Читаем Лисья невеста полностью

Никто этому не удивился и не возмутился. Наоборот, вздумай Ли проявить демократичность и лечь вместе с остальными, все бы сильно удивились. И засомневались, а стоит ли его уважать.

Тут с этикетом все сложно.

Прежде чем устраиваться на ночлег, мы дружно поужинали.

Зал к нашему приезду почти опустел — караван порядком задержался в дороге, добавить еще время, потраченное на поиск свободных мест, вот и полночь уже близко.

Кормили в трактире неплохо, не как у тетушки Гао, но вполне съедобно. Утка пропеклась, рис не слипся в кашу, бамбуковые полоски приятно похрустывали.

Осталось еще помыться, чтобы жизнь окончательно наладилась.

Лейши посетила та же мысль. Она сунула мелкую монетку служанке и вполголоса попросила лохань с горячей водой. Тряпицу чистую мы с ней и сами найдем, благо дорожные узелки собирали на все случаи жизни. Этот для ночевки под открытым небом, этот для купален, тот для цивилизованного отдыха в номере. Каждый — с особой вышивкой по краю, чтобы не перепутать.

Вообще способ сортировки и упаковки вещей мне понравился.

Брали платок — обычный, прямоугольный. На него высыпали то, что нужно взять с собой. Углы связывали между собой, соединяя те, что напротив друг друга, по диагонали. И вот — котомка. Оставалось только на палочку надеть, как у ежика из мультика, и в поход можно.

Конечно, с бьющимися предметами так не поступишь. Но мыло, тряпочки, губку, средства для ухода за кожей и волосами в твердом виде вполне можно так перевозить.

Мы с Лейши заговорщически переглянулись, предвкушая омовение. На почве мазей и притирок мы с ней сошлись ничуть не хуже, чем на отработке заклинаний. Мне тоже было что ей рассказать и показать, благо всегда интересовалась натуральной косметикой. До того, чтобы самостоятельно здесь варить мыло, я еще не дошла, но возможно, когда-нибудь и открою свою маленькую лавку с косметикой. Те же блески для губ с цветом, например, или румяна. Традиционный макияж на мой вкус — жуть жуткая, а в повседневности девушки наоборот почти ничем не пользовались. Надо бы это исправлять.

Первой по лестнице поднималась я. Лениво и неспешно, переваривая съеденное и грезя наяву о том, как сейчас полезу в тазик и приведу себя в порядок. Лейши объелась еще сильнее — дар требовал — и едва передвигала ноги.

Так что в комнату дверь открыла именно я.

И застыла на пороге в ужасе.

Вокруг бадьи обвились змеи. Несколько огромных, неестественно длинных кобр угрожающе раздували капюшоны. А гадюка, обнажив внушительные клыки, бросилась ко мне, не тратя время на пустые демонстрации.

Я попыталась ухватить змею за шею. Двигалась та довольно неспешно, кулак сомкнулся в нужной точке без труда… и без результата.

Гадина оказалась бесплотной!

Зато пасть, которую она распахнула, нацелившись мне в горло, выглядела вполне натурально.


*Баоцзы — паровые пирожки, которые обычно начиняются мясом или овощами, но также могут быть сладкими, наполненными красной фасолью или лотосовой пастой. Тесто для баоцзы делается из пшеничной муки.

**Шаобин — это лепешка, которую часто покрывают семенами кунжута и выпекают в печи или жарят на сковороде. Она может быть как сладкой, так и соленой.

Глава 25

От неожиданности я отшатнулась. Ноги сработали быстрее головы, вынося меня из комнаты.

Дверь захлопнулась, с той стороны что-то увесисто бухнуло. Но не прорвалось.

— Что с тобой? Ты какая-то бледная. Воду еще не принесли? — беззаботно поинтересовалась Лейши.

Она только повернула от лестницы, потому не могла видеть происходящего.

— Там… там… — заикаясь, проговорила я, вытягивая дрожащую руку и опасливо тыча перед собой.

— Ты в порядке? — выпалил лис, опускаясь рядом со мной на одно колено.

Откуда он явился, я не успела заметить. Лейши пошатнулась — ее чуть не снесло ветром, так стремительно передвигался господин Хайн.

— Д-да, — клацая зубами, выдавила и неожиданно для самой себя всхлипнула. — Там змеи!

— Ждите здесь, — скомандовал Ли и исчез в нашей комнате.

Как телепортировался. Я даже не услышала скрипа петель.

Лейши подскочила ко мне, попыталась помочь подняться, но быстро поняла, что ноги меня не держат, потому уселась рядом.

— Какие еще змеи? — шепотом спросила она, прислушиваясь.

Я тоже навострила уши, но кроме монотонного гудения щита, ничего не уловила. Господин Хайн предусмотрительно прикрыл помещение, чтобы не разнести полгостиницы неосторожным заклинанием.

— Страшные! — честно призналась я. — И бесплотные. Одна хотела меня укусить. По-моему они все хотели, но эта оказалась быстрее. Я не смогла ее удержать и выпрыгнула наружу.

— У тебя отличная скорость реакции! — искренне похвалила меня подруга.

Я недоверчиво на нее покосилась. Думала, начнет ругать за трусость, но нет.

— Наверное, это Призрачные змеи. Любимый морок нагов, — поразмыслив, сообщила Лейши. — Только зачем им тратить дорогостоящий артефакт на эту захудалую гостиницу?

Мои вытаращенные глаза говорили сами за себя.

Ученица вздохнула и принялась объяснять.

Если вкратце, в империи живут не только люди, но и представители других рас. Об этом я как-то догадалась, учитывая, что служу оборотню-лису.

Перейти на страницу:

Похожие книги