Читаем Легенда Тенистой горы полностью

Ободрённый её падением, кадьяк рванулся вперёд, встав на все четыре лапы. Он начал крутить головой то в одну, то в другую сторону и, заворчав, сделал шаг к ней.

Лёжа на земле и глядя поверх головы любимой собаки, Сэм видела только огромную завесу из коричневой шерсти и оскаленные зубы. Всё ещё пытаясь снять защитный колпачок баллона, который был зажат в её левой руке, она перестала контролировать себя. Пронзительный крик, который, казалось, издаёт кто-то другой, заполнил пространство, заглушив все остальные звуки.

15 Необычное спасение

Тишина.

Когда Сэм внезапно перестала пронзительно кричать от отчаяния, время как будто остановилось. Рокки прекратил лаять, всё ещё дрожа в тени огромного медведя. Кадьяк остановился, трепеща ноздрями, словно пытался учуять свою добычу и определить, куда нанести первый удар.

Интуиция подсказывала Сэм, что жить ей осталось несколько секунд, при этом осознание опасности заставило её замолчать, а разум моментально прояснился. Что-то в ней воспротивилось банальности всего происходящего — в голове, будто короткие вспышки, промелькнули кадры из жизни, но в то же время она всё ещё старалась снять колпачок зажатого в руке баллона.

Сэм подняла руку, готовая нажать на кнопку в последней лихорадочной попытке отразить атаку. Внезапно за спиной медведя, среди деревьев, появилась другая фигура такого же размера и очертаний. На поляне раздался второй глубокий рёв, бросив вызов первому медведю и вынудив его в смятении повернуться.

В то же мгновение нечто схватило Сэм за капюшон толстовки, с силой оторвало от земли и отшвырнуло назад. Молотя руками и безнадежно пытаясь устоять, она больно приземлилась на попу. Когда её волочили по каменистой тропе, девочка испытала облегчение, увидев, что кадьяк неуклюже двинулся на второго медведя. Его противник на расстоянии каких-нибудь тридцати футов, встав на задние лапы, свирепо драл когтями ствол дерева.

— Ты ушиблась, Сэм?

Хриплый шёпот раздался у уха Сэм, и она поняла — её пытается оттащить на безопасное расстояние человек. Вокруг них пританцовывал Рокки, и до неё дошло, что он не лает и не рычит. Девочка подняла глаза на своего спасителя и не удивилась, обнаружив Джона.

— Сэм! — настойчивее повторил он. — Ты ушиблась?

Наконец остановившись, Джон опустил её и отступил на шаг. Он стоял над Сэм, пристально вглядываясь в её бледное лицо.

— Прошу, ответь мне, — умолял он, отыскивая явные признаки увечья. — Он укусил тебя? Порвал когтями? Сэм!

Тряхнув головой, Сэм попыталась прояснить затуманенное сознание. Почему так тяжело думать? Нахмурившись, она ломала голову. Когда она взглянула на Джона, её потрясло его искажённое страхом лицо.

— Я в порядке, — с трудом прошептала она. — Я в порядке. Я в порядке. Я в порядке. — Разрыдавшись и продолжая повторять это, она позволила Джону помочь ей встать на ноги.

— Нам нужно уходить отсюда, — настаивал он, не зная, как справиться с её эмоциональным срывом.

— Сэм! Джон! — По тропе сломя голову нёсся Хантер. — Что это был за звук? Он разбудил меня! Это медведь? Мне показалось, я слышал визг!

— Иди назад! — скомандовал Джон, уже держа Сэм за плечи и подталкивая её в том же направлении. — Мы сейчас же должны вернуться!

Оба мальчика, взяв Сэм под руки, понесли её к хижине так быстро, как только могли. На полпути они столкнулись с Элли и Кэсси, также разбуженных визгом Сэм.

В ужасе прижав руку ко рту, Элли отскочила, освободив дорогу. Ухватившись за Кэсси, она сжала её руку в тиски.

— Что с ней произошло? — спросила девочка. Когда ей никто не ответил, она подошла и склонилась над Сэм, которая, рухнув у костра, украдкой оглядывалась на тропу. — Джон! — крикнула брату Элли, встревоженная поведением подруги. — Ответь мне!

— Я думаю, у неё шок, — коротко произнёс парень. — Принеси спальный мешок, — распорядился он, показывая на хижину. — А ты, Хантер, — добавил он, бросая ему свой баллон со спреем от медведей, — встань рядом с тропой и дай нам знать, если услышишь, что нечто движется по ней.

Непривычно неразговорчивый Хантер схватил баллон и быстро пошёл назад, к началу тропы. Свистнув, он подозвал к себе Рокки и взял поводок. Встав на страже, он скрестил руки на груди и, обернувшись, пристально посмотрел на сестру.

— Это был медведь, — задыхаясь, проговорила Кэсси. — О Сэм! — Сев рядом с подругой, она обхватила её за плечи. Когда Кэсси обернулась на Джона в ожидании ответа, его поведение ещё больше обеспокоило её. Обычно уверенный в себе парень заметно нервничал.

— Там было два медведя, — объяснил он, когда Элли вернулась со спальным мешком в руках. Он помог ей закутать в него Сэм, а потом отступил назад, скрестив руки на груди. — Я прошёл уже полпути по тропе, когда услышал твой крик, Сэм. Когда ты перестала…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей