Читаем Лямель и принцесса Нарла полностью

Балрус был в недоумении. Юный мальчишка не переставал удивлять его. Вся многочисленная толпа, уверенная в обратном, была поражена не менее короля. Подметив в случившемся добрый знак, Фунгус немедленно заявил о себе, пискнув во весь голос:

– Вот уж глупец, – косо пялясь на поэта, сказал гриб. – Исходя из ситуации, я готов стать рыцарем. Я уж точно всегда мечтал об этом, в отличие от этого балбеса. А мне дадут доспехи?

Все с трудом сдержали смех, кроме самого короля. Тот смеялся долго и до слёз. Но вопреки всем ожиданиям, Балрус, осторожно поставив лезвие меча на крохотные плечи Фунгуса, торжественно объявил его рыцарем. Именно так Фунгус стал первым грибом, посвящённым в рыцари.

Черёд дошёл до Руана. Монарх, глядя на этого коренастого брюнета, тихо произнёс:

– Ну а ты, Руан?

– Я хотел бы купить себе латы сам, если вы позволите, не вступая в рыцари.

Король прекрасно понял тонкий намёк юнца и утвердительно кивнул ему, приказав одарить Руана ларцом из королевской сокровищницы.

– А ты, прекрасная дева? Чего же ты желаешь? – обращаясь к Семриали, спросил он.

Нимфа пылко улыбнулась своей неизменной детской улыбкой.

– Я уже получила самый ценный дар – сначала свободу, а потом друзей. Нимфы не нуждаются ни в золоте, ни в титулах.

Замешкавшись на несколько секунд, королю не оставалось ничего, как, поздравив, пригласить их за пиршественный стол, где под хмельным задором сагалского вина произносились тосты в честь спасителей Зареба.

Пышный пир, какого не видели за всю историю королевства, разгорелся, словно смола, брошенная в пламя. Вино и нектары текли ручьём, а избыток пряных блюд удивлял даже самое изощрённое воображение. Весёлая музыка вскоре украсилась унёсшимися в пляс гостями. Все были счастливы… Только Лямель молча сидел за огромном столом и с какой-то печалью взирал на празднества, изредка улыбаясь в ответ разбушевавшимся пирующим…

Вот и конец истории, сказал бы я… Хотя нет, не сказал бы и не скажу. Да, потому что юный Клемон не вовремя зажёг свечи. Ну что тут такого в свечах или же в юном сорванце Клемоне, спросите вы? Ничего особенного, наверное, но именно ему и его преждевременно зажжённой свечой мы обязаны продолжением истории. Неопытный мальчишка, устроившийся в королевский театр и обременённый лишь поджиганием свеч для представления теней, поспешно зажёг одну из них, по забывчивости не дождавшись условного знака. И именно в этот момент на обратной стороне белоснежного полотна мелькнула тень, по воле Всевышнего не ускользнувшая от взора поэта. Невероятно, но это был в точности тот самый силуэт, что впервые показался Лямелю на вершине башни. Но как такое может случиться? Ведь вот принцесса – сидит напротив него, разговаривает, смеётся, совсем как живая. Но если принцесса здесь, то кто же скрывается за тайной тенью? Не выдержав и мгновения, он ринулся туда. Лямель бежал со всех ног, мечтая об одном – лишь бы не упустить эту тень. Он спешно ворвался за кулисы и замер. Задыхаясь от волнения, поэт не мог поверить в увиденное.

Все, включая короля, наблюдали за двумя совершенно случайными актёрами, оказавшимися по ту сторону полотна. Ни один из королевских гистрионов ни смог бы передать те волнения, страсти и переживания, бурлившие за сценой.

Итак, он замер. Сердце его колотилось, точно вырываясь из груди. Дыхание затаилось, а глаза безумно блестели. Лямель мысленно перелистывал события в своей голове и, достигнув нужной страницы, очнулся, будто поражённый громом. «А ведь она всё же зашла», – шепнул он про себя. Перед ним растерянно стояла Плеция – та самая девушка, посетившая книжную лавку. В тот вечер, присланная прибраться в опочивальне принцессы, она засмотрелась на своё отражение в огромном овальном зеркале. Как вы поняли, именно её и принял Лямель за принцессу, и именно она первой посетила лавку поэта, исполнив его заветную мечту. Ведь Лямель, сам того не зная, мечтал не о принцессе, а о той самой, что показалась у окна и, сидя в лавке, он ожидал именно её. Как же всё могло быть просто, и зачем только судьба так заигралась с поэтом, спросите вы. Но призадумайтесь, смог бы Лямель спасти королевство, обретя свою любовь на ярмарке? Иногда, а точнее всегда Всевышний даёт нам больше, чем мы ожидаем. Но об этом чуть позже.

Придя в себя хоть как-то, он осмелился сказать:

– Плеция?

– Лямель, – с нежной улыбкой произнесла она.

– Я не знал… не знал, что это ты… – не имея сил говорить дальше, запнулся он.

– А я знала, что это ты.

Лямель вопросительно взглянул на неё, не поняв ничего из её слов.

– Я знала, что эти фразы твои, – напомнила она поэту о тех сладострастных куплетах, прочитанных в его тетради.

Они тихо приблизились и, резко бросившись в объятия, поцеловались. Они целовались так, будто пережили многовековую разлуку, останавливая время вокруг себя. Слова более были не уместны… Они обрели друг друга. Даже через театральную занавесь все могли увидеть, насколько счастливыми были эти два силуэта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мудрость
Мудрость

Широко известная в России и за рубежом система навыков ДЭИР (Дальнейшего ЭнергоИнформационного Развития) – это целостная практическая система достижения гармонии и здоровья, основанная на апробированных временем методиках сознательного управления психоэнергетикой человека, трансперсональными причинами движения и тонкими механизмами его внутреннего мира. Один из таких механизмов – это система эмоциональных значений, благодаря которым набирает силу мысль, за которой следует созидательное действие.Эта книга содержит техники работы с эмоциональным градиентом, приемы тактики и стратегии переноса и размещения эмоциональных значимостей, что дает нам шанс сделать следующий шаг на пути дальнейшего энергоинформационного развития – стать творцом коллективной реальности.

Александр Иванович Алтунин , Гамзат Цадаса , Дмитрий Сергеевич Верищагин

Карьера, кадры / Публицистика / Сказки народов мира / Поэзия / Самосовершенствование