Читаем Лишь в небе с драконом нежнейший вальс (СИ) полностью

Рин улыбнулась. У неё были очень грустные глаза. Я всё еще держала в руках свой блокнот, поэтому почти не сомневалась, снова открывая его и последовательно вырывая оттуда все листы с рисунками, на которых не было Хаку. Рин, Анияку и Титияку, Лягушка, посетители купален, которых я успела запомнить, Хозяин рек… Оставив у себя только два изображения Бо и совместный портрет Дзэнибы и Юбабы, я протянула остальные Рин.

— Передай остальным.

Девушка осторожно взяла листы, будто от неловкого прикосновения они могли рассыпаться, а я убрала в рюкзак существенно похудевший скетчбук.

— Спасибо, Тихиро. И прости…

— Это ты меня прости, Рин-сан, — сказала я, поднимая голову и глядя старой подруге в глаза, — я не сужу тебя и понимаю. Надеюсь, ты будешь счастлива, потому что ты этого очень заслуживаешь.

— Я желаю этого и тебе, — негромко ответила Рин, давая мне руку. Я крепко пожала её, стараясь вложить в это прощальное рукопожатие не меньше любви, чем в приветственное объятие. Я знала, что мы больше никогда не увидимся. Знала это и Рин: я видела это в её тёмных глазах.

Свободной рукой бывшая Ринтаро Вада потянула за рычаг, и двери лифта открылись. Я отпустила её руку и зашла внутрь.

— Всё будет хорошо, Тихиро! — дрожащим голосом произнесла девушка.

— Да, — не веря этому, подтвердила я и потянула за следующий рычаг.

***

В кабинете Бо было прохладно из-за раскрытого настежь огромного окна. Сам хозяин купален стоял около стола, на котором тёплым светом горела небольшая зелёная с золотым орнаментом лампа. Сердце заныло в груди, когда, подойдя ближе, я увидела, что снизу вверх по тонкой трубке поднимается тёмно-красная густая жидкость.

— Она горит по принципу калильной лампы***. Это не я такой умный, а дед Камази, — сказал мне Бо, беря лампу со стола и протягивая мне. Только тогда я увидела, что на его плече сидела знакомая мне галка — приспешница Юбабы, но всё моё внимание было сконцентрировано на лампе. Я осторожно взяла её в руки. Она была лёгкой и, что странно, прохладной.

— Видишь стрелку? — я помотала головой, а потом тут же кивнула, нащупав её пальцами. Стрелка показывала на северо-восток… на местоположение Хаку, — следи за ней во время полёта. Ты сделаешь короткую остановку, чтобы подобрать Рюити, но слишком не задерживайся: я не могу ручаться, что лампа будет гореть больше шести часов. Надеюсь, что этого хватит.

Я всеми силами заставила себя думать о Безликом, а не о Хаку, на случай, если Бо захочет просканировать мои мысли.

— Как я пойму, что мы на месте? — спросила я. Бо пожал могучими плечами:

— Я никогда не пользовался луччолой. Могу предположить, что стрелка нагреется или начнет издавать какие-то звуки примерно за полкилометра до нужного места. Летите так низко, как только сможете: думаю, логово Хаку где-то рядом с водой… по понятным причинам.

— Хорошо, — сказала я, понимая, что ничего не хорошо, — но как мы полетим?

— А, да, — спохватившись, Бо снял со своего плеча галку, смотревшую на меня с неприкрытым любопытством, и легонько подбросил её в сторону окна. Она медленно (даже слишком медленно) опустилась на пол. Едва коснувшись половиц, галка вдруг преобразилась, увеличившись до размеров крупного лебедя. Что ж… это был малопривлекательный лебедь с тёмно-серым оперением, вытянутой шеей, клювом, напоминавшим клюв грифа, большими тёмными глазами и мощными короткими ногами. Однако я понимала, что выбирать мне не из чего.

— Не переживай. Цубамэ вас выдержит. Даже я с ней летаю… — с лёгким смешком проговорил Бо.

Я побоялась спрашивать, как это Цубамэ выдерживает такого седока. В этот момент я вспомнила о рисунках, которые хотела отдать Бо. Достав из кармана, я положила их на стол изображениями вниз.

— Это небольшой подарок на память, — сказала я и лишь после этого несмело подошла к птице. Она посмотрела на меня крупными красивыми глазами и добродушно моргнула: будто никогда не пыталась выследить меня, чтобы потом доставить к Юбабе. Бо приблизился к ней вслед за мной и помог мне усесться. Было ужасно неудобно: путешествие обещало бы быть захватывающим, если бы я не понимала, что меня ждёт в конце. Но я обхватила одной рукой птичью шею, а локтем другой уперлась в её спину, чтобы луччола была перед глазами. Пока я молилась всем богам, чтобы в пути не свалиться вниз, меняя затёкшие руки, Бо погладил свою птичку по некрасивой голове и сказал:

— Во всём слушайся Тихиро, а потом возвращайся прямиком к Дзэнибе. Я буду там.

— Как Дзэниба справляется без тебя? — спросила я с интересом, — тебя ведь уже долго нет.

— Я трачу меньше времени на переходы между мирами, чем потратили вы с Безликим. Человеку труднее совершать такие путешествия, — сказав это, Бо посмотрел на меня и глубоко поклонился.

— Я надеюсь на тебя и Рюити. Вы единственные, кто может помочь Хаку. Удачи.

— Спасибо, Бо. Я… мы постараемся не подвести вас.

Перейти на страницу:

Похожие книги