Джон. Вы сами, наверно, и делали ее такой — своей церемонностью.
Альма В одном или даже, кажется, в двух случаях я решилась на очень многое.
Джон. На что именно?
Альма. Пыталась занять их при первых же встречах. Играла и пела для них в гостиной.
Джон. А отец в соседней комнате, и дверь приоткрыта?
Альма Думаю, не в этом была беда
Джон. А в чем была беда?
Альма. Я… я не вкладывала в это сердца
Джон. Как не понять — молчание.
Альма. Пыталась поддержать беседу я, пытался он, но ничего не выходило.
Джон. Наступало молчание?
Альма. Да, гнетущее молчание.
Джон. И вы снова садились за пианино?
Альма. Я от неловкости все крутила, на пальце кольцо. Иногда чуть не до крови стирала кожу! А гость мой все на часики поглядывал, пока мы оба с облегчением не осознавали, что подходит конец этому бесплодному времяпрепровождению…
Джон. Антракт, так сказать?
Альма. Да-да, антракт, — так мы и говорили… Мне было даже немного горько раза два…
Джон. Но сердца вы в это не вкладывали?
Альма. Никто из них так и не задел по-настоящему моих страстей.
Джон. У вас есть страсти — подобного рода?
Альма А разве не у всех они бывают… иногда, хотя бы?
Джон. Есть женщины — ледышки.
Альма. Я вам кажусь такой?
Джон. Где-то там внутри вы дьявольски возбудимы — я просто не встречал еще у женщин подобной возбудимости. Так возбудимы, что должны таскать с собой пилюли со снотворным. Из-за чего возбудимы — вот вопрос.
Альма. Зачем это вы?
Джон. Чтоб не попала в рот вуаль, когда я вас поцелую.
Альма
Джон
Альма
Джон
(
Альма. Не вижу причин забывать об этой. Дочь священника ничем не отличается от любой другой порядочной девушки… от девушки, соблюдающей свою порядочность.
Джон. А что она, собственно, значит — вся эта знаменитая порядочность?
Альма. Для девиц, с которыми вы, как я слышала, проводите время здесь, в казино, — ничего не значит. Но представьте, что в один прекрасный день
Джон. Уважение не единственное чувство, возникающее между мужчиной и женщиной. Вам известно это, мисс Альма?
Альма. Известно…
Джон. Существует еще и физическая близость.
Альма. Спасибо, что разъяснили. И без обиняков.
Джон. Именно от нее — как бы вам это ни показалось вульгарным — зависит во многом так называемая прочность семейных уз. А ведь бывает, что женщина отдается мужчине нехотя, словно это печальная необходимость, возложенная на нее неумолимыми законами природы.
Альма. Мне?!
Джон. Я говорю вообще.
Альма. A-а!
Джон. Петушиный бой начался!
Альма. Раз уж вы были столь откровенны, я тоже позволю себе говорить начистоту. Да, есть женщины, которые обращают прекрасный, по сути своей, акт всего лишь в спаривание двух животных… Вы же, насколько я понимаю, привносите в него любовь.
Джон. Вы совершенно правы.
Альма. Иные ограничиваются любовью телесной, Но есть и такие — и среди них, немало женщин Джон, — кто способен вложить в любовь все свое сердце… всю душу!..
Джон
Вас зовут Альма, а Альма по-испански — душа. Я как-нибудь покажу вам схему строения человека — в кабинете у меня, висит. Там обозначено все, что у нас внутри, и вы, быть может, сумеете указать мне на схеме, где она расположена, эта ваша душа со всеми ее красотами.
Альма. Нет!
Джон. Можем завиться и кое-чем иным. Там наверху номера…