Читаем Лисья невеста полностью

Ехали мы медленно и торжественно, так что, если приспичивало сбегать в кустики, это вполне можно было сделать, не тормозя всю процессию, а после бодро нагнать телегу, заодно размявшись. Ближе к полудню я меха сняла — стало откровенно жарко. На продуваемой всеми ветрами вершине всегда, даже летом, было довольно прохладно, зато в долине солнце палило вовсю. Я пожалела, что одета по всем правилам хорошего тона, в три слоя.

И немного порадовалась, что не благородная девица. Тем все пять положены. Неудивительно, что они то и дело по духоте в обмороки падают.

Глазеть по сторонам мне вскоре надоело. Пейзаж, конечно, красив, но менялся так медленно, что успевал порядком надоесть. Так что я выудила из своего личного, невеликого мешка книгу об этикете для служанок и погрузилась в чтение.

Не знаю уж, где тетушка Гао откопала сей раритет. Судя по местами выцветшим чернилам и пожелтевшим страницам, фолиант видел еще ее прабабушку. Но правила, записанные в нем, по-прежнему актуальны.

Традиции так быстро не менялись.

Мне же придется прислуживать господину Хайну во дворце. Взаимодействовать с местными служанками. Не хотелось бы грубо опростоволоситься.

Прослыть деревенщиной — полбеды. Это не смертельно.

А вот оскорбить кого-то из знати до такой степени, чтобы меня казнили — ну его, подобное удовольствие.

Так что каждую страницу я изучала вдоль и поперек. Учитывая, что читала я до сих пор с трудом, за день осваивала одну-две, не больше. Хорошо, что их не слишком много. Это не издание моего мира, вся книга — с десяток больших листов, прошитых пополам и переплетенных для удобства и красоты.

Ехать нам долго, как раз все зазубрю.

Автор учебника подошел к делу ответственно и не обделил вниманием одаренных работниц. Ведь женщин нанимали не только для уборки и стирки, но и, например, для защиты девочек из богатых семей. Не мужика же брать телохранителем! Неприлично это.

Пункты о магичках я читала с особым интересом. Занятно, что их не берегли и не лелеяли, как носительниц генетического фонда одаренных. Наоборот, всячески гнобили и унижали. На словах, конечно, делом обидеть боевую деву не каждый сумеет. Однако презрение и изоляция им обеспечены.

Почему?

Напрямую не говорилось, пришлось делать выводы самостоятельно.

Отчасти влияло совместное обучение в школах. Якобы это сразу же накладывало пятно на девичью репутацию.

Как же, спать в соседних комнатах с мальчиками — позорище!

Ну и спарринги, занятия, обеды с мужским полом. Сплошь разврат.

Далее — ум и сила. Не каждый мужчина решится взять в жены ту, что заведомо образованнее и может придавить его одной левой.

Как ни смешно, к мужчинам-магам наоборот выстраивались очереди из благородных девиц и их семейств, жаждущих породниться. Такие вот двойные стандарты.

Кроме того, учитывали возможные рычаги давления. Если у магички есть дети или муж, их могут похитить и требовать выполнить некие условия — скажем, предать нанимателя или украсть что-то.

Замкнутый круг: на одаренных девушках не женятся, потому что репутация так себе, а если все же решится кто, то он станет мишенью в случае, если на магичку решат надавить.

При этом почему-то мужчинам брачные узы в упрек не ставят. Наоборот.

Вероятно, потому что похищение и изнасилование женщин здесь настолько в порядке вещей, что никого не удивит и не напугает.

А дети — подумаешь, дети. Еще нарожают.

Глава 24

К вечеру мы разбили лагерь в укромной лощине между скалами.

За весь день караван почти не останавливался. Напоить лошадей в протекающей мимо речке не в счет. И добрались лишь до выхода из долины, где Ронни провела всю жизнь.

Была бы я действительно аборигенкой, меня бы потряхивало от волнения.

Каков он, мир по ту сторону скал?

Сейчас меня тоже потряхивало, но по другой причине.

Не заползет ли в повозку скорпион или еще что столь же малоприятное?

Надежны ли защитные и сигнальные чары лиса и не проберутся ли мимо разбойники?

На нас не написано, что едут почти профессиональные воины на турнир. Обилие оружия не показатель, да и основную массу колюще-режущего ученики поубирали с глаз долой.

Как раз за хорошим мечом и могут полезть… Он здесь стоит больше, чем дом. А то и несколько домов.

Чтобы отвлечься, я решила помочь служанкам приготовить ужин. Ну как помочь — слегка поучаствовать. В походе толку от меня немного, максимум что я помню — ночевки в деревне из детства да походы с отцом на рыбалку.

Но что-то вспомнилось.

Отложила несколько клубней сладкого картофеля, которые не пригодились и их собирались убрать обратно в мешок. Когда костер почти прогорел, палочкой закопала поглубже в угли.

Выковыривать тоже пришлось палочкой. Зола упорно тлела, не желая гаснуть.

Хорошо, что передержала. Я-то к картошке привыкла, а тут вытянутые, сладковатые, и размером покрупнее. Зато если разломить — мякоть с виду как манго. Яркая, оранжевая и тянется волокнами. Занятный сорт. С тыквой его, что ли, скрестили?

Печеный батат пришелся по вкусу не только мне.

Лис подсел, посмотрел, как я с шипением перебрасываю почерневший корнеплод из ладони в ладонь, и перехватил его в воздухе.

Перейти на страницу:

Похожие книги