Читаем Летний детектив (сборник) полностью

Даша(обиженно). Всегда так. Всем дают домашние задания, но никто их не выполняет. Одна я, как дура, сижу и твержу спряжения глаголов второй группы.

Ева. Не вы одна, мадемуазель Клодин. Рошфор тоже сидит в своей комнате, изучая прямые и косвенные вопросы.

Даша. А вы откуда знаете?

Ева. Я заходила к нему попросить сигарет.

Даша. Разве вы курите?

Ева. Иногда. В минуту жизни трудную.

Даша. Откуда на этой даче взяться трудной минуте? Здесь всё так весело. Прямые и косвенные вопросы… Прямой вопрос: «Где месье Мартен?» Косвенный: «Скажите, где месье Мартен?» То есть Dites, ou est М. Martin? Так?

Ева. Он на кухне, пьёт чай.

Даша(срывается с места). Как я чаю хочу!

Ева. Подожди, Даша, сядь сюда.

Даша(капризно). Я не Даша, я мадемуазель Клодин, очаровательная машинистка. Я лукава и непосредственна.

Ева. Слишком. Вот что, очаровательная машинистка, зачем ты накрасила глаза?

Даша. Они у меня такие от природы.

Ева. Лживые они у тебя от природы. Ты зачем сюда ехала? Учить язык или вешаться на шею месье Мартену?

Даша. Ну Ева Сергеевна…

Ева. Если ты сейчас же не уберёшь тон с век и не отмоешь щёки, я пойду на кухню и скажу месье Мартену…

Даша(чуть ли не со слезами). Ну ладно, ладно… (Уходит.)

Ева. Вот вертопрашка!


Даша возвращается, подходит к Еве, наклоняется, показывая умытое лицо.


Даша. Вот, смотрите. Ой, а что вы плачете?

Ева. Я уже не плачу. Я так…


Даша на цыпочках по стенке движется в сторону кухни, потом бегом бросается из холла.

Картина третья

Кухня, маленькая, очень уютная, на стенах полки с глиняной и медной посудой. За столом сидит Алексей и внимательно изучает карту. Даша подходит сзади, закрывает ладонями ему глаза.


Алексей. Бонжур, мадемуазель Клодин.

Даша(с восторгом). Вы меня сразу узнали! О, Ален, Je suis tout de vous. Вы прибыли поездом Орлеан – Париж, вы одеты на французский манер, у вас сигареты «Голуаз» выглядывают из кармана. А это что?

Алексей. Карта Парижа. Я разрабатываю маршруты. Вот здесь бульвар Клиши… Он так невинно начинается на окраине. Потом вот сюда, смотрите. Здесь Мулен-Руж, Красная мельница. Упоительное место!

Даша. Как интересно! Месье Ален, вы были в Париже?

Алексей. Нет. Но всю жизнь мечтал о нём. (Грустно, как бы сам с собой.) Я не помню даже, когда это началось, наверное, с «Трёх мушкетёров». Какие драки были во дворе! Соразмерим длину шпаг, господа… Потом вот такой фингал под глазом, но текст держишь: «Вы бесконечно любезны, сударь, я вам глубоко признателен». Оранжереей благородства был для меня Париж в детстве…

Даша(неловко подделываясь под его тон). Для меня тоже оранжереей.

Алексей. А сегодня я решил погулять по его улицам.

Даша. Я иду с вами. Мне это просто необходимо. Этим летом я еду в Париж по обмену. У нас в институте это часто бывает.

Алексей. Итак, вперёд, очаровательная мадемуазель Клодин! Куда направим стопы? Я приглашаю вас на площадь Конкорд с обелиском. Видите, он весь в иероглифах?

Даша. Египетский обелиск. (Принимает позу, становится плоской, как египетская фреска, потом движется, нелепо передвигая ступнями.) Куда дальше пойдём?

Алексей(смеётся). Перед вами Риволи, самая длинная улица в Париже.

Даша. Нам бы к Нотр-Даму. Et moi, je vois Notre-Dame de Paris.

Алексей. Не торопитесь. Вот здесь, за Лувром, между прочим, Самаритин. Грандиозный универмаг! Хотите в грандиозный универмаг?

Даша. Очень.

Алексей. Замётано. Я бы хотел сделать вам небольшой подарок. На большой у меня денег не хватит. Что нам дают в командировку – гроши! Вы знаете, все из Парижа, если вдруг удаётся до него добраться – и такое бывает, – везут для друзей и знакомых клеёнку для кухни. Но мне не хочется дарить вам клеёнку. Будем безумствовать! Я выверну карманы и наскребу на джинсы.

Даша. Сейчас джинсы – уже не модно. Я бы хотела брегги.

Алексей. Что это за «крокодайл» – брегги?

Даша. Брегги – это бананы, брюки такие. Они как шаровары, а вернее – как бананы. (Важно и деловито.) Вот здесь, на поясе – собрано, но не в складку, а вот так… Понимаете? У нас на курсе – я учусь на втором курсе «иняза» – все девочки их носят.

Алексей. Понял. Куплено. Пошли дальше. Нас интересует Нотр-Дам. Потом идём к реке, то есть к Сене. Через мост на остров Сите, – здесь дворец юстиции сбочку примостился, а налево – любуйтесь… Собор Парижской Божьей Дамы!

Даша. Красиво. А теперь к Эйфелевой башне.

Алексей. Там чудный ресторанчик наверху!

Даша. Хочу в ресторанчик.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы