Читаем Любимые анекдоты о главном. От чего бывают дети? полностью

– Да вы посмотрите: у меня нога из сандалового дерева и вся инкрустирована золотом и платиной. А вы мне за нее всего 50 долларов.

А менеджер:

– Ну и что, что она у вас из такого дорогого дерева, ну и что, что с золотой инкрустацией, зато у вас пожарный шланг всегда под рукой.

* * *

На космодроме идет подготовка к запуску новой ракеты. В центре управления собрались представители разных фирм, которые поставляли блоки оборудования для ракеты. Одну из фирм представляют молодой сотрудник и опытный специалист. К запуску все готово, начинается обратный отсчет: десять, девять…

Молодой специалист начинает нервничать:

– У нас же куча недоделок, ведь ракета не взлетит.

Старый:

– Сиди, молчи.

Восемь, семь.

Молодой:

– Сейчас же все взорвется!

– Сиди, молчи!

Шесть, пять.

Тут вскакивает представитель другой фирмы и кричит:

– Прошу остановить запуск, у нас есть недоделки.

Запуск останавливают, а старый говорит молодому:

– Вот видишь, теперь запуск сорван не по нашей вине.

* * *

Встречаются две подруги. Одна у другой спрашивает:

– Ты почему всегда ходишь в красном?

– Так кругом одни быки.

* * *

Муж и жена выходят из церкви. Жена говорит:

– Я видела, как ты в кружку для пожертвований опустил тысячу долларов.

Муж:

– Ну и что?

– Мне интересно, что за грех ты совершил, чтобы пожертвовать тысячу долларов.

<p>Работа</p>

Здоровый, сильный молодой человек приходит на стройку наниматься на работу. Прораб спрашивает его:

– И что же вы умеете делать?

– Могу копать.

– А еще?

– Могу не копать, – пожимает плечами парень.

* * *

Главврач пожимает руку хирургу:

– Примите мои поздравления, коллега, операция прошла превосходно. Жаль, что больной об этом не узнает.

* * *

Пожилой человек сидит возле дома на лавочке, греется на солнышке. Видит – двое мужчин выполняют какую-то непонятную работу: один из них копает неглубокую ямку, а второй ее тут же закапывает. Решил он поинтересоваться у рабочих:

– Молодые люди, а что это у вас за странная работа такая?

– Ничего не странная, дед. У нас обычный наряд на троих: первый должен копать ямку, второй сажать деревце, а третий – его закапывать. Просто второй не пришел…

* * *

Встречаются две подруги:

– Я слышала, твой муж устроился на новую работу?

– Да, на ликероводочный завод.

– Ну и как? Ему нравится?

– Не знаю. Он еще ни разу домой не приходил.

* * *

Начальник разговаривает по телефону и вызывает секретаршу:

– Где мой карандаш?

– Он у вас за ухом.

– Вы же видите, что я занят!!! – вспылил шеф. – За каким ухом?! За правым или за левым?!

* * *

Старый, опытный художник поучает молодого:

– Получить заказ на портрет несложно, написать его тоже пара пустяков. Но вот убедить заказчика, что на портрете изображен именно он, – вот тут-то и нужно иметь особый талант!

* * *

Американцы высадились на Марсе. Вышли на поверхность планеты и сразу же попали в ловушку из неизвестного сплава. Послали запрос на Землю. Через два часа при помощи лазерного луча, посланного с Земли, они были освобождены. Навстречу им выходят марсиане:

– Приветствуем вас, американцы! Слабовата у вас техника-то!

– Ничего себе, слабовата! – возмутились американцы. – За каких-то два часа, с Земли, лазерным лучом!..

– Да что там лучом… Тут недавно русские прилетали, так они с помощью одного только лома и какой-то матери за десять минут все разрушили!

* * *

На международном симпозиуме встречаются представители рабочего класса России и Японии. Японский рабочий говорит:

– Мой рабочий день оплачивается так: два часа я работаю на себя, два часа – на своего хозяина и два часа – на Японию.

На что русский отвечает:

– А мой рабочий день строится так: два часа я работаю на себя, хозяев у нас нет, а ваша Япония нам – до лампочки!

* * *

Замученный и злой почтальон, налегая на весла, подплывает к маяку и вручает письмо смотрителю маяка. Тот, наблюдая за выражением лица почтальона, усмехается и замечает:

– Если ты в следующий раз приплывешь ко мне с такой злобной и недовольной миной, я подпишусь на какую-нибудь газету!

* * *

В лучший колхоз во время сбора урожая приезжает комиссия из области. Проверяющие удивляются небывалому урожаю:

– Какую прекрасную картошку вы выращиваете! Чем вы ее удобряете?

Уставшие от непосильных уборочных трудов колхозники отвечают:

– А чем только не удобряли – все равно растет, зараза!

* * *

Жена спрашивает у мужа:

– Вася, почему мастер тебя уволил?

– Понимаешь, дорогая, мастер – это человек, который ходит, ничего не делает, а лишь наблюдает за работой других…

– Ну а при чем здесь ты?

– Меня уволили из зависти: многие стали думать, что мастер – это я.

* * *

В парикмахерскую заходит нервный мужчина, нерешительно садится в кресло и спрашивает мастера:

– Скажите, у вас та же самая бритва, что была на прошлой неделе?

– Да, та самая.

– В таком случае я настаиваю на общем наркозе!

* * *

Начинающий автор предложил сценарий спектакля местному театру. Директор внимательно прочел его и произнес:

– Молодой человек, к сожалению, я вынужден отклонить ваше предложение.

– Почему?

– Как директор театра я не могу допустить, чтобы в священных стенах храма искусства были произнесены нецензурные слова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука