Читаем Легенда Тенистой горы полностью

— Полегче, — осадил Джон своего друга. — Вероятно, это было животное, но, если Рокки так отреагировал, могу поспорить, что Сэм права. Там что-то есть, значит, мы должны быть крайне осторожны. Не думаю, что за нами следит медведь, но вполне возможно, что это пума. Мы уже знаем, как опасна жизнь среди дикой природы, поэтому больше не растягивайтесь, — добавил он, снова глядя на Сэм. — Один в поле не воин, помнишь?

Молча кивнув, Сэм подавила в себе желание вступить в спор с братом. Хантер был заядлым спорщиком, и она понимала, что проиграет.

— Давайте просто пойдём дальше, — наконец сказала она. — Но, может быть, не так быстро. У меня ноги отваливаются.

— У меня тоже, — поддержала её Кэсси. — Сколько нам ещё нужно пройти сегодня?

Джон уже начал снова подниматься в гору, пробираясь меж огромных деревьев и страшноватых на вид «когтей дьявола».

— Трудно сказать, — в конце концов ответил он, бросая взгляд через плечо, чтобы убедиться, что все идут вслед за ним. — Тулок показал оголённый участок почти на полпути к вершине горы. Это самый крутой участок, поэтому там не так много деревьев. Я думаю, если мы дойдём туда до темноты, будет неплохо. Этого не может быть, эй! — прервал он себя, внезапно останавливаясь.

Сэм вскинула голову, предположив, что вернулся загадочный наблюдатель. Но лицо Джона осветилось широкой улыбкой, когда он сверху посмотрел на них.

— Тропа! — объявил он, махнув палкой в ту сторону. — Идите сюда!

Сэм поспешила, чтобы не отстать, поскольку в возбуждении все бросились вперёд. Рокки начал лаять, таща её за поводок, когда девочка снова задержалась сзади. Большие пальцы ног болели, а мышцы всё ещё ныли после плавания в холодной воде. Она не могла понять, почему Элли держится так хорошо. «Может быть, я ударилась головой сильнее, чем мне показалось», — задумалась она.

Собравшись вместе, пятеро друзей, внимательно рассматривали явные следы того, что когда-то было каменистой тропой. Камни по большей части либо сместились, либо заросли, поглощённые лесом. Но этого было достаточно, чтобы понять, что перед ними дело человеческих рук.

— Как вы думаете, откуда она взялась здесь? — спросил Хантер, почёсывая затылок.

— Она выглядит старой, — добавила Элли.

— Бен Шедоу.

Все с удивлением посмотрели на Сэм.

— Ну кто ещё мог бы проложить её? — Встав на тропу, Сэм нагнулась и подобрала один из камней. — Тулок сказал, что Бен много лет жил с этой стороны горы. Разве не разумно предположить, что он мог сделать тропы?

— И построить хижину, — добавил Джон. — Скорее всего, она где-то поблизости. Может быть, тропа ведёт к ней?

— О! Это было бы замечательно, — радостно откликнулась Элли. — Я лучше поспала бы в хижине, а не под брезентом, который у нас есть!

— Держу пари, что она обрушилась, — возразил Хантер. — Это было, да, больше пятидесяти лет назад?

— В любом случае, — сказал Джон, — перед нами довольно проходимая тропа. Очевидно, она поднимается вверх, значит, мы будем идти по ней до тех пор, пока это будет возможно. Кто знает? Может быть, она приведёт нас на вершину!

Радуясь тому, что они пойдут по проложенному и почти расчищенному пути, компания повеселела. Казалось, что эта первая удача после крушения самолёта. Кэсси даже подбила их спеть пару туристических песен, и Сэм надеялась, что это помешает медведям и другим животным приблизиться к ним.

Ещё через час нога у Сэм стала как резиновая и заурчало в животе. Время приближалось к ужину — скоро им придётся остановиться, чтобы разбить лагерь до темноты. Задумавшись, она чуть не врезалась в Элли. Все остановились, и она быстро оглядела своих друзей, чтобы понять, что происходит.

Лес расступился, и перед ними открылась широкая безлесая полоса, усеянная выветрившимися камнями и комьями грязи.

— Должно быть, это то место, которое указал тебе Тулок, — заметил Хантер.

Джон кивнул, казалось, его это не обрадовало. Стоя на краю старого оползня, он посмотрел сначала вверх, а потом под ноги.

— Вероятно, это такое же подходящее место, как и любое другое, если нам удастся перейти через него. Используем оба троса, которые у нас есть, чтобы связаться друг с другом. Эти камни пролежали здесь много лет, но они всё ещё сыплются под ногами.

Все согласились и через несколько минут разделились на две группы. Первыми пошли Хантер, Кэсси и Элли, медленно прокладывая себе путь среди камней. Когда они без проблем перебрались на другую сторону, Сэм сняла с Рокки поводок и заставила Хантера подозвать его. Пёс был гораздо проворнее и с лёгкостью преодолел препятствие.

Обвязав вокруг талии тот канат, что был покороче, Джон и Сэм вышли на открытое место. Сэм подставила лицо быстро заходящему солнцу, радуясь, что оно согревает её. Обернувшись рассмотреть след оползня, она прикинула, что его ширина составляет около сотни футов. Края оползня окаймляли большие валуны, а середина была усыпана мелкими и менее устойчивыми камнями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей