Читаем Личные дела полностью

– Думала, ты хочешь попросить прощения, а ты вместо этого только обвиняешь меня все больше и больше.

– Я ни в чем тебя не обвинила!

– А что ты пытаешься мне сказать по поводу той фотки?

– Ладно, раз ты спрашиваешь. Может, никто больше об этом не говорил, но ты обсуждала это с Мишти? Ты спрашивала ее, что она об этом думает?

– Не думаю, что ты понимаешь, что такое иметь настоящую подругу. Близкую подругу. – Сиара подошла к Лорен, и той показалось, что она сейчас ее ударит. Возможно, единственным, что помешало ей это сделать, был Финн у нее на руках. Но вместо этого Сиара лишь широко улыбнулась.

– Когда я сделала это фото, Мишти была там. Парт – мой друг, такой же, как и Мишти. Ты этого не понимаешь, потому что у тебя друзей нет. Ты не знаешь, как все это работает. – Лорен взглянула на Уиллоу, которая уже перестала тянуть ее за руку. – Ну, спасибо за беспокойство, но мне не нужно твоих советов, – продолжала Сиара. – Ты же мать, поэтому должна поддерживать других. Мы все должны друг другу помогать, а не осуждать женщину за то, что она дружит с мужчиной. В каком веке ты живешь?

Молли О’Брайен выглядела так, словно готова начать аплодировать.

– Ты сама осуждаешь меня за то, что у меня нет друзей, – выдавила из себя Лорен.

Сиара закатила глаза и подняла чип-ключ от машины:

– Я пойду, потому что ты ведешь себя нелепо. Я бы предложила тебя подбросить, но… нет, не думаю, что когда-нибудь предложу.

– Все в порядке. Я к подобному привыкла.

– И тебе стоит хорошенько подумать, почему.

Если бы Уиллоу не стояла с ней рядом, Лорен могла бы еще что-нибудь предпринять. Могла бы побороться. Ей так хотелось, чтобы Сиара поняла, что тот комментарий не был связан с личной неприязнью: он касался Мишти и того, как она себя с ней вела.

Сиара торопливо ушла, и Лорен, лишенная дара речи, несколько секунд растерянно постояла на месте. Другие женщины проходили мимо, бросая на нее язвительные взгляды. Лорен достала из рюкзака слинг и трясущимися руками начала поспешно привязывать Уиллоу к спине. Опустив голову, она слушала, как автомобили задним ходом выезжают с парковки во дворе.

Лорен не хотелось возвращаться домой. Скорее всего, там был Шон, и, увидев ее в таком виде, он бы сразу заподозрил, что что-то произошло. Муж всегда видел ее насквозь. Лорен собиралась как-нибудь рассказать ему об этом разговоре, но не сейчас. Сначала ей нужно было успокоиться.

Еще будучи школьницей, когда над ней издевались сестры О’Брайен, Лорен была даже рада, что ей не нужно идти к родителям. Она не хотела, чтобы, видя красные пятна на ее шее, они не начинали лишний раз проклинать само ее существование. Вместо этого она в одиночестве часами сидела в бабушкином саду. Лорен строила замки из липкой земли в тенистом уголке, куда сгребали опавшие листья. Все эти годы беспрерывного унижения мама Лорен не понимала, с чем были связаны ее приступы крапивницы. Бабушка все знала, но ничем не могла ей помочь.

– Мама. Мама. Мама! – завизжала Уиллоу, пытаясь привлечь внимание, когда они снова отправились в путь.

– Уиллоу, пожалуйста, не сейчас. Мама пытается понять, что нам делать дальше. Ладно?

– Мама. Мама. Мама.

Лорен закрыла глаза и попыталась представить, что на ее месте сделал бы незрячий человек. Как бы он шел по этой дороге? Эксперимент не продлился долго. Из-за того, что у Лорен не было белой трости, она чуть не свалилась, споткнувшись о бордюр.

Лишь одна вещь приходила ей в голову. Только одно могло отвлечь ее от всего, что произошло.

Эта идея захватила ее несколько месяцев назад, но она старалась держать мысли под контролем. Ей не хотелось уноситься в мир фантазий, поэтому она позволяла себе об этом думать, только когда отчаянно нуждалась в том, чтобы отвлечься.

Лорен с Уиллоу дошли до автобусной остановки. До города было больше часа езды, но она знала, что пришло время сделать следующий шаг. Она наконец примерит свадебные платья.

Ей нужно было составить четкий план, прежде чем предложить Шону на ней жениться.

Глава девятнадцатая

Нил, как и обещал, получил работу в Дели, в компании, производившей вентиляторы. Потолочные вентиляторы, настольные вентиляторы, вытяжки, напольные вентиляторы. Он собирался начать с самой простой работы, но верил, что там есть прекрасные возможности для карьерного роста.

– Сначала нам придется снять квартиру, может быть, в одном из тех жилых комплексов, которые сейчас строят возле Гургаона. А через несколько лет мы уже сможем купить собственное жилье. – Мишти молча слушала, пока он продолжал говорить: – Я не хочу, чтобы ты бросала учебу. Можешь пойти в колледж там, а потом и работу найдешь. В Дели все по-другому. Там никто нас не знает.

Он потянулся к ней, и Мишти позволила взять ее за руку. Мишти уже давно заметила одну его особенность еще в детстве, наблюдая за тем, как он играет в одиночестве: Нил редко оставался неподвижным. Даже сейчас, держа ее руку, он нервно топал.

– Что думаешь, Мишти?

– Я за тебя очень рада.

– А за себя?

– Ты хочешь, чтобы я сбежала с тобой?

– Ну, назовем это так.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы