Читаем Легенда о Великой волне полностью

С капитанского мостика его точно не видно. Тем более в такой темноте. И даже если бы старика заметили…

Сарган замахал руками. Что-то крикнул.

Колеса упрямо шли вперед. Огромные, черные.

Крича во все горло, Найла бросилась вниз по склону.

Старик опустил руки, втянул голову в плечи.

– Сарган!

Окутанный облаком песка, он исчез из виду.


Зуар вцепился в горло АзурМиза и не ослабил хватку, пока тот не захрипел.

Оба повалились на пол.

Покатились в облаке пара, еще не рассеявшегося после недавнего оргазма.

Вдруг механокардионик почувствовал что-то в пальцах. Это оказалась рука. Недолго думая, он отшвырнул ее в стеклогель, который тут же всосал инородный предмет, переварил и лопнул, как мочевой пузырь.

Тогда Зуар прыгнул АзурМизу на спину и несколько раз ударил его лбом об пол.

– Ты жив! – Ему показалось, что это закричал АзурМиз, но, может быть, просто металл деформировался с таким звуком.

Зуар не успокоился, пока не оторвал голову от бездыханного тела. Когда она покатилась по полу, завел оставшуюся руку АзурМиза за спину. Услышал щелчок и только тогда встал на ноги.

Палуба под ногами задрожала. Похоже, корабль на что-то наехал.

Зуар голыми руками выдрал из изуродованного корпуса обе ноги и яростно пнул каждый обломок. Одна рука его брата по сердцу отлетела в одну сторону, вторая – в другую. Обрубок туловища еще долго крутился вокруг своей оси. Зуар остановил его ногой и приподнял носком. Легче пушинки. Просунул руку в плечо, словно хотел надеть корсаж, открыл, но разорвать уже не хватило сил.

Швырнул корпус на пол. Из металла выкатилось что-то красное и мясистое. Не обратив на это внимания, Зуар посмотрел в окно рубки. Оттенков цвета он, конечно, уловить не мог, но почувствовал, что небо расчищается. Солнце и фиолетовая луна – старая Алидада, – похоже, проведут остаток дня рука об руку.

В тот момент он и услышал тишину. Впервые за несколько часов.

Сырую, оглушительную. Кровоточащую болью.

Подошел к штурвалу. Робредо II не двигалась. Казалось, колеса заблокированы.

Он посмотрел на металл, но тот не ответил. Железо молчало.

Слышно было, только как где-то вдалеке билось сердце корабля. В агонии.

Вдруг снаружи кто-то заорал во все горло:

– Азур или как тебя там, черт подери!


Найла стояла у правого борта Робредо II, будто крохотное беззащитное насекомое перед огромным слоном. Матросы выбрались из укрытий и выстроились полукругом за ее спиной.

– Бывший Азур! – в третий раз громко крикнула она, обращаясь к пустым палубам.

На корабле никто не подавал признаков жизни. Казалось, там нет ни одной живой души.

– Вы раздавили яйца! И нашего офицера, который не сделал вам ничего плохого! Этот человек был рядом со мной всю жизнь! Он – отец моей дочери… – У нее вдруг встал ком в горле. Будто кусок железа застрял. – Мы поднимемся на борт и заберем то, что принадлежит нам по праву. Не пытайтесь нас остановить.

Она подняла глаза на небо цвета индиго.

И сделала знак своей команде следовать за ней. Подошла к единственной спускавшейся до земли веревочной лестнице – той самой, по которой она недавно с огромными усилиями уже поднималась на палубу. Взялась за первую ступеньку, повернулась и приказала двум матросам разыскать тело Саргана под колесами.

– Мы его похороним, как он заслуживает. Ждите меня здесь.

Найла начала подниматься. Живот мешал, и забиралась она очень медленно. За ней следовал высший по званию после погибшего Саргана и временно «недееспособного» Азура офицер – отравитель. Они залезли наверх и подошли к следующей лестнице. У Найлы не было с собой никакого оружия – только храбрость и любопытство. Кто же устроил этот погром? На середине пути она остановилась и посмотрела на восток. Из-за горизонта показался солнечный диск. Жидкий свет его лучей зажег отблески на металле.

Может, стоит просто вернуться к своей команде? К единственным людям на свете, которые ей верны и будут рядом до самой смерти. Они бы что-нибудь придумали для нее и для малышки, ведь всегда есть какой-то выход.

– Нам нужен этот корабль, – хмуро проговорил Дхакритт, пытаясь завязать разговор.

Уж с кем, с кем, а с отравителем она откровенничать ни за что не станет. Но тут он был прав. Девушка кивнула и пошла дальше, краем глаза продолжая любоваться восходом солнца. Что бы на ее месте сделали Азур с Сарганом? Черный флаг, «брошен после крушения», на судне пока никто не поднимал, и делать этого было нельзя – ей и ее команде нужно убежище и корабль, на котором они снова отправятся в путь.

– Пропустите меня вперед! – сказал отравитель, обгоняя Найлу. Он тоже не взял оружие, хотя все понимали, что у Дхакритта в арсенале есть свои тайные уловки.

Он залез по последней лестнице на верхнюю палубу, обернулся и приложил палец к губам.

Вокруг царила тишина, металл уже начал нагреваться под тусклым светом зари.

Найла обвела глазами пустыню.

По стеклам рубки, кое-где запорошенным песком, лихорадочно бегали отблески. Она соскребла какую-то грязь и посмотрела внутрь, надавив руками прямо на горячий стеклогель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир9

Хроники ржавчины и песка
Хроники ржавчины и песка

Это Мир9, смертельная планета, совершенно чуждая человеку. Здесь под песками скрываются миллионы неожиданностей, которые только и ждут своих жертв; прячутся невиданные монстры, огромные и зловещие. Здесь таинственная болезнь поражает плоть, превращая ее в сталь, исполинские цветы питаются ржавчиной, дюны из огненных песков становятся смертельной ловушкой, смерчи обретают разум, а в небесах летают странные биомеханические гибриды.Здесь живут люди, они превратили Мир9 в царство машин, металла и ржавчины. По пескам ходят огромные корабли, вмещающие десятки людей, они охотятся на местную фауну и связывают между собой отдельные города. Робредо – один из таких кораблей, чудо инженерной мысли, невероятный механизм, который способен сберечь свой экипаж даже в случае аварии. И когда она происходит, поначалу все идет по плану. Но вскоре команда понимает, что Робредо разумен и придерживается совсем иных взглядов на человечество. Так начинается самая страшная одиссея Мира9, в которой людям придется бороться не только с враждебным миром вокруг, но и с тем, что должно было их защитить. Так начинается легенда о Робредо, монстре, которого жители этой планеты еще долго не забудут. Но это лишь одна из историй, ведь Мир9 полон невероятных чудес и жутких кошмаров.

Дарио Тонани

Фантастика / Зарубежная фантастика
Легенда о Великой волне
Легенда о Великой волне

Мир9 – смертоносная планета, покрытая ядовитыми песками. Чтобы выжить здесь, люди совершенствовали свое искусство механики, превратив все вокруг в царство машин и ржавчины. Здесь пустыни бороздят огромные корабли, разумные и хищные, а жуткая болезнь превращает человеческую плоть в металл. В этом мире живет Найла, капитан старого китобойного судна по имени Сиракк, теперь ставшего грузовым. Найла идет по следам горбатых китов, обитающих в песках, она ищет Великую волну, невероятное физическое явление, которое никто из людей пока не видел, а кто видел, уже ничего не расскажет. Для кого-то это всего лишь предание. Для кого-то суеверие. Для кого-то настоящая опасность. Для Найлы – единственная цель в жизни, возможность вернуть на Мир9 покой и дать ему будущее, ведь существует легенда, что Великой волной можно управлять.

Дарио Тонани

Фантастика

Похожие книги