Читаем Летний лагерь свингеров полностью

— Я Миссис Маклин. — вежливо сказала она. —Но, пожалуйста, зовите меня Сьюзен. —

— Конечно, мэм. — сказал он. Когда багажная Карусель за нашей спиной ожила, Раймонд принял деловой вид. —Если вы дадите мне корешки ваших багажных квитанций. — сказал он Сьюзен. — я принесу ваш багаж. —

— Спасибо, Рэймонд. — сказала она. Затем она протянула ему весь конверт с билетом. — Чемоданы из темно-зеленой кожи, «Луи Виттон», две сумки и сундук. —

—Очень хорошо, мэм. —

— Вот тебе и Сьюзен. — сказала она, когда он отошел на достаточное расстояние. —Я и не думала, что он на самом деле это сделает, но попробовать стоило. Так или иначе. — продолжила она. — на чем я остановилась? Ах, да... —


Глава 530

Пока Реймонд ждал багаж, Сьюзен рассказала нам о Даге, Оливии и доме. Она также рассказала нам о своем старшем сыне – Кирке, который служил в военно-морском училище в Кингсвилле, штат Техас. Там он летал на ТА-4, тренировочной версии того же самолета, на котором летал его отец.

— Кирк любит летать. — сказала Сьюзен, — как и его отец. Он и инструктор даже прилетели к нам на выходные, так как от Кингсвилла до Остина всего 200 миль. Он хорошо выглядит, хотя у него все еще нет серьезной девушки. Он слишком похож на своего отца, и хуже того, он это знает. —

Мы с Кендалл усмехнулись, увидев печальный взгляд Сьюзен.

Когда она вздохнула и задумчиво уставилась вдаль, я понял, что она думает о своем муже Джеке. Они с отцом вместе летали во Вьетнаме. Отец вернулся. Джек – нет. Он был застрелен недалеко от камбоджийской границы и официально зарегистрирован как убитый в бою (после странного поворота судьбы, когда его смерть была подтверждена и его жетоны вернули «дружественные сельские жители»).

Обычно Сьюзен не зацикливалась на нем, но мысли о старшем сыне, который шел по стопам отца, должны были пробудить воспоминания.

— Как Дуг купил дом? — Поспешно спросил я, меняя тему. — Ты помогла ему заплатить? —

— О нет. — просияла Сьюзен. — У Кирка и Дага есть трастовые фонды со времени смерти моего отца. Они оба были очень осторожны со своими деньгами, и они мудро их реинвестировали. Потом она покраснела. — Вообще-то я вложила в них деньги, но все равно неплохо зарабатываю. —

— Сьюзен Маклин, брокер с Уолл-Стрит. — начал я ее дразнить.

— Вообще-то. — сказала она. — у меня дела идут немного лучше, чем на Уолл-Стрит. Совсем немного лучше, в некоторых случаях. Но хватит обо мне. Расскажи мне все о колледже. —

Мы с Кендалл рассказали ей о наших соседях и друзьях. Мы также рассказали ей о занятиях и наших профессорах. К своему огорчению, я понял, что мало знаю о занятиях Кендалл. Я был так поглощен своей жизнью, что не обратил внимания на нее. Мне это в себе не нравилось, и я решил это изменить.

Я слушал, как она рассказывала о Докторе Зиглере, который вел два ее курса психологии. Кендалл испытывала огромное уважение к этой женщине и считала, что обучение на курсах дается нелегко. Она также рассказывала о своих занятиях по женской проблематике, которые ей нравились.

—Ты ведь посещаешь больше трех занятий, не так ли? — Спросила Сьюзен через минуту.

Кендал кивнула. — Почему ты так подумала? —

— Потому что ты упомянула только детскую психологию, социальную психологию и философию феминизма. На что ты еще ходишь? —

— Органическая химия. — сказала Кендалл. — Мне это не нравится, но я должна сдать ее в медицинскую школу. На самом деле, это не так плохо, но там нужно очень много запоминать. —

Сьюзен кивнула.

—С двумя другими классами все в порядке. — продолжала Кендалл. — Я не очень люблю французский, но мне нужно было взять что-нибудь из языков. К счастью, у меня осталось только две четверти. И последнее, но не менее важное: у меня есть литература английской Библии. —

—Я думал, тебе нравится. — сказал я.

—Я тоже так думала. — ответила она. — Но профессор относится к нему скорее, как к классу религии, чем литературы. Я уже верю в Бога, и я не нуждаюсь в его спасении. Я хочу проанализировать Библию в качестве литературы, истории и аллегории, а не ее религиозное содержание. Так что урок больше похож на проповедь, чем на что-либо другое. И мне не нравится профессорская разновидность фундаменталистского христианства. Думаю, это не то, что я ожидала. —

— Очень жаль. — сказала Сьюзен.

Прежде чем она успела что-то сказать, вернулся Реймонд, толкая перед собой тележку с багажом Сьюзен.

—Теперь понимаю, что ты тогда имела ввиду, когда говорила, что в мой джип все не влезает. — сказал я Сьюзен. В дополнение к сумке у нее был большой чемодан, висящая сумка для одежды и чемодан. —Тебе все это было нужно для месячной поездки? —

—О, нет. — сказала она. — только чемоданы. В багажнике полно подарков для друзей. —

— О. — сказал я.

—И если ты правильно разыграешь свои карты. — добавила она. — то, возможно, получишь парочку. —

—Я сейчас же подгоню машину, мэм. — сказал Реймонд, прервав разговор.

— Спасибо, Рэймонд. — ответила Сьюзен с теплой улыбкой.

Он снова покраснел.

—Ты не можешь не очаровывать беззащитных стариков. — сказал я ей, когда он отошел на безопасное расстояние.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Second Chance for Romance
Second Chance for Romance

Paul and Christy have a rocky past. Now he wants a second chance to make a first impression.When Paul moved into the stately old Victorian, he knew his friend Christy would be along for the ride. But he didn't know she'd had a crush on him for years—at least until her best friend lets the secret slip...Times change, and so do people. While Paul poses for Christy's art, he begins to wonder if he wants to stay on the other side of her sketchbook. But he's not sure if her Catholic upbringing and goody-goody nature are the right match for his swinger lifestyle. She's worried she'd be just another notch on his bedpost.Meanwhile, Gina is a swinger flame from the past, and she wants a second chance with Paul. Will he choose her or will he open up with Christy about his feelings? Can she be honest with him about her own desires?Follow the adventures of Paul and Christy in Second Chance for Romance, book 1 of 8 in the Summer Camp Swingers: Christy series by award-winning author Nick Scipio.In this book, the story introduces many of the characters and themes explored throughout the volcanic conclusion of the Summer Camp Swingers saga. But don't worry, the introduction has plenty of satisfying conclusions—both inside and outside the bedroom.Second Chance for Romance was previously published as Summer Camp: Christy, Volume 1.

Nick Scipio

Порно / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература