Читаем Личные дела полностью

Ей не надо было заклеивать острые углы и розетки, чтобы сделать дом безопасным для малышей, и даже заменять неработающую стиральную машинку. Там не было необходимости и в посудомоечной машине. Сиара могла обойтись без отопления. В стенах были большие щели, которые нужно было замазать. В ванной тоже стоило положить новую плитку. В коттедже никогда не было достаточно тепло, но Сиаре он нравился именно таким, с почерневшими пятнами жира вокруг плиты и всегда холодным и затхлым постельным бельем.

– На заднем дворе есть колодец, – сказал Шон. Он сидел на кровати, глядя в грязное окно, едва пропускавшее в комнату солнечный свет. Сиара уже надевала туфли. Прошло всего несколько часов с той их стычки с Лорен после занятия йогой, и воспоминания о ней еще были свежи в ее памяти. Перед глазами все еще стояло самодовольное лицо Лорен, говорящей о чувствах Мишти. Немыслимая наглость этой женщины вызывала у Сиары желание навредить ей. Как она прожила в деревне всю жизнь и каким-то образом умудрилась не завести друзей?

– Колодец? Я не замечала, – удивилась Сиара.

– Куда это ты собралась?

Шон схватил ее за талию и затащил обратно в постель, а потом рывком убрал волосы с шеи и поцеловал в затылок. Обвивая ее руками и прислонившись животом к ее спине, он мягко ее покачивал.

Сиаре не очень нравилось с ним обниматься, но он в этом нуждался. В той же степени, в какой ей было нужно, чтобы он прижимал ее к стене и брал сзади. Ей не хотелось вести во время секса. А вот когда она была одета, то все было наоборот.

Он поцеловал ее плечи и прошелся пальцами вдоль ее руки. В луче света, проникавшем через окно, танцевала пыль. Сиаре казалось, что она дала ему достаточно времени, чтобы прийти в себя.

– Сделаешь яичницу, как в прошлый раз?

Это было для нее предлогом, чтобы вырваться из его объятий.

– Возможно. Если только яйца не испортились.

– Ну, они все это время лежали в холодильнике.

– Да, но этот дурацкий холодильник мог не работать, – улыбнулся Шон, свесив ноги с кровати. Он постоянно предлагал как-нибудь улучшить этот коттедж, словно подумывал и сам туда переехать.

Одетый лишь в боксеры, Шон побрел в кухню, пока Сиара осталась сидеть на краю кровати. Она взглянула на часы и поняла, что у нее было два часа до того, как нужно забирать детей. Ей не хотелось проводить с Шоном так много времени, ведь они уже сделали то, ради чего встретились.

– Кофе будешь? – спросил он из кухни. Других комнат в коттедже не было.

– Да, конечно.

Шон поставил чайник. Хотя он и разговаривал сейчас с Сиарой, она не обращала на него внимание, сосредоточенно одеваясь. Он рассказывал о том, что потолок дома протекает, а в углах – паутина. Сиара не собиралась проводить здесь уборку.

Некоторое время спустя он вернулся в спальню с большой миской яичницы-болтуньи с колбасой чоризо и двумя кружками кофе, которые он аккуратно нес на подносе с пасхальными рисунками. Все столовые приборы и тарелки здесь оставил человек, буквально спихнувший на нее этот дом. Сиара не помнила, мыла ли ли ее хоть раз. Жидкости для мытья посуды тут точно не было.

Кофе был слишком горьким и одновременно приторным на вкус, но она все равно его выпила.

– Мы могли бы арендовать газонокосилку, и я принесу какие-нибудь инструменты из нашего сарая. Надо убрать все заросли, – предлагал он. Сиара воткнула вилку в большой кусок яйца.

– А Лорен не рассказывала тебе, как у нее дела? – Шон резко закрыт рот, словно ему дали пощечину. – Судя по всему, не рассказывала, – продолжила она с улыбкой.

– Ты о чем?

– Она лезла ко мне в интернете. Как маленький мерзкий тролль.

Ей доставляло определенное удовольствие наблюдать, как Шон вздрогнул, но он быстро взял себя в руки.

– Сиара, я знаю, что то… что у нас происходит… Все сложно, но я бы был благодарен, если бы ты не…

– Не что? Не отреагировала бы на ужасное поведение твоей жены? Ой, прости, она ведь даже не твоя жена.

– Она – мать моих детей.

– И именно поэтому тебе стоило бы следить за тем, что она делает. Какой пример подает этим самым детям. Твоим детям. Я бы на твоем месте беспокоилась.

– А что конкретно она сделала? Как именно она к тебе лезла?

– Она считает своим долгом прокомментировать все мои публикации в соцсетях. Чтобы весь мир увидел. И это не добрые комментарии, а язвительные. Все заметили. Все это обсуждают.

– Что она сказала?

Сиара поставила кружку и начала собирать волосы в хвост. Шон внимательно наблюдал, как она потягивается. От этого ее груди приподнялись. Взгляд его смягчился, словно он вспомнил, какими они были на ощупь, когда он держал их в руках.

– Она сказала достаточно и сама это знает. Сегодня она подошла ко мне поговорить. Я думала, она расплачется.

– То есть она хотела извиниться?

– Вообще, она не сказала, что просит прощения. Я даже не знаю, что она пыталась сказать. Может, думает, что мы могли бы подружиться.

– А это было бы так плохо?

– Ты же не можешь всерьез думать, что мы можем стать подругами? После всего говна, которое она на меня вылила за все эти годы.

– Ты считаешь, что вы с ней не сможете подружиться из-за нас с тобой?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы