Я не могу удержаться за мох. Наше падение ускоряется. Фиора забирается обратно на подоконник. Здоровой рукой хватает волос на крючке. Она дергает с невероятной силой.
Хенни вскрикивает, когда мы резко останавливаемся. Аксель ругается. Мы в пятнадцати футах от земли. Опасное падение. Падение, которое может сломать руки, ноги, спины, шеи. Но мы должны рискнуть. Я бросаю взгляд на Акселя. Он смотрит вниз и слегка кивает. Он согласен со мной.
Фиора начинает поднимать нас за волосы. У меня больше нет ножа. Но, к счастью, он есть у Акселя, и мой друг уже продумал план действий. Он бросает наши рюкзаки и проводит лезвием по волосам, окружавшим нас троих.
Я ловлю взгляд Хенни.
– Продолжай цепляться за плющ, мох и камни, чтобы замедлить падение.
– Ты приземлишься быстро, – добавляет Аксель. – Защищай голову, расслабь мышцы и согнись…
Хенни вскрикивает, падая. Я тоже соскальзываю. Хватаюсь за волосы, за Акселя, за все подряд. Я не хочу упасть на нее сверху. Но у меня пульсируют пальцы. Все силы на исходе.
Я падаю. Накидка летит мне в лицо. Я борюсь с ней, ослепленная тканью. Паника не дает вздохнуть. Шестеренки в моей голове начинают жужжать как раз вовремя, они напоминают мне об инструкциях Акселя. Я расслабляюсь. Обхватываю голову руками. Сгибаюсь…
Я приземляюсь с глухим стуком и со стоном заваливаюсь на бок. Мышцы гудят. Кости ноют. Мой искривленный позвоночник неустанно пульсирует. Но ничего не хрустнуло и не сломалось. Я осторожно сажусь и убираю накидку с глаз.
Хенни выползает из-за большого куста, в который она упала. Ей повезло. Но где…
– Берегись! – кричит Аксель, все еще висящий на красных волосах. Он отпускает их, и я отскакиваю как раз в тот момент, когда он приземляется.
Его приземление просто великолепно – гибкое, плавное, акробатическое. Он проворно поднимается на ноги и отряхивает грязь с брюк и рукавов.
Я таращусь на него, у меня слегка кружится голова.
– Ты должен выступать перед деревней.
Он не останавливается, чтобы усмехнуться или хотя бы улыбнуться. Он хватает наши рюкзаки. Бросает один Хенни. Резко поднимает меня.
– Ты в порядке? – Я открываю рот, чтобы сказать «да», но он не ждет моего ответа. – Бежим! – Он толкает меня в спину, невольно причиняя боль моему позвоночнику. Я стискиваю зубы, и мы убегаем.
Волосы Фиоры развеваются из окна ее башни, словно красная звезда.
Изо рта Акселя вырывается поток ругательств. Мы набираем скорость и устремляемся в направлении, отличном от того, откуда пришли.
Я осматриваю местность в поисках способа защититься, но нас окружают только деревья. Нет смысла залезать на них. Волосы Фиоры слишком хорошо передвигаются по ветвям.
Красные пряди устремляются за нами ослепительным малиновым потоком. Они очень скоро нагонят нас.
Земля уходит под уклон, как будто мы направляемся к оврагу. В воздухе слышится слабый рев.
Мы с Акселем обмениваемся взглядами, полными отчаяния.
– Река? – спрашивает он.
Я киваю, хотя и не уверена в этом.
– Она может быть быстрее волос Фиоры.
Мы меняем курс и направляемся на звук. Он становится громче. В моей груди зарождается надежда.
Красная вспышка бросается на Акселя. Он разворачивается и пытается отбросить волосы в сторону рюкзаком, но они быстро цепляются за лямки и вырывают его.
Он тянется за рюкзаком, но я хватаю его за руку.
– Забудь о нем!
Хенни кричит. Она падает на землю. Прядь красных волос обвила ее лодыжку. Аксель достает из-за пояса нож и освобождает ее.
– Не останавливайся, Клара! – кричит он, помогая встать Хенни.
Я подчиняюсь его словам только потому, что река уже совсем близко. Я найду безопасное место, где мы сможем войти в воду. Берег или мелководье…
Шерсть и зубы застилают мне обзор. На моем пути возникает огромное существо. Я резко втягиваю воздух и отскакиваю назад. Сердце бешено колотится в груди.
Волчица Гримм.
Она в семи футах от меня. Скалится. Шерсть стоит на загривке. Хвост напряжен. Она готова наброситься. В любой момент Она издает низкое, горловое рычание, от которого у меня мурашки бегут по коже.
Мне не следовало бы убегать от хищника, но волосы Фиоры слишком близко. Они шуршат в траве, как клубок змей.
Я бросаюсь налево и по диагонали направляюсь к реке. Я не хочу, чтобы волчица увидела моих друзей. Она может погнаться за ними. Я должна увести ее.
Она рычит и прыгает ко мне.
Я бегу так быстро, насколько мне хватает сил. Впереди виднеется река. Дерево с низкой веткой нависает над бурлящими гребнями волн. Я бросаюсь к дереву, хватаюсь за ветку и забираюсь на нее. Волки не боятся воды. На дереве безопаснее.
Волчица Гримм хватается за ветку, и ее челюсти щелкают передо мной. Я карабкаюсь к концу ветки. Она выглядит достаточно прочной, чтобы удержать меня. Может быть, у меня получится…