Читаем Любимые анекдоты о главном. От чего бывают дети? полностью

– Выйдешь тут замуж, когда вокруг одни крокодилы!

* * *

Пришли крокодил Гена и Чебурашка в парикмахерскую. Чебурашка спрашивает:

– Гена, а здесь хорошо стригут?

– А ты вон у той мышки спроси.

«Мышка» поворачивается к ним и недовольно заявляет:

– Вовсе я не мышка! Я ежик!

* * *

Вышла Василиса Прекрасная замуж за Иванушку-дурачка и стала Василиса Дурак.

* * *

– Машенька, кушай кашку! Одна моя знакомая девочка не кушала кашку и знаешь, что с ней стало?

– Знаю, она стала манекенщицей!

* * *

Летели два крокодила – один зеленый, другой на север.

* * *

– Мальчик, кто кормит собачку?

– Мама.

– А гуляет с ней кто?

– Папа.

– А ты что делаешь?

– А я ее люблю!

* * *

Отец кормит своего маленького сына, но тот никак не хочет есть кашу. Тогда отец говорит ему:

– Если ты не будешь есть, я пожалуюсь милиционеру!

Через несколько дней мальчуган увидел на улице постового и спрашивает у него:

– Вам мой папа жаловался на меня, что я кашу не ем?

Тот все понял – у самого дети – и говорит:

– Да, мальчик, жаловался.

– Ну тогда я тоже на него нажалуюсь! У него в подвале самогонный аппарат стоит, вот!

* * *

Маленький мальчик рассказывает басню Крылова «Стрекоза и Муравей»:

– И под каждым ей кустом был готов и стол, и дом… и гараж.

* * *

Сидит малыш в песочнице и горько плачет. К нему подходит сердобольный прохожий:

– Ты чего плачешь, маленький?

– Иди отсюда!

– А ладошкой по попке?

– А лопаточкой по морде?

* * *

– Мама, отгадай, что такое «бежит и шуршит»?

– Не знаю.

– Шуршунчик. А бежит, шуршит, но не шуршунчик?

– Не знаю.

– Брат шуршунчика!

* * *

У камина сидит маленький мальчик и наблюдает за лежащим рядом котенком. Котенок мурлыкает. Вдруг мальчик хватает его за хвост и быстро оттаскивает от камина. Мама, видевшая эту картину, возмущается:

– Зачем ты мучишь котенка?

– Я его не мучу, – возразил малыш, – я слежу, чтобы он не пригорел. А то уже закипает!

* * *

– Мама, у тебя из сковородки дым идет!

– Не дым, а пар.

– Пар уже шел, сейчас идет дым!

* * *

– Мама, а как я на свет появился?

– А мы с папой тебя в капусте нашли.

– Да хватит тебе, мам! Ну какая в январе капуста?

* * *

Мальчик набрал в тире наибольшее количество очков, и ему подарили черепашку. Через несколько дней он снова выиграл главный приз в том же тире, но в этот раз ему подарили плюшевого мишку.

– А можно, как в прошлый раз, – попросил юный стрелок, – мясной пирожок с хрустящей корочкой?

* * *

– А-а-а, папа, меня Петька ударил!

– Так дай ему сдачи.

– А-а-а, я ему с самого начала дал, теперь он дерется!

* * *

– Если ты будешь хорошо себя вести, – говорит своей дочке мать, – я попрошу Деда Мороза принести тебе самую красивую куклу.

– Даже если я не буду себя хорошо вести, – заметила в ответ девочка, – мне ее купит папа.

* * *

У девочки умерла черепаха. Девочка сильно расстроена, и мать успокаивает ее:

– Не плачь, дорогая. Мы достанем самую красивую коробку, положим туда бедную черепашку и закопаем ее в саду. А я куплю торт, и ты позовешь своих друзей – устроим ей пышные похороны.

В этот момент черепашка высовывает голову из панциря.

– Ой, смотри, а твоя черепашка жива!

– Мама! Мама, можно, я ее задушу?!

* * *

Два родных брата разговаривают после новогодних праздников. Один торжествующе:

– Мне подарили железную дорогу!

– Ну и что?

– Классный мячик для футбола!

– Ну и что?

– Набор «Лего»!

– Ну и что?

– А тебе ничего, кроме бадминтонового воланчика!!!

– Зато у меня рака нету…

* * *

– Папа, что такое – дзынь-дзынь, мяу-мяу?

– Не знаю.

– Кошка на трамвае едет. А что такое дзынь-дзынь, гав-гав?

– Собака на трамвае едет.

– Нет, наша мама домой пришла.

* * *

Мальчик смотрит по телевизору программу про индейцев. Вдруг спрашивает у отца, сидящего рядом:

– А для чего они красятся?

– Они готовятся к войне.

На следующее утро испуганный до смерти сын подбегает к отцу и орет:

– Папа! Наша мама к войне готовится!!!

* * *

На сказочном балу поддатый Чебурашка подходит к бабе-яге:

– А ты неплохо сегодня выглядишь, Красная Шапочка!

* * *

Заяц с медведем нашли клад и стали спорить, кому он достанется. Медведь предложил:

– Давай так: кто кому больше зубов выбьет, тому клад и достанется.

Зайцу ничего не оставалось, как согласиться. Первым ударил заяц:

– Сколько?

Медведь выплюнул зубы и пересчитал:

– Раз, два, три… Всего шесть.

Потом медведь ударил зайца:

– Ну, сколько?

– Сисири.

– Как четыре? Почему так мало?!

– А бофе нету!

* * *

Слон презрительно, свысока посмотрел на мышь и сказал:

– Ты самое ничтожное из всех существ, которых я когда-либо встречал!

– Повторите еще раз, пожалуйста! – пропищала мышка. – Я хочу запомнить эти слова и сказать их при встрече одной знакомой блохе.

* * *

По парку идет маленькая девочка-припевочка в розовом платьице, с белым бантиком в волосах, в белых туфельках и ведет на золотой цепочке маленькую беленькую пушистую собачку. Старушка, отдыхающая на лавочке, спрашивает:

– Милая девочка, как же зовут твою прелестную маленькую пушистенькую собачку?

– Эту противную и гадкую собачку зовут Свинтус!

– Но почему? – удивляется старушка.

– Потому что она жрет свиней!

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука