаэль был чрезвычайно бледен. Он с трудом стоял на ногах.
— Всё хорошо, девочка, — прошептал он. — Всё хорошо. Он не вернётся. По крайней мере, года три-четыре.
Эди видела слабую улыбку на его губах, нежный взгляд глаз цвета моря.
Девушка перевела свой взор на руки отца и… пришла в ужас. Перчатки, рукава и вообще весь камзол были пропитаны кровью — Динаэль зажимал рану на боку. Но Эди поняла: что-то не так хорошо, как отец хочет убедить её. Кровь хлестала слишком сильно.
Дин не выдержал и тяжело опустился на колени. Эди подхватила отца за плечи.
Подоспевший Дерер уже опустился на землю возле Динаэля. Тот снова попытался улыбнуться.
— Майкл, я, кажется, твой… — еле слышно прошептал Дин.
И к ужасу Эдилейн отец без сознания рухнул на руки Дерера.
— Марк, коляску! — без объяснений сказал Дерер подбежавшему вслед за ним молодому человеку.
Эди тревожно смотрела на профессора, привычными жестами ощупывающего рану Динаэля.
— До клиники не более десяти минут, — продолжая своё дело, говорил Дерер Эдилейн. — Нам нужна операционная: в ране какой-то инородный предмет, и извлекать его лучше в больничных условиях.
Он бросил быстрый взгляд на девушку.
— Эди, — мягко произнёс мистер Дерер. — Я сделаю всё от меня зависящее. Обещаю: я не дам твоему отцу умереть. Слышишь?
— Да, сэр, — прошептала девушка. — Просто… тот сказал: «… если выживешь…» А тут… столько крови… И… папа никогда не был беспомощен… как сейчас… Он спасал других… Иным я его не видела… Хотя знаю, что у края бездны он оказывался не однажды. Но то было ещё до меня…
Эдилейн говорила, а руки её уже рвали на полоски чистые новые нижние юбки шикарного, только сегодня купленного платья. Дерер ловко и быстро накладывал повязки, временно уменьшая кровотечение.
Через пять минут голова Динаэля лежала на коленях сидящей в коляске Эди. Дерер поддерживал безвольное тело друга. А Марк, сын профессора, залихватски правил парой лошадей, мчащих экипаж к больнице, где ведущим хирургом-травматологом и работал Дерер-старший.
Двое санитаров с носилками выбежали навстречу подкатившей к дверям приёмного покоя коляске. Действовали они быстро и молча — здесь слово профессора Дерера было законом. А тот, взлетев на крыльцо, чётко и жёстко произнёс:
— Носилки! Живо!
Потом уже в больничном коридоре, на ходу скидывая верхнюю одежду и надевая халат, он бросил дежурной сестре:
— Мадам Челию пригласите в операционную. И более — ни звука!
Девушка немедленно бросилась выполнять распоряжение, тем паче, что распростёртого на носилках человека в окровавленной одежде она узнала.
Эдилейн спешила рядом с санитарами, крепко держа отцовскую руку в своих дрожащих ладонях.
Она наотрез отказалась остаться в коридоре. Дерер не спорил. Ей дали халат и шапочку, и Эди проследовала за Марком и сэром Майклом в операционную.
Яркий свет показался Эдилейн слишком неестественным. Да и вообще, всё, что происходило в последний час, мало походило на ту реальность, в которой жила девушка до сих пор.