Читаем Летний лагерь свингеров полностью

Потом я поцеловал ее в щеку и поставил обратно на землю. Она вытерла глаза и храбро улыбнулась.



Глава 470

Когда Эрин отступила, я обнял Элизабет и повернулся к Лии. Как и в случае с Эрин, я обнял ее и поднял на ноги.

— Пока. — прошептала она.

— Пока, Лия. — сказал я. —Ты замечательная девушка. —

Она поцеловала меня в щеку, когда я поставил ее на землю.

Затем я пожала руку Дрю.

— Будь спокойней, Дрю. — сказал я.

— Ты тоже, парень. — Потом он улыбнулся мне. — Спасибо, что разрешил мне переночевать в твоей комнате, чувак. —

—Не проблема. —

— Позаботься о моей сестре. — тихо сказал он.

—Я и так... —

— Я знаю, но все я равно должен был это сказать. —

Я кивнул.

Потом мы с Дрю отошли друг от друга, и Мелисса обняла меня, хоть я не поднял ее.

После того, как мы попрощались в последний раз, они все сели в машину. Мама, Мелисса и Элизабет сидели впереди, а Дрю – между Эрин и Лией на заднем сиденье. Потом мама завела машину. Кендалл, Джина и я помахали нам на прощание.

— Боже. — сказала Джина, когда мы направились к джипу, — я думала, моя мама собиралась попрощаться со мной раз пятьдесят. —

— Да. — сказал я, — я понимаю, что ты имеешь в виду. —

— Ну, вы все уезжаете из дома в первый раз. — сказала Кендалл.

— Все равно. — проворчала Джина.

— О, это просто потому, что они нас любят. — сказал я.

Кендалл кивнула. Затем она выгнула бровь. — Вы с Дрю ладили, как две капли воды. — сказала она.

— Он очень похож на меня. — сказала я, заводя джип.

—Угу. —

— Да. — сказал я, пытаясь защитится от ее подозрений.

Когда мы возвращались в кампус, Кендалл говорила о жизни в Ноксвилле и о том, чем можно заняться в кампусе. Она также рассказала нам о некоторых клубах в UT и мероприятиях. Я попытался вовлечь Джину в разговор, но она, казалось, была в панике. Я пожал плечами, решив, что она вышла из «зоны комфорта», как выразилась Кендалл, но все равно это меня беспокоило.

Когда мы вернулись в кампус, я припарковался в гараже (на территории кампуса были и другие стоянки, но гараж казался самым удобным вариантом). Мы с Кендалл пытались уговорить Джину присоединиться к нам в квартире, но Джина просто хотела вернуться в общежитие. Когда я предложил пойти с ней, она сказала, что просто хочет побыть одна. Поэтому я поцеловал ее и стал смотреть, как она поднимается по холму к Каррику.

—Она в отличном настроении. — сказал я, как только она отошла на безопасное расстояние.

— Благослови ее Господь. — сказала Кендалл. — Но она справится. — Заметив мой скептический взгляд, она продолжила: — Когда я впервые пришла в школу, у меня была сильная депрессия. Я только что уехала из дома, я только что покинула любовь всей моей жизни. — сказала она, искоса взглянув на него и улыбнувшись, — и я не знала ни души в Юте. —

Я кивнул.

—Когда мы с Эбби подружились, а потом Бриджит и Тони практически удочерили меня, стало получше. Но какое-то время мне было ужасно одиноко. —

—Но почему Джина одинока? У нее есть ты и я. — сказал я.

— Думаю, отчасти это моя вина. — сказала Кендалл.

— Что? —

— Она привыкла, что ты принадлежишь только ей. —

—О. Угу. —

— Теперь ей придется делиться. — сказала она. Потом задумчиво вздохнула.

— Что? —

—Я просто задумалась... —

—О чем? —

— Два года назад я была бы оскорблена перспективой встать между тобой и Джиной. Но теперь я не собираюсь прятаться, только потому что она рядом. —

— Даже если она несчастна? —

—Она справится. — сказала она. — Надеюсь. В некоторых отношениях она похожа на меня, но в других... она совсем другая. —

Я кивнул.

—Я не хочу, чтобы тебе пришлось выбирать между нами, но... — Выражение ее лица говорило о многом.

— Значит, ты не готова оставить меня? — Спросила я, обнимая ее.

— Ни сейчас, не когда-либо. —

— Это прекрасно! —

Позже Кендалл, Эбби и я поужинали вместе в столовой Моррилла (как и у меня, у них обоих были планы на ужин, хотя они жили в квартире с кухней). После ужина мы с Кендалл решили, что нам, вероятно, следует хорошенько выспаться перед первым днем занятий. Нам не терпелось побыть наедине, но мы были терпеливы. Мы знали, что у нас будет время позже.

У нас обоих были занятия в восемь утра, поэтому мы планировали позавтракать вместе. Учитывая настроение Джины, мне не хотелось звонить ей, чтобы узнать, не хочет ли она присоединиться к нам. Кроме того, я знал, что ее первый урок начнется не раньше десяти, так что она, вероятно, не захочет вставать и завтракать с нами в семь. После того, как мы с Кендалл закончила перечислять наши планы, я поцеловал ее на ночь и направился обратно в Кэррик.

Поскольку я вернулся в общежитие еще до восхода солнца, я надеялся встретиться со своими сожителями. Когда я открыл дверь в фойе, их дверь, задрапированная флагом, была приоткрыта. Прежде чем постучать, я попытался вспомнить их имена: Трейси и Джи что-то там. Мысленно я попыталась представить вывеску на их двери. Когда у меня появилось изображение, я перечитал имя другого парня: Глен.

*Тук-тук*.

—Да? —

— Привет, Я Пол. — сказал я, осторожно открывая дверь. —Я живу по соседству. —

Перейти на страницу:

Похожие книги

Second Chance for Romance
Second Chance for Romance

Paul and Christy have a rocky past. Now he wants a second chance to make a first impression.When Paul moved into the stately old Victorian, he knew his friend Christy would be along for the ride. But he didn't know she'd had a crush on him for years—at least until her best friend lets the secret slip...Times change, and so do people. While Paul poses for Christy's art, he begins to wonder if he wants to stay on the other side of her sketchbook. But he's not sure if her Catholic upbringing and goody-goody nature are the right match for his swinger lifestyle. She's worried she'd be just another notch on his bedpost.Meanwhile, Gina is a swinger flame from the past, and she wants a second chance with Paul. Will he choose her or will he open up with Christy about his feelings? Can she be honest with him about her own desires?Follow the adventures of Paul and Christy in Second Chance for Romance, book 1 of 8 in the Summer Camp Swingers: Christy series by award-winning author Nick Scipio.In this book, the story introduces many of the characters and themes explored throughout the volcanic conclusion of the Summer Camp Swingers saga. But don't worry, the introduction has plenty of satisfying conclusions—both inside and outside the bedroom.Second Chance for Romance was previously published as Summer Camp: Christy, Volume 1.

Nick Scipio

Порно / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература