Печальная песнь о бренности жизни
В сем мире страшат нас восемь великих невзгод, кои обороть мы не в силах. Нелегко достаются и быстро развеиваются удовольствия, что даны человеку на его веку. Древние скорбели об этом, как и мы скорбим ныне. И вот сложил я стихи, дабы утолить печали, что пришли ко мне с сединами.
Быстро время течет,И бег его нам не замедлить.Уготованы намВ преклонные годы невзгоды.Нынче дева цветет,Запястья в браслетах из яшмы.Средь прелестных подругДосуг свой проводит беспечно,Но недолог тот цвет —Ему суждено увяданье.Пряди черных волос,Увы, побелеют с годами.На румяных щекахС годами пролягут морщины.Любострастны юнцы,Гордятся своими мечами,С верным луком в рукахНа охоту так весело скачут,Блещет сбруя коней,И по ветру вьются одежды,Но недолог, увы,Срок юности их беспечальной —Все бесследно пройдет.Кто молод пребудет вовеки?!И не много ночейИм осталось в объятиях милойДо утра почивать,Во мраке проникнув в покои.Скоро, скоро ужеС клюкой ковылять им придетсяИ, посмешищем став,Попреки сносить безответно.Так устроен наш мир.Мы жизнь эту бренную любим,Но порядок вещейИзменить никому не под силу.Песня-отголосок («О, хотелось бы мне…»)
О, хотелось бы мнебыть несокрушимым утесом!Только в мире земномне дано никому из смертныхотвратить и отсрочить старость…«Знаю, бренный наш мир…»
Знаю, бренный наш мир —обитель страданий прискорбных,но отринуть егоникому не дано в этой жизни,если ты не родился птицей…Из поэзии вака IX – первой половины X века
Кисэн
«Так вот я и живу…»
Так вот я и живув скиту на восток от столицы,меж оленей лесных —не случайно зовется местоУдзияма – гора печалей.Ки-но Цураюки
«В день начала весны…»
Сложено в первый день весны
В день начала веснырастопит ли все-таки ветертот покров ледянойна ручье, где берем мы воду,рукава одежд увлажняя?..[11]О снегопаде
Дымкой осенены,на ветвях набухают бутоны.Снегопад по весне —будто бы, не успев распуститься,облетают цветы с деревьев…К горе Курабу
Наугад я бреду,поднимаюсь на гору Курабу —но цветов ароматмне во мраке ночи укажетверный путь к той сливовой роще…[12]«Глаз не мог оторвать…»
При виде опавших цветов сливы возле дома
Глаз не мог оторвать —что в сумерки, что на рассветевсе смотрел и смотрел,но нежданно соцветия сливыв миг единый сошли, увяли…«О цветы на ветвях…»
При виде цветов, что в этом году распустились на вишне, посаженной возле дома друга
О цветы на ветвях,что впервые познали сегодняэти краски весны!Если б вы могли задержаться,не опасть вослед за другими!..«Вот и время пришло…»