Читаем Летние дни в замке Оберн (ЛП) полностью

залу. Я думала, что здесь, на свадьбе аристократов, публика не станет соблюдать ритуал

бросания подарков новобрачным, но ошиблась. Воздух засверкал от бриллиантов,

160

161

драгоценных камней и украшений попроще. Слышался нежный звон золота, когда

мешочки с монетами падали на пол и разлетались по камням. Знай я об этом, могла бы

принести с собой еще саше, развязать и высыпать к ногам сестры. Хотелось бы мне

засеять ее судьбу теми сокровищами, которые дала Клуату и его жене.

Наконец Брайан и Элисандра рука об руку вышли из часовни и двинулись в бальный

зал, который на несколько часов станет местом празднования. Леди Грета и леди Саша уже

заторопились прочь, но я не чувствовала необходимости в спешке. Следующие несколько

часов пройдут в смертельной скуке, поскольку принц и принцесса усядутся в

троноподобные кресла, и все гости будут подходить к ним с поздравлениями. Нам

останется лишь бесцельно слоняться и пить разносимое слугами вино.

Именно этим мы и занимались следующие три часа. Анжела, Мэриан и я нашли

местечко в дальнем углу и наблюдали за движением толпы, обмениваясь восхищенными

или злорадными замечаниями о нарядах дам. Например, Меган Трегонийская надела

смелое золотистое платье, подчеркивающее и ее лицо, и фигуру, но мы втроем сочли его

неподходящим по цвету и покрою. Тот факт, что она с утра прилипла к Кенту и выглядела

так, словно собирается висеть целую вечность на его руке, также не внушал мне любви ни

к ней, ни к ее выбору одежды.

Не стоило надеяться, что нам удастся полностью избежать внимания в этот день, все-

таки предназначенный для встреч и общения. На самом деле Анжела оставила нас на

добрых полчаса, чтобы пофлиртовать с лордом Джудом, а мы с Мэриан еще дольше

терпели компанию Ординала Уирстенского. Когда мы вошли, он обходил комнату, явно

кого-то ища, и мне пришлось исхитриться, чтобы держаться к нему спиной как можно

дольше. Но, как я и ожидала, со временем он меня отыскал.

– Хорошее это дело, – сказал Ординал, поприветствовав нас бесцеремонными и

неискренними любезностями. – Свадьба – хорошая штука. Она все связывает.

– Хорошая свадьба – это хорошо, – ответила я.

– Все свадьбы одинаковы. Устраивая брак, вы можете заключить сделку о большем или

меньшем количестве земель. Можете жениться на родственнице оруженосца или короля.

Это ваше дело. Но когда вы окажетесь у себя дома, разницы не будет. Мужчина есть

мужчина, женщина есть женщина. Все браки похожи.

Мне хотелось с жаром опротестовать это – конечно, союз по любви приносит больше

радости, чем по расчету, – но в этой области собеседник был гораздо опытнее меня.

Может, он и прав. Возможно, здесь нет ни магии, ни тайны. Возможно, брак – лишь обмен

собственностью и лишенная эмоций скучная работа по обзаведению наследниками.

Я заставила себя улыбнуться.

– Что ж, лорд Ординал, вы сами женились трижды, – произнесла я, поскольку узнала

эти скудные сведения при нашей первой встрече. – Должно быть, вы знаток.

Он взглянул с удивлением.

– Тут не надо быть знатоком. От природы все одинаковы и знают одно и то же. Незачем

устраивать переполох, как делают все эти… – он, похоже, искал оскорбительное слово,

чтобы выразить свою мысль, – все эти поэты.

Я испробовала кокетливый взгляд, пытаясь выяснить, заметит ли он.

– Иногда женщинам нравится весь этот переполох, – возразила я. – Иногда им приятно

думать, что их жизнь чуть более поэтична.

Лорд Ординал разразился резким смехом.

– Да, вот вам типичная женщина. Насквозь вздорна.

Я не смогла удержаться:

– А вы никогда не совершали глупостей? Хоть маленьких? Чтобы кого-нибудь

осчастливить?

Похоже, он наконец раскусил мою игру и внимательно на меня посмотрел.

161

162

– О! Что ж. Я не могу написать поэму, если вы об этом. Не могу достать одну из этих

арф и сыграть на ней песню.

– А нарвать цветов в саду? – рискнула я. – Принести леди в подарок рубины просто

потому, что это ее любимый камень?

Его взгляд беспокоил.

– Это я бы мог сделать. Вы предпочитаете рубины?

Я легкомысленно рассмеялась и отвернулась, словно в смущении.

– О! Я! Я говорила не о себе. Просто подумала, как бы вы могли вести себя с юной леди

– если бы старались завоевать ее сердце.

– У нас в замке Уирстен есть обширные сады, – серьезно сказал он. – Там больше

цветов, чем вы могли бы собрать за год.

– Видите? – продолжила я, пытаясь сохранить дразнящие нотки в голосе, хотя и

находила эту беседу крайне утомительной. – Вы можете быть романтичным, когда хотите.

К счастью, через несколько минут к нам подплыла Анжела с затуманенным взглядом

после своего гораздо более успешного флирта. Ей нравился Ординал. Он напоминал

подруге отца, и она умела его развлечь гораздо лучше меня. Так что я оставила их за

разговором, а сама провела несколько минут, наблюдая за происходящим в зале.

С тех пор, как я смотрела в последний раз, ничего не изменилось. Брайан и Элисандра

по-прежнему восседали в двух массивных разукрашенных креслах на маленьком

возвышении в дальнем конце комнаты. Очередь поздравляющих состояла чуть ли не из ста

человек и двигалась очень медленно. Казалось, все жители восьми провинций хотели

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже