Читаем Лев Спарты полностью

Отправляйся назад и, когда выйдешь из прохода, передай Фемистоклу, чтобы он вел свой флот к Саламину. Армия должна собраться опять у Коринфа и сражаться там.

Он отвел голову назад, и львиная грива его волос заиграла в утреннем свете.

– В Фермопилах, – сказал он, – спартанцы вынесли тирании смертный приговор. Пусть Греция приведет его в исполнение. А теперь – иди.

Его последние слова утонули в тревожном реве рожка. Спартанцы подхватывались с земли и надевали алые плащи. Теусер протянул здоровую руку к Элле. Она быстро обняла отца и подошла к нему. Они направились к лошадям, которых илот вел по проходу им навстречу.

Леонид повернулся к Демофилу.

– Ты отведешь своих феспианцев…

– Нет, Леонид.

– Мы поклялись умереть здесь. Твои люди не клялись.

– Мы вместе проливали кровь в этих песках. Это связывает крепче клятвы, – решительно произнес Демофил. – Если ты нам откажешь, мы будем драться сами.

Леонид положил руку на плечо Демофила и улыбнулся.

– Ты плохой солдат, Демофил, но хороший грек. Послушай… Персы выйдут к морю позади нас. Если ты хочешь драться, отправляйся туда и сражайся, сколько хватит сил. Задержи их там. Каждая минута нашей битвы обернется столетием свободы для Греции.

Демофил гордо расправил плечи.

– Пока хоть один из нас будет оставаться в живых – они не пройдут.

<p>XXI</p>

Гидарн поднял руку, и за его спиной зашуршала, останавливаясь, первая колонна бессмертных, прижимаясь к одной из сторон крутой тропы, чтобы сотни следующих за ними бойцов могли сбросить скорость и занять свое место. Какое великолепное зрелище, подумал Гидарн. Горный склон позади его почернел от людей, а впереди раскинулось море – сверкающее и переливающееся море. Они достигли своей цели, путь к отступлению грекам был перекрыт.

Он прикрыл глаза от ослепительных лучей, пробивающихся между изогнутыми стволами деревьев. Человек – один из посланных им разведчиков, теперь он его увидел, бегом возвращался со стороны моря.

– Господин… основные силы греческой армии отступили по направлению к Опусу.

Недолгое ликование Гидарна иссякло. Сделать такой дальний марш и в таком темпе только для того, чтобы обнаружить, что западня не захлопнулась…

Он прорычал:

– Они успели уйти?

– С этого конца прохода остались только феспианцы и фивяне.

– А спартанцы?

– Они по-прежнему стоят впереди, на другом конце прохода, приготовившись отразить силы Великого царя.

Гидарн сделал выдох, который большей частью говорил об испытанном им облегчении, но сюда примешалась и изрядная доля восхищения, которое он и не пытался в себе подавить.

– Какие глупцы! – пробормотал он. – Как бы мне хотелось, чтобы такие люди дрались за меня.

Жестом он отослал лазутчика прочь и внимательно осмотрел местность. Спустя минуту или две он почувствовал, что кто-то тянет его за полу плаща. Он повернулся и увидел Эфиальта, который смотрел на него многозначительным взглядом. Гидарн поежился и смахнул назойливую руку.

– Хорошо, – резко произнес он. – Ты выполнил свою задачу.

– Царь обещал мне золото, – проскулил Эфиальт.

Гидарн кивнул.

– Да. Это правда. Мы принесли его. Ты увидишь, что мы выполняем свои обещания.

Он подозвал ближайшего бессмертного и прошептал приказание. Человек поспешил прочь.

– Не бойся, ты получишь его, – сказал Гидарн.

Послышался шум шагов и к передовой группе приблизились три солдата. Эфиальт подозрительно наблюдал за ними, но его лицо просветлело, когда один из них протянул ему большой кожаный мешок. Два других приподняли тяжелый мешок большего размера, который они с трудом принесли сюда вдвоем. Они наклонили, его и золотые монеты стали сыпаться в мешок, с жадностью подставленной Эфиальтом. Он потяжелел и стал провисать. Улыбка Эфиальта стала натянутой. Ему стало трудно удерживать горловину мешка открытой.

– Достаточно? – резко спросил Гидарн.

Эфиальт заколебался. Потом он произнес:

– Царь сказал – столько, сколько я смогу унести.

– Да, но ведь тебе придется бежать

Эфиальт прикинул вес монет, которые соблазнительно блестели в большом мешке. После этого он трясущимися руками завязал горловину своего. Он едва был в состоянии оторвать его от земли.

Гидарн почувствовал тошноту в желудке. Он подождал, пока предатель закончил завязывать веревку и попытался получше ухватиться за мешок. После этого он с презрением произнес:

– Видишь вон тот камень. Мы подождем, пока ты не доберешься до него.

Эфиальт с опаской посмотрел на ближайших персов. Ни на одном из лиц он не прочел даже признаков сочувствия, только ненависть.

Он резко повернулся и попытался бежать. Мешок был слишком тяжелым и мешал ему удерживать равновесие. Он споткнулся.

Четверо персидских лучников без какой-либо команды выстроились в ряд около Гидарна.

Эфиальт несся к камню, на который ему указали. Когда он с ним поравнялся, первый лучник выпустил свистящую стрелу. Эфиальт съежился на бегу – стрела пролетела в дюйме от его головы. Натянулся второй лук, вторая стрела попала в кожаный мешок. Третья и четвертая последовали за ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза