Читаем Лейла, Кайла, Кейла и Келайла [СИ] полностью

Черная вода в черной чаше снова показывала мастеру Асуру его черные мысли, черную зависть, черную тоску. И черное решение, которое он принял в одну из светлых ночей. Тогда он встал, крадучись вышел в парк и ушел далеко, в самое его сердце, где, он знал, его брат готовит будущей принцессе прекрасную лужайку, полную цветов, окруженную радостными деревьями. И в самом центре — круглый фонтан, чашу из белого мрамора, где будет прозрачная вода — чтобы светлым зеркалом отражать смех принцессы. А еще — из чаши будут пить птицы.

Живых птиц Асур не любил.

Зависть его была черна, а ненависть настоялась долгими ночами, как болотная жижа. Теперь ему не надо было искать колдовства на стороне, вдруг понял Асур, склоняясь над светлой чашей. От его рук по мрамору побежали черные прожилки, сливаясь в черные пятна, а все злые мысли выплеснулись, затемняя прозрачную, как хрусталь, воду.

Увидев, как светлый мрамор превратился в черный агат, мастер рассмеялся, каркая, как старый ворон. И пожелал, чтоб его брат закаменел сразу же, как только оживит принцессу.

— А несравненно прекрасной ее я сделаю сам, — прошипел Асур, роняя слова черными каплями в черную воду, — я тоже мастер и я сумею!

Смешав с черной водой свои черные мысли, Асур зачерпнул из чаши и унес в свои покои полный кубок волшебного зелья. Он знал — пока его ненависть чиста, пока нет в нем ни капли жалости и любви, черная вода превратится в то, что ему нужно — зелье беспамятства, напиток тяжелого сна. А чаша будет исполнять все его желания.

Только одно пришлось терпеть мастеру Асуру с той поры. Перед каждым желанием чаша снова и снова показывала ему, как жили они раньше, когда еще любили друг друга. И как он задумал предательство и уничтожил своего брата.

Но Асур не колебался ни разу, понимая, что сам может разрушить свое волшебство. Потому брат остался стоять камнем в дальнем подвале (когда-нибудь я разобью его, знал Асур, но сначала я стану королем, а то вдруг мне еще пригодится мастерство брата), а королевская чета, испив волшебного зелья, вдруг вспомнила, что пятнадцать лет назад пропала у них любимая малышка Эрла, и вот вернулась, слава великому мастеру Асуру! Потому чаша показала ему прекрасные черты сестер, которые по глупости были готовы уйти из дома, и он отправился за ними, забрав самое красивое, что у них есть, чтобы отдать Эрле, не просто сотворив красоту из камня, а и оживить ее без помощи брата.

Только сердца не сумел дать принцессе Асур, но и это решилось, когда глупая маленькая Келайла сама пришла во дворец, сама нашла мастера и сама отдала золотое сердечко чужой девчонке, чтоб выручить сестер.

Напоследок чаша показала Асуру, как он избавился от всех вещей, сотворенных братом. Кольца и ожерелья, браслеты и статуэтки, медальоны и драгоценные пояса — все было разбито и переплавлено, и чем меньше оставалось живых вещей, тем больше живого вокруг превращалось в мертвое. Птицы — в механические игрушки, бабочки и цветы — в изысканные украшения.

Асур не знал, что осталась от всего одна шкатулка, выточенная из горного хрусталя, куда Сенур собирался положить колечко для Эрлы. И когда Келайла нашла ее, разбил, а осколки растолок в каменной ступке и выбросил в плавильную печь. Но один маленький осколочек — остался. Тот самый, который вернул Келайле зрение, и оживил его брата. Если бы он спросил, чаша, может и показала бы ему все это, но Асур пришел сюда с другими желаниями.

— Все? — проскрипел он, дождавшись, когда черная гладь перестанет показывать картинки и замрет в мертвой неподвижности, — а теперь слушай…

Глава 14

Наступило утро в стране Камней и драгоценных руд, и принесло с собой новые события.

Король поднял голову, прислушиваясь к шуму у парадного крыльца. Вздрогнула королева, кладя на стол рядом с ложем Эрлы смятый платочек, промокший от ночных материнских слез.

Гудели трубы, били барабаны, стукали о каменные ступени шесты герольдов. И вот, распахнулась дверь и маленький паж, кланяясь и заикаясь, проговорил, с надеждой глядя на короля и королеву:

— Там, там! Великий лекарь Руасса, что ехал мимо. Домой ехал. Но узнал о печали твоей, Эррис, король наш, и решил свернуть во дворец.

Король встал. Он как раз собирался послать гонцов во все края своего королевства, а еще — в соседние, вызвать всех лекарей и знахарей, вдруг кто из них поможет вернуть к жизни Эрлу. И как удачно, что великий Руасса ехал мимо!..

— А кто такой это Руасса? Я слышал о нем? — но спросив, король уже бежал по коридору, подхватив мантию, встретить знатного лекаря. Думал на бегу, наверное, из-за горестей вылетело из головы, конечно же, я слышал о лекаре, а как увижу, конечно, узнаю.

Следом спешила Ариссия, оставив с принцессой семерых служанок и настрого запретив отводить глаза от ее спящего лица.

Руасса уже поднимался по ступеням широкой лестницы, подметая ее белоснежным подолом длинного плаща. Кивал розовым лицом под наверченным белым тюрбаном, всплескивал розовыми руками, унизанными цветными перстнями. На верхней ступени склонился в поклоне:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Царь-девица
Царь-девица

Всеволод Соловьев (1849–1903), сын известного русского историка С.М. Соловьева и старший брат поэта и философа Владимира Соловьева, — автор ряда замечательных исторических романов, в которых описываются события XVII–XIX веков.В данной книге представлен роман «Царь-девица», посвященный трагическим событиям, происходившим в Москве в период восшествия на престол Петра I: смуты, стрелецкие бунты, борьба за власть между членами царской семьи и их родственниками. Конец XVII века вновь потряс Россию: совершился раскол. Страшная борьба развернулась между приверженцами Никона и Аввакума. В центре повествования — царевна Софья, сестра Петра Великого, которая сыграла видную роль в борьбе за русский престол в конце XVII века.О многих интересных фактах из жизни царевны увлекательно повествует роман «Царь-девица».

Всеволод Сергеевич Соловьев , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Приключения / Сказки народов мира / Поэзия / Проза / Историческая проза