Читаем Летний лагерь свингеров полностью

— Эй, ребята. — сказал Антонио, — я бы с удовольствием остался и поговорил, но у меня в два часа урок английского. Мне придется бежать, если я хочу попасть туда вовремя. —

— Хорошо, Антонио. — сказал трип. — Увидимся в понедельник. Хороших выходных. —

—И вам тоже. — сказал он. —Пока. —

Я решил, что мы поговорим об Антонио, как только он уйдет – азиат, с латиноамериканским именем и резким деревенским акцентом? Но никто ничего не сказал, и я тоже решил промолчать.

—А как насчет тебя? — Спросил Трип Саманту. — Не могла бы ты остаться на несколько минут? —

— Конечно. — ответила она.

—Итак. — спросил он. — откуда ты? —

—Кливленд. — сказала она.

— Огайо? — Спросил я, немного удивленный.

— Теннесси, — сказала она. — Это недалеко от Чаттануги. —

— Круто. — сказал я. — Моя девушка тоже из Чаттануги. — И тут меня осенило: вот о чем говорил Кендалл. Что, если Трип и Саманта встретят Джину? Как я ее представлю? Для них Кендалл стала моей единственной девушкой. Мысленно вздохнув, я подумал, насколько невероятно сложной стала моя жизнь.

— Пол? — Спросил трип через несколько минут. —Ты все еще с нами? —

— Да, извини. — сказал я, тряхнув головой, убирая лишние мысли.

— Круто. — сказал он. —Откуда ты? —

—Атланта. — сказал я.

—О, круто. —

— А ты? — Спросил я.

Они с Самантой переглянулись и игриво закатили глаза.

—Я думаю, этот парень будет мыслителем в команде. — сказал он ей. Затем он улыбнулся мне, чтобы смягчить язвительность своих слов. —Я из Франклина. — сказал он. — Это пригород Нэшвилла. —

Направляясь к общежитию, мы продолжали разговаривать. Саманта жила в Хьюмс, который был частью президентского комплекса. Большую часть разговора вели они, так как я все еще беспокоился о Кендалл, Джине, которую можно было назвать моей девушкой, и миллионах других вещей.

— Было приятно поговорить с вами. — сказала Саманта, когда мы приблизились к ее общежитию. — Увидимся в понедельник. —

— Увидимся, Саманта,.— сказал Трип.

Я просто помахал рукой.

—Так что у тебя за история? — Спросил Трип, когда мы повернули к Северному Каррику.

— Что? —

—Как ты оказался в университете? Ты ведь из Атланты, верно? У Georgia Tech хорошая архитектурная программа. Почему бы не пойти туда? —

— Моя девушка ходит сюда. Она младшая. Кроме того, — добавил я, — Georgia – отличная школа, но у Юта школа дизайна получше. —

Он кивнул.

— Почему ты поступил в этот университет? — Спросил я. — Я имею в виду, вместо Вандербильта. —

— Мой отец хотел, чтобы я поехал в Вандербильт, но... — сказал он. Затем по его лицу пробежала тень. Она была мимолетной, но я уловил ее. — Наверное, я просто хотел приехать в UT. — сказал он наконец.

— Это круто. — сказала я, удивляясь тому, что он мне не сказал. Я нажал кнопку вызова лифта, и мы стали ждать. —На каком ты этаже? — Спросил я, когда м пришли к нашему общежитию.

—Четвертом. — ответил он.

—На самом деле? Я тоже. —

— Эй. — сказал он, — хочешь немного потусоваться? У нас собрание в пять, но на сегодня с уроками покончено. —

— Конечно. — сказал я, привыкнув к его общительности. — В моей комнате или твоей? —

—Погоди. Я должен встретиться со своей соседкой после занятий. Мы говорили о стрельбе в HPER, но я не думаю, что я в настроении. Ты играешь в баскетбол? —

— Ни за что — сказал я. — Я маленький и белый. —

—Как Ларри Берд. —

—Но он высокий. — сказал я.

—И то верно. —

Выйдя из лифта, мы повернули направо. Пока мы шли по коридору к комнате трипа, я все ждал, когда он остановится у одной из дверей. Моя комната находилась в конце коридора, и чем ближе мы подходили, тем страннее я себя чувствовал.

— В какой ты комнате? — Спросил я наконец.

—414. — сказал он. — А что? —

— Ты шутишь. —

Он покачал головой.

— Чувак, я в номере 415. —

— Ну ни… —

— Вот и я о том же. —

— Круто. — сказал он. Затем он протянул руку. —Привет, сосед. —

Я пожал ее, и мы улыбнулись друг другу, как идиоты. В этот момент я решил, что он мне все-таки нравится.

— Привет. — сказал я. — Я брошу рюкзак в своей комнате. Я буду через секунду. Какая комната твоя? —

—Та, что слева. —

—Отлично. Увидимся через секунду. —

В своей комнате я нашел еще одну записку: *Извини за вчерашнее. Может, увидимся на собрании. * Я знал, что он не ночевал тут, но его постель была застелена с тех пор, как я ушел на восьмичасовой урок. Я в замешательстве покачал головой и заперл дверь. Когда я вошел в номер через холл, дверь слева была открыта.

— Пол. — сказал Трип. —Идем внутрь. Познакомься с моим соседом. Пол Хьюз, это Люк Деверо. Люк, это Пол. —

Мы с Люком пожали друг другу руки. Он был широкоплеч и немного выше меня, с вьющимися светлыми волосами и обаятельной улыбкой.

— Люк не из этих мест. — сказал трип.

—О? — Спросил я. —Откуда ты? —

— Хаума, Луизиана. —сказал он с певучим акцентом.

—Где это? —

— Мэйс, я только что сказал тебе. — сказал он с тем же сильным акцентом. Затем он сказал что-то еще, на совершенно другом языке.

—Что он сказал? — Спросил я Трипа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Second Chance for Romance
Second Chance for Romance

Paul and Christy have a rocky past. Now he wants a second chance to make a first impression.When Paul moved into the stately old Victorian, he knew his friend Christy would be along for the ride. But he didn't know she'd had a crush on him for years—at least until her best friend lets the secret slip...Times change, and so do people. While Paul poses for Christy's art, he begins to wonder if he wants to stay on the other side of her sketchbook. But he's not sure if her Catholic upbringing and goody-goody nature are the right match for his swinger lifestyle. She's worried she'd be just another notch on his bedpost.Meanwhile, Gina is a swinger flame from the past, and she wants a second chance with Paul. Will he choose her or will he open up with Christy about his feelings? Can she be honest with him about her own desires?Follow the adventures of Paul and Christy in Second Chance for Romance, book 1 of 8 in the Summer Camp Swingers: Christy series by award-winning author Nick Scipio.In this book, the story introduces many of the characters and themes explored throughout the volcanic conclusion of the Summer Camp Swingers saga. But don't worry, the introduction has plenty of satisfying conclusions—both inside and outside the bedroom.Second Chance for Romance was previously published as Summer Camp: Christy, Volume 1.

Nick Scipio

Порно / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература