Ива моргнула, посмотрела на кота, и лицо ее вдруг просияло откровенной, неподдельной радостью. Она протянула: «Киса!» — и немедленно опустилась на колени погладить Мистера. Мистеру она явно понравилась. Он замурлыкал громче и принялся тереться пушистым боком уже об ее ножки, обойдя ее вокруг, а она все гладила его и негромко шептала ему на ухо какие-то нежности.
Адские погремушки! Прелестная картинка. Нет, все-таки она была ребенком.
Ребенком, которому известно больше, чем любому другому смертному. Ребенком, который обладает устрашающим запасом энергии. Ребенком, способным убить меня, если я не покажусь на дуэли. И все-таки — ребенком.
Я покосился на Кинкейда — тот стоял, хмуро глядя на умиляющуюся над Мистером Иву. Он покачал головой:
— Ну, это уже глупости.
Глава 11
Похоже, Иве очень не хотелось уходить от Мистера, но все же с Кинкейдом она спорить не стала, и они уехали. Я закрыл за ними дверь и постоял немного, привалившись к двери и прислушиваясь с закрытыми глазами, пока не стих шум машины. Я чувствовал себя не таким усталым, как полагалось бы. Возможно, потому, что богатый опыт подсказывал: мне светит еще намотаться в разы больше, прежде чем представится шанс отдохнуть по-настоящему.
Мистер терся о мои ноги до тех пор, пока я не наклонился погладить его, после чего он проследовал к своей миске, начисто перестав обращать на меня внимание. Пока он ел, я достал из холодильника банку колы и, открыв ее, плеснул немного в блюдце для Мистера. К тому времени, когда я допил остаток, я окончательно решил, что делать дальше.
Позвонить.
Для начала я набрал номер, который мне дал Винсент. Я ожидал услышать автоответчик, но вместо этого в трубке послышался голос Винсента — напряженный, полный нетерпения.
— Да?
— Это Гарри Дрезден, — сказал я. — Я хотел узнать, как у вас дела.
— Ах да, минуточку, — произнес Винсент.
Я услышал, как он вполголоса обращается к кому-то, уловил шум голосов на заднем плане, потом шаги и скрип закрывающейся двери.
— Полиция, — пояснил он. — Я весь вечер с ними работал.
— Удачно? — поинтересовался я.
— Одному Богу известно, — вздохнул Винсент. — Но, на мой взгляд, единственный прогресс достигнут по вопросу, какому отделу поручено вести расследование.
— Отделу убийств? — предположил я.
Голос Винсента сделался суше.
— Да. Признаюсь, это большая победа разума и житейской логики.
— Год выборов, — пояснил я. — Городское руководство погрязло в политике. Ничего, когда начнете общаться с реальными сотрудниками полиции, все будет в порядке. В каждом отделе работают неплохие люди.
— Очень хорошо, — без особого энтузиазма отозвался Винсент.
— Если я нащупаю что-то конкретное, хотите ли вы, чтобы я обратился в полицию? — спросил я.
— Я бы предпочел, чтобы вы прежде связались со мной, — сказал Винсент. — Я до сих пор не решил, насколько можно доверять местной полиции. Никак не могу отделаться от мысли, что похитители именно поэтому и направились сюда: потому что в какой-то степени связаны с кем-то из городских властей. Мне бы хотелось побольше времени, чтобы разобраться, кому здесь у вас можно доверять.
Я нахмурился: мне вспомнились напавшие на меня прихвостни Марконе. За чикагской полицией еще со времен печально известного «сухого закона» устойчиво держалась репутация коррумпированной. В наши дни эта репутация скорее незаслуженная, и все же люди остаются людьми, а людям порой трудно устоять перед заманчивым предложением. Марконе уже демонстрировал способность получать предназначенную лишь для внутреннего полицейского пользования информацию, причем с огорчительной оперативностью.
— Может, вы и правы. Ладно, я проверю свои сведения и свяжусь с вами. Думаю, это вряд ли займет больше двух или трех часов.
— Очень хорошо. Спасибо, мистер Дрезден. Что-нибудь еще?
— Угу, — сказал я. — Мне стоило бы сообразить это еще вчера вечером. У вас имеются фрагменты плащаницы?
— Фрагменты? — переспросил Винсент.
— Частицы ткани. Я знаю, что в семидесятые годы такие образцы неоднократно подвергали анализу. У вас имеется доступ к подобным образцам?
— Вполне возможно. А что?
Я вовремя спохватился, вспомнив, что Винсент, похоже, не слишком склонен верить в сверхъестественное, поэтому не стал говорить ему, что хочу попробовать найти плащаницу с помощью тауматургии.
— Для более верной идентификации, когда я найду ее. Не хочу, чтобы меня водили за нос с помощью фальшивки.
— Ну конечно. Я позвоню, — пообещал Винсент. — Мне доставят их «Федерал-экспрессом». Спасибо, мистер Дрезден.
Я попрощался, положил трубку и с минуту смотрел на телефон. Потом сделал глубокий вдох и набрал номер Майкла. Небо только начинало окрашиваться утренней зарей, но в трубке успел послышаться только один гудок, а сразу за ним женский голос произнес:
— Алло?
Этого-то я и боялся больше огня.
— О… Э-э-э… Доброе утро, Черити. Это Гарри Дрезден.
— Привет! — радостно откликнулся голос. — Только это не Черити.
Что ж, может, я боялся и зря.
— Молли? — спросил я. — Ба, да у тебя теперь совсем взрослый голос.
Она рассмеялась: