Зои быстро спустила ноги с дивана и побежала к лестнице, как можно тише пробралась наверх и проскользнула в комнату Джека. Это было маленькое помещение, в котором стояли большая кровать и громадный шкаф. Лунный свет падал сквозь окно на кровать и на Джека в ней. Он спал на спине, укрывшись одеялом лишь наполовину, дышал спокойно и размеренно.
Зои тихо приблизилась к кровати и заметила, что на нем нет футболки. Торс его был нагим. Ее сердце забилось быстрее, пока она разглядывала его грудь. Зои переполняла тоска, она вдруг осознала, что пришла не только из-за того, что боялась одиночества. Она хотела Джека, желала каждую частичку его естества так сильно, что у нее все болело внутри.
«Лишь одна ночь, – в отчаянии думала она. – Большего я не могу требовать, и даже это слишком эгоистично. Но разве обреченному на смерть не полагается исполнение последнего желания?»
Во сне Джек повернулся на бок, к Зои лицом. Она села на край кровати. И хотя движение Джека было неосознанным, она сочла это приглашением. Зои снова глубоко вздохнула, а потом легла рядом, забравшись под одеяло. Его тепло и запах окутали ее. Она тихо ахнула, когда он во сне обнял ее и прижал к себе.
Какое-то время она лежала спокойно, потом коснулась его груди и погладила ее, наслаждаясь ощущением его обнаженной кожи под своими пальцами. Но когда она склонила голову и поцеловала его в плечо, Зои вдруг ощутила, как он напрягся. Она подняла голову и заметила, что Джек проснулся и с удивлением смотрит на нее. Зои затаила дыхание и вдруг занервничала под его взглядом, не уверенная в том, что за этим последует. Джек не прикасался к ней, лишь долго смотрел на нее. Потом он обнял ее еще крепче и еще ближе привлек к себе. Их губы соприкоснулись, словно сами собой, и Зои радостно застонала, когда поняла, что этой ночью он снова будет принадлежать ей.
Глава тридцать первая
Джек больше не мог мыслить ясно. Он не представлял, как Зои забралась к нему в постель, но ему было все равно. Как же было хорошо вновь обнять ее и поцеловать! Он не хотел думать, что это все усложнит между ними и что им нужно еще о многом переговорить. В этот момент достаточно было того, что Зои лежала рядом и он наконец-то мог делать с ней все, о чем так часто мечтал и о чем так же часто запрещал себе думать с того момента, как они повстречались на утесе.
Ее мягкая кожа слегка пахла ванилью, как и раньше. Убрав в сторону ее волосы, он заметил в лунном свете родимое пятно в форме сердца под ее ухом.
Его губы медленно спускались по ее шее, создавая цепочку из легких поцелуев до самой ключицы. Джек вдруг ощутил дрожь, когда Зои тихо застонала и запустила пальцы в его волосы.
До того как он сошелся с Карен в Канаде, у него было много романов: Джек пытался вычеркнуть воспоминания о Зои, вытравить их, чтобы они больше не мучили его. Но это ему так и не удалось, что он осознал лишь сейчас. Никогда он не чувствовал себя так, как с Зои, никогда не испытывал такой всепоглощающей и потрясающей страсти, от которой он терял почву под ногами. И никогда он всецело не отдавался этому чувству, которое теперь вдруг снова наполнило его.
Он решительно взялся за ворот свитера и стащил его с Зои через голову, небрежно бросив на кровать, не отводя глаз от ее грудей. Они были небольшими, но идеальной формы, с темными ареолами и сосками, которые напряглись после того, как Джек поцеловал сначала один, а потом и второй. Зои гортанно простонала в ответ, подстегивая его подарить ей большее наслаждение. Руки Джека скользнули по ее животу вниз, стаскивая с ее бедер спортивные штаны. Он посмотрел на ее обнаженное стройное тело, лежавшее перед ним в лунном свете. Если она и изменилась, то стала лишь красивее, соблазнительнее. Сделалась зрелой. Он желал заново открыть для себя каждый сантиметр ее мягкой и нежной кожи, заново завоевать Зои.
Зои, казалось, хотела того же. Она протянула к нему руки и прижала его к себе, познавая Джека так же, как и он ее, пока обоих не стало лихорадить от влечения.
– Джек, – простонала она ему в ухо, страстно и решительно разводя в стороны бедра, и тот лег сверху.
Он неотрывно смотрел ей в лицо, когда входил, ощущая ее горячее и влажное лоно. Все здравые мысли и сомнения о том, поступает ли он правильно, моментально вылетели из его головы.
Он стал двигаться медленно, глядя ей в глаза, в которых читалось удивление, как и у него самого. Зои была словно создана для него. Она прильнула к Джеку и при каждом толчке подавалась навстречу, жадно принимая его в себя, постанывая, когда он выходил из нее, двигаясь синхронно. И вдруг Зои задрожала под ним, сжалась, обхватив его за плечи, и изогнулась дугой.
Джек впился ей в губы, предупредив ее крик, и ощутил, что и сам потерял над собой контроль. Он еще раз глубоко вошел в нее, и, когда он излился с освобождающим стоном, внутри него словно прорвалась какая-то плотина. Он вдруг осознал, что для него больше нет возврата в прошлое, что придется противостоять этому могущественному чувству, которое завладело каждой клеткой его тела.
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература