— Ну, не просто, конечно! У меня оказался очень даже сообразительный братишка. Стоило ему объяснить тему, и voila… книжка в наших надёжных руках.
Гарри с трепетом открыл замок и ничуть не удивился бурым пятнам на пожелтевших страницах.
— Кровь?
— А как бы я её открыл? Кровожадная зараза…
— И что пишут-то? — решил перейти к делу Гарри.
— Не сотвори! Это если в двух словах…
— А подробнее?
— Смотри, где закладка.
Между страниц книги и впрямь оказалась закладка — обрывок пергамента, и Гарри начал читать. Вот гадство! И почему он этого не читал в своём времени? Какая мерзость! В книге хоть и архаичным языком, но очень подробно описывалось то, что происходит с человеком при помещении осколка души в неодушевленный предмет и о проблемах, которые возникают при возрождении из этого предмета. Удивительно ещё, что после ритуала Волдеморт напоминал человека… хотя это могло быть благотворное влияние крови Гарри.
— Фу! — только и мог сказать Гарри, когда дочитал главу до конца.
— Не то слово! — живо отозвался Сириус. — Особенно про утрату половой функции…
— У тебя одно на уме…
— Это очень важная часть жизни! — радостно оскалился Блэк: — Посмотри хотя бы на Снейпа.
— Чего на меня смотреть? — мгновенно вскинулся Северус.
— Как пример животворящей функции…
— Заткнись, а? — вежливо попросил Гарри. — Лучше скажи, что теперь делать?
— Как что? — изумился Северус. — Конечно же, дать почитать Малфою… с некоторыми пояснениями.
Пояснять, без всяких сомнений, будет Гарри.
========== 54 ==========
— Нам нужен Веритасерум!
Безапелляционное заявление Северуса было встречено достойным молчанием. Гарри честно пытался придумать, где такое можно найти, а на лицах остальных читался вопрос: «Зачем?» А Северус, словно оправдываясь, принялся рассказывать, почему он не может сварить сам зелье из списка «А»:
— У меня нет аппарата для возгонки, а чтобы его купить, нужно особое разрешение. Можно, конечно, попробовать найти его в Лютном, но боюсь, что там мне не продадут… да и с ингредиентами беда…
Конечно, не продадут! Злопамятный Мальсибер что-то наплел своему приятелю-торговцу, и с Северусом теперь отказывались иметь дело. Гарри-то, конечно, от этого было ни жарко, ни холодно, а вот болезненно гордый Северус перестал туда ходить, демонстрируя такое равнодушие, что становилось понятно, насколько сильно он задет.
— В аптеках его тоже не продают… — Сириус почесал подбородок, щетиной на котором он очень гордился. — А значит, придётся добывать…
— Сириус! — возмутилась Лили. — Никакого криминала!
— Спокойно, Эванс, я знаю такое место, в котором, даже если попадёмся, Азкабан нам не грозит… — он поиграл бровями. — Догадываетесь, о чём я?
Догадался Джеймс:
— Отец нас точно выпорет!
Но Сириус был настроен гораздо оптимистичнее:
— Нас — может быть, а вот Гарри вряд ли! Он явно испытывает к нему слабость.
Теперь все смотрели на Гарри. А он что? Если Северусу нужен этот Веритасерум, то даже если и розги…
— Когда пойдём?
— На Хэллоуин… если что, я подделаю записку от отца. Семейное дело, и никаких вопросов.
Гарри понравилась эта формулировка. Прежде у него никогда не было семейных дел, и это звучало очень солидно.
— Может, теперь объяснишь, зачем нам нужна сыворотка правды? — не выдержал Сириус.
— Чтобы подстраховаться с Малфоем, — загадочно ответил Северус. — Он любит такие эффекты…
Очевидно, самому Северусу были чужды любые проявления театральности. Ну-ну…
Записку даже не пришлось подделывать. Дамблдор очень доброжелательно выслушал «братьев Поттеров» и сказал, что не возражает, если одну ночь они проведут вне стен замка. Если его и заинтересовало «семейное дело», то он не подал вида.
— Я же говорил — как по маслу! — радовался Сириус.
— Как по маслу будет, когда мы вернёмся… и желательно — не с пустыми руками.
— Каким же ты, Сохатый, стал унылым скептиком…
Сириус хотел добавить что-то ещё, но замолчал под тяжёлым взглядом Лили. Заметивший неловкость Гарри поспешил её сгладить:
— И вовсе нет! Унылые скептики не пытаются изобразить оцелота и броситься со шкафа на приятеля.
Джеймс смутился:
— Да просто Пит достал нас уже со своей Амазонкой! — и, заметив неодобрение во взгляде Лили, поспешил перевести стрелки. — А Бродяга вообще под кроватью сидел, как кайман… и цапнул Пита за ногу!
— Придурки!
Лили сердито фыркнула и отвернулась, но Гарри успел заметить, как она сдерживается, чтобы не расхохотаться. А ведь действительно, придурки… и как же тонка грань, отделяющая дружеское подшучивание от жестокой издёвки…
План по добыче флакона с Веритасерумом был продуман до мелочей. Джеймс узнал, что родителей не будет дома — это значительно упрощало задачу, а на случай их внезапного появления решили соврать, что им срочно понадобилась книга для проекта. Осмотрительный Северус даже вписал их фамилии в какой-то проект по зельеварению, пообещав «поделиться славой».