Читаем Летние дни в замке Оберн (ЛП) полностью

– Положим, – согласилась я, ликуя и немного нервничая. – А что твои обязанности

допускают? Ты можешь прокатиться со мной верхом?

– Я занят по утрам и часто по вечерам. Свободен лишь два дня в неделю.

– Тогда, может, в один из таких дней... Хотя бы раз в неделю...

– Я бы с удовольствием, – ответил Родерик.

– Хотя, – чуть нахмурилась я, – наверное, кто-нибудь заметит, если я буду часто с тобой

кататься. Ты ни за что не поверишь, какие сплетни распускают эти люди. Время от

времени мне нужно будет брать кого-нибудь с собой, дабы не так привлекать внимание.

– Горничную твоей сестры, – отозвался он с ленивой улыбкой.

– Или мою сестру! – рассмеялась я. – Ей не помешает иногда сбегать от коварства

обитателей замка. Не думаю, что и она этим летом счастлива.

94

95

– Жаль слышать, – учтиво отозвался Родерик.

К этому времени мы подъехали к воротам замка. Я помахала стражам, которых знала

благодаря Шорро, и они помахали в ответ, вместо того чтобы традиционно отсалютовать.

Родерик снова на меня покосился.

– Похоже, тебе не стоит так сильно волноваться, не покажется ли странной дружба со

мной, – сухо заметил он. – Раз уж у тебя друзья повсюду.

Я снова рассмеялась. Мне было удивительно весело. Может, впервые за все лето.

– Да вот, помогла им кое в чем, – небрежно бросила я, – так что теперь мы друзья.

– Приготовила бальзам для их ран, как мне?

– И для их сердец. И другие зелья.

– Ты, должно быть, нарасхват, – пробормотал Родерик.

Я направилась к конюшням, но Родерик повернул меня к воротам замка со словами:

– Уже поздно, и твоя сестра волнуется. Я отведу твою лошадь на конюшню.

И действительно, было даже позднее, чем мне думалось, так что я с радостью

последовала его плану. Мы остановились у величественной лестницы, ведущей к замку, и

я спрыгнула с седла, прежде чем Родерик успел сообразить спешиться, чтобы мне помочь.

Он потянулся за поводьями моей лошади и тихо проговорил:

– Через три дня от этого я свободен.

– Встретимся на конюшнях, – предложила я, не удержавшись от широкой улыбки, и

получила в ответ быструю мимолетную усмешку.

Я развернулась и взлетела по ступенькам... чтобы обнаружить на верху лестницы

ожидавшего меня Кента.

– И где именно ты пропадала весь день? – было его приветствие. Схватив меня за

запястье, он не слишком-то нежно втащил меня внутрь. При появлении Кента два стража

вскинули кулаки ко лбам, но улыбнулись мне, когда он отвернулся. – Твоя сестра сидит у

окна, ожидая твоего возвращения, а Грета кричит на всех слуг, что они должны лучше за

тобой приглядывать. Я послал Родерика на поиски и рад, что он тебя нашел, но не могу

поверить, что ты была настолько безрассудной и уехала на весь день. Сегодня, изо всех

дней...

Я высвободила руку, но поспешила за ним по коридору.

– Не знаю, чего все так переполошились. Я всегда гуляю в одиночестве и всегда

возвращаюсь вовремя, раз уж пообещала.

– Просто потому, что ты такая легкомысленная! – воскликнул Кент. – И как будто не ты

пострадала на одной из своих прогулок...

– Три года назад, – напомнила я, запыхавшись. – Не могли бы мы немного

притормозить?

– И где ты все время пропадаешь? Тебя никогда невозможно найти!

– Кто меня искал?

– Ну, конечно, твоя сестра, и Брайан спрашивал, где ты, и этот тупой мелидонский

лордишка...

– Хеннеси? Чего он хотел?

– Несомненно, минутку твоего внимания! Как и все остальные!

Я сочла эти замечания весьма странными для Кента и до невозможности

раздражающими. Когда я была маленькой, он находил мои подвиги забавными. А теперь,

оказывается, считал, что мне нужно внезапно изменить поведение в соответствии с его

мнением – мнением двора – о том, как леди подобает себя держать. Я резко остановилась

посреди коридора. Кент, разглагольствуя, прошагал еще немного, прежде чем осознал, что

я больше за ним не следую, а тогда вернулся обратно.

– Что ты... – начал он.

Я приторно вежливо перебила:

95

96

– Спасибо, что проводил меня от двери, но я знаю путь к своей комнате. Не заблужусь,

лорд Кентли.

Он открыл рот, чтобы в свою очередь перебить меня, но тут же закрыл, внезапно

смутившись. Несмотря на еще не утихнувший гнев, по лицу было видно, что Кент борется

с желанием извиниться.

– Полагаю, я был немного слишком категоричен, – приглушенно выдавил он. – Прости,

Кори. Просто тебя так долго не было, а Элисандра так волновалась... и никто не знал, где

ты пропадаешь в эти дни...

Я протянула ему руку, предлагая мир, и сказала:

– Я здесь, в целости и сохранности, не беспокойся. Но мне действительно пора

готовиться, иначе опоздаю на ужин.

– И на бал, – добавил Кент. Похоже, ему хотелось взять мою протянутую руку,

закрепить примирение, но он решил этого не делать. – Ты оставишь для меня танец? Не

отдашь их все Хеннеси и Брайану?

– Я бы с удовольствием отдала все танцы с Хеннеси тебе, – искренне откликнулась я. –

Обещаю танцевать с тобой так часто, как пожелаешь, если ты взамен тоже кое-что

пообещаешь. Каждый раз, как увидишь, что я кружусь с Хеннеси Мелидонским, ты тотчас

же оставишь девушку, с которой флиртуешь, и отправишься меня выручать.

Кент усмехнулся:

– Я не флиртую.

Я приподняла юбки, готовясь сбежать:

– Не такого ответа я ждала.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже