— Здесь хорошо и прохладно. — сказала Элизабет. —Лучше, чем снаружи. — Потом она повернулась к моей маме. — Посмотрим, много ли народу в ресторане. Мы можем сесть и выпить чего-нибудь холодного. —
— Звучит замечательно. — сказала Мама.
— Хочешь, я пойду с тобой? — Спросил я Кендалл. — Помогу тебе нести книги? —
— Конечно. — ответила она.
Затем я повернулся к Джине.
—Думаю, мне надо пойти выпить с мамой. — сказала она. — Ладно? —
— Конечно. — ответил я.
— Вот, — сказала мне Мама, — давай я понесу твои книги. —
Я протянул ей первый пакет.
— О боже, какие тяжелые. — сказала она.
— Я принесу другую сумку. — сказала Элизабет.
— Спасибо. — поблагодарил я ее.
— Мам, если хочешь, можешь пойти выпить с ними чаю со льдом. — сказала Кендал Мелиссе. — Я справлюсь с покупками книг. —
—Ты уверена? — Спросила Мелисса.
—Да. Иди посиди и расслабься. —
— Спасибо. — сказала Мелисса.
С этими словами Кендалл, Эбби и я повернулись и направились вниз по лестнице в книжный магазин.
—Что случилось с Джиной? — Спросила Кендал, как только Эбби отправилась за книгами.
— Я думаю, она немного подавлена тем, что находится здесь, а не в Калифорнийском университете. —
— Опять эта тема? —
Я кивнул.
—Я думаю, она не просто подавлена. — сказала Кендалл. —Она немного сердится из-за этого. —
— Да, у меня уже начало складываться такое впечатление. —
— Думаешь, она переживет? — спросила она.
— Надеюсь, но не знаю. —
—Я думаю, что она, вероятно, также испытывает шок от переезда в новый город, поступления в новую школу и тому подобное. Ее вытеснили из зоны комфорта. —
— Зона комфорта? — Спросил я. — Что? —
— Извини. — сказала Кендалл. — Походу, я уже говорю как психолог. —
— Именно. —
— Джине просто приходится иметь дело со множеством новых вещей. Вещи за пределами ее привычной ей зоны и окружения: ее «зоны комфорта». — сказала Кендалл. — И так как она часто действует импульсивно, она полагается на предыдущий опыт. —
— Ты опять это делаешь. — сказал я.
—Извини. Ладно, как мне это объяснить...? —
—О, я понял все слова. — сказал я. —Я просто не понял, что ты имеешь в виду. —
На мгновение Кендалл остановилась и задумалась. — Джина идет вслепую, и это ее пугает. Когда она напугана, она злится, и это работает как защитный механизм. —
— Ты совершенно права. — сказал я.
— В то время как ты. — продолжала она, — думаешь о вещах и анализируешь свое окружение. Так что, даже если ты тоже идешь вслепую, ты примерно знаешь, как действовать. — Потом она с надеждой улыбнулась. — Я правильно привела аналогию? —
— Ты все правильно поняла. — сказал я. Затем я импульсивно поцеловал ее. — Из тебя выйдет отличный психолог. —
— Спасибо. — сказала она, краснея.
—А теперь пошли. — сказал я с усмешкой. — Давай возьмем все эти книги по психологии, которые тебе нужны... для… эрудиции. —
— Хорошее слово. — улыбнулась она в ответ.
—Спасибо тебе. — Потом я сделал смешное лицо. — Я научился хорошо читать и считать благодаря тебе. —
— Пошли уже, дурачок. — сказала она с веселым смехом.
Глава 468
Сорок пять минут спустя мы присоединились к Эбби на верхней площадке лестницы. Затем мы нашли наших матерей и направились обратно в квартиру Кендалл. Когда мы добрались туда, Дрю, Эрин и Лиа ждали нас. Соседки Кендалл отсутствовали.
Я изучал Дрю и девочек, выискивая любые признаки того, что, как я подозревал, они замышляли. К счастью, я не увидел ничего необычного. Возможно, Лия улыбалась слишком широко, но в остальном они выглядели вполне невинно.
Однако, когда я взглянул на Дрю, он одарил меня улыбкой и без тени раскаяния пожал плечами. Я не мог не покачать головой в изумлении. Через несколько минут я отвел его в сторону.
— Чувак. — прошептал я. — я не хочу совать нос в твои дела, но ты...? —
Он пристально посмотрел на меня, но потом решил, что я не давлю на него за то, что он дурачится с Лией и моей сестрой. Поэтому он кивнул.
— С Лией? — Спросил я.
— Да. — медленно произнес он.
—Всю дорогу? —
Он снова пристально посмотрел на меня, но все равно кивнул.
—Ты знаешь, что она не принимает таблетки? — Тихо спросил я.
— Она мне сказала. — сказал он. — Не волнуйся. Я использовал защиту. Я не дурак. —
—Я и не говорил, что ты… —
— Я знаю. — сказал он, прежде чем я успел закончить. — Помнишь? Я сказал, что люблю держать свои возможности открытыми. —
Я кивнул.
— Дети исключают множество вариантов. Знаешь? —
—Я знаю лучше, чем мне хочется. — сказал я.
— Да. — сказал он, — я так и думал. —
Я невольно усмехнулся. — Знаешь. — сказал я. — ты в чем-то похож на Кендалл. —
—О? —
— Она тоже хорошо понимает других людей. —
— Мы получили это от нашего отца. — сказал он. —Не знаю, как ему это удается, но он читает меня, как книгу. — Затем он наклонился ближе. — И он читает Кендалл намного лучше меня. Он играет хорошего старого парня, когда ему нужно, но он страшно умен, когда дело доходит до людей. Просто помни об этом. Хорошо? Он знает гораздо больше, чем говорит. —
На мгновение я запаниковал. Если бы Адам знал о нас с Кендалл, он бы знал... Потом глубоко вздохнул. — Я запомню это. — сказал я как можно спокойнее. —Благодарю. —