Читаем Любимые анекдоты о главном. От чего бывают дети? полностью

Отец читает письмо, а потом говорит сыну:

– Знаешь, как не повезло нашему дедушке. Он упал и сломал правую ногу.

– А как же он теперь будет писать нам письма?

* * *

Мама на завтрак дала дочке тарелку манной каши, а та не хочет есть.

– Надо съесть манную кашу, – говорит мама. – А то я позову бабу-ягу и Кощея Бессмертного.

– Мама, ты думаешь, что баба-яга и Кощей Бессмертный будут есть эту противную кашу?

* * *

Разговаривают две маленькие девочки:

– Моя мама, как и я, очень любит птиц, кошек и собак.

– А моя мама и я их не едим. Мы – вегетарианки.

* * *

Маленький мальчик спрашивает отца:

– Папа, а почему все говорят, что мы евреи?

– Потому что мы и есть евреи.

– И мама еврейка?

– И мама.

– И дедушка с бабушкой?

– И дедушка с бабушкой.

– Ха, значит, и наша кошка тоже еврейка.

* * *

Маленький мальчик говорит матери:

– Мама, зачем ты ругаешь папу, что он пьет водку? Я попробовал эту водку. Фу, такая гадость! Ты должна не ругать, а жалеть папу.

* * *

Маленький мальчик в слезах подходит на улице к милиционеру и спрашивает:

– Дяденька милиционер, вы не видели здесь папу без маленького мальчика? Маленький мальчик – это я.

* * *

Два маленьких мальчика проводят лето на даче. Один спрашивает:

– А почему на нашей даче есть пугало, а на вашей нет?

– А нам не нужно пугало. Мой дедушка и так каждый день живет на даче.

* * *

Мальчик пошел к своему другу, который живет этажом ниже. Позвонил в квартиру, а маленький друг за дверью спрашивает:

– Кто там?

– А там кто? – спрашивает в ответ мальчик.

* * *

Братик спрашивает сестренку:

– Почему, когда мама и папа устают, идти спать должны мы с тобой?

* * *

Дедушка спрашивает внука:

– Что мы с тобой будем есть на завтрак: яйца или омлет?

– Омлет, дедушка, в нем нет яиц.

* * *

Отец листает журнал, а маленький сын сидит с ним рядом и смотрит картинки. Увидев фотографию Эйфелевой башни, сын спрашивает:

– Папа, а что это за вышка?

– Это – Эйфелева башня в Париже.

– А что, там, в Париже, нефть ищут?

* * *

Маленький мальчик говорит родителям:

– А я знаю, почему ты, мама, толстая, а ты, папа, худой.

– Почему? – спрашивают родители.

– Потому что папа ест макароны вдоль, а мама поперек.

* * *

Маленькая девочка сидит возле кровати больной бабушки. Бабушка стонет.

– Болит? – спрашивает внучка.

– Ой, болит, – отвечает бабушка.

– Это хорошо, что ты чувствуешь боль. Значит, что ты еще жива.

<p>Детский юмор</p>

– Мама, на кого я похожа? – спрашивает мать маленькая дочь.

– На меня.

– А ты?

– На твою бабушку.

– А бабушка?

– На прабабушку.

– Так что же мы, как матрешки, на одно лицо?!

* * *

Хозяйка извинилась перед неожиданным гостем, что подала ему яблочный пирог без сыра. Малыш, который слышал весь этот разговор, тихонько вышел из столовой и минуту спустя вернулся с кусочком сыра, положив его на тарелку гостя.

– У тебя, я вижу, глазки более острые, чем у твоей мамы, – съязвил гость, кладя в рот принесенный сыр.

– А я взял его из мышеловки, – ответил ребенок.

* * *

Мальчик спрашивает у матери:

– Папа сказал, что им всем дали по шапке. Почему же он такой сердитый?

* * *

Поднявшись на гору и отдышавшись, отец обращается к своему маленькому сыну:

– Смотри, какая прекрасная долина внизу под нами, какая живописная речка!

– Зачем же мы три часа тащились вверх, если внизу так красиво?

* * *

Маленькая девочка идет с мамой по улице. Навстречу им бульдог.

– Мам, – говорит девочка, – как он похож на дядю Петю!

– Тс-с! Как тебе не стыдно!

– Ты думаешь, собака услышала?

* * *

– Дети, что вам больше всего понравилось в музее?

– Как Петрова с лестницы свалилась.

* * *

– А вы бы не могли относиться к Зайцу по-человечески? – спросили у Волка.

– Нет, я его зверски люблю.

* * *

Мальчику надоели крик и вопли месячного братца, и он спросил мать:

– Мам, и за что только нам достался такой крикун?

– Не смей так говорить о нем! Этот ангелочек нам послан с неба!

– Ха! Послан!! Скажи лучше, что его спихнули оттуда!

* * *

– Ты почему не ешь? – спрашивает мать маленького мальчика. – Только что сказал, что голодный как волк.

– А где ты видела волка, который ест морковку?

* * *

Едут в машине папа за рулем и трехлетний сын сзади. Мальчик ест большое яблоко, потом спрашивает:

– Папа, а почему яблоко коричневое?

– Понимаешь, когда ты надкусываешь яблоко, у него выделяется сок. Так как в яблоке содержится железо, то, взаимодействуя с кислородом, оно окисляется и таким образом приобретает коричневый цвет.

После небольшой паузы сын спрашивает:

– Папа, а с кем ты сейчас разговаривал?

* * *

На елке в детском саду маленький мальчик волочит за собой мешок. Он повсюду его таскает, задевает стулья, людей. Воспитательница берет его за руку и говорит:

– Петенька, как нехорошо! Если ты будешь всем мешать, Дед Мороз к тебе не придет.

– А как ты думаешь, кто у меня в мешке?

* * *

Старушка читает Библию. Подбежавший внучок спрашивает ее:

– Ты что делаешь, бабуль?

– Готовлюсь к последнему экзамену, внучек.

* * *

– Дядя, вы в лесу родились, как елочка?

– Почему ты так думаешь?

– Мой папа говорит: «Опять этот старый пень к нам прется».

* * *

– Назови мне шесть зверей, которые живут в Арктике.

– Четыре медведя и два тюленя.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука