Читаем Любитель экзотики (СИ) полностью

— Ты прав… не игра. Это жизнь со всеми её светлыми и тёмными сторонами, и пока есть надежда обойтись малой кровью, нужно действовать.

— Но почему именно он? — Гарри разозлился на то, как беспомощно это прозвучало.

— Потому что он сможет… — Дамблдор сцепил руки за спиной и принялся покачиваться на пятках. — Удивительно, как я раньше не разглядел столь сильный характер и верность долгу… я много думал над тем, что этот мальчик сделал для меня там… в твоём будущем… и я… я благодарен тебе.

— Мне-то за что?

— За то, что показал, каким слепцом я могу быть…

Получается, что вместо того, чтобы вывести Северуса из-под удара, Гарри толкнул его на передовую? Значит, именно так работают эти дурацкие «Потоки судьбы»? Ну уж нет!

— Зря я это сделал!

— Вовсе нет! И ведь ты можешь помочь Северусу…

— Чем же?

— Поддержать… не мешая! Знай, Гарри, Северус не из тех людей, кто жертвует принципами в угоду…

— Ладно! — Гарри изо всех сил хлопнул по подоконнику. — Ладно. Я его поддержу!

Гарри развернулся и бегом кинулся в подземелья. Времени оставалось всё меньше.

Северус ждал. Когда Гарри распахнул дверь лаборатории, он встретил его вопросом:

— Почему так долго?

— А что у тебя сейчас?

— Трансфигурация.

Макгонагалл, конечно, будет недовольна, но Гарри не мог дотерпеть до вечера, да и зельеварение не тот предмет, ради которого стоит жертвовать чем-то серьёзным:

— Тебе очень надо там быть?

— Да как тебе сказать… — Северус криво усмехнулся.

— Прогулять можешь?

— Легко! А что случилось-то?

— О чём вы разговаривали с Дамблдором?

— Когда?

— Вообще.

— В первый раз ты всё и сам слышал, а второй — в ночь на Хэллоуин, он просто спросил, встречался ли я с Малфоем и Мальсибером.

— А ты?

— Был честен. Ведь я же с ними встречался?

— И ты ничего не…

— Конечно, не говорил! Это только мои проблемы…

Ну что за дурак?

— Нет, Северус, это наши проблемы. Как и та, которая произвела фурор за завтраком…

— Блэк — просто дура…

— Может быть… но почему тогда Дамблдор так уверен в том, что ты для него сделаешь всё, о чём он попросит?

— Почему это «всё»? — возмутился Северус. — Убивать я его точно не буду!

— Он так считает.

— Вот ещё! — Северус фыркнул. — Я ему пообещал только, что буду рассказывать о настроениях в Обществе. И всё! Ты что, думаешь, я буду воровать документы или подслушивать? Пф-ф! Я похож на идиота?

Гарри не стал огорчать Северуса сообщением, что именно этим тот и занимался, и просто спросил:

— А что Малфой пишет?

— Смотри!

Северус достал из кармана скомканный листок и старательно разгладил его на собственном колене.

«Суббота. 15.00. Последний дом по улице Тихой»

— И никаких вопросов! — Северус явно гордился собственным умением договариваться.

— А это точно Малфой? А то вдруг кто-то перехватил письмо, а теперь тебя заманивает?

Гарри точно знал того, кто на такое способен, но из деликатности не стал называть имён.

— Да ну! Это был точно филин Малфоя.

— Что-то я сильно сомневаюсь…

— Почему?

— Не белый!

— Хоть ты-то не издевайся… Люциуса всем курсом дразнили, что он станет разводить белых павлинов…

— Дразнили?

Гарри представил себе разнузданную толпу слизеринцев, прыгающих вокруг Малфоя и машущих белыми перьями. Какой ужас!

— Ну как дразнили… Кто-то пустил такой слух, а потом самые смелые интересовались у Люциуса подробностями и делали ставки, когда тот вспылит.

— Сильно подозреваю, что это был Мальсибер, — прищурился Гарри. — Просто чувствую почерк!

Северус только скептически фыркнул:

— Делать ему больше нечего…

Гарри хотел возмутиться тем, что Северус защищает этого ублюдка, но решил не топтаться по любимым мозолям, а вместо этого провести время с пользой.

— А ты чего это до сих пор превращаться не научился?

О своих неудачах Северус рассказывать совсем не любил, поэтому сделал вид, что не услышал и с преувеличенным интересом принялся изучать этикетки на банках с ингредиентами.

— Надо ещё иголок дикобраза купить… что-то их мало… и растопырник попробовать настоять на хвое…

Гарри быстро стал ящерицей и деловито полез вверх по штанине Северуса, туда, где под слоем рубашки скрывался мягкий живот.

— Издеваешься?

Гарри так энергично помотал головой, что чуть не свалился на пол. Впрочем, Северус уже подхватил его под брюхо и посадил себе на плечо. Гарри зацепился поудобнее и, пробравшись под волосы, потерся о шею. Северус поёжился и тихо засмеялся:

— Колючий…

Как же мало надо для счастья… Гарри ещё немного посидел на плече и понял, что, будучи ящерицей, он слишком многого себя лишает. Ни обнять, ни поцеловать… один сплошной дискомфорт. Он осторожно спустился на стол и там вернул свой облик. Северус делал вид, что всецело поглощён своими зельями. Ну-ну… а если так?

— Два месяца и шесть дней… — отдышавшись, прошептал Северус. — И ты на себе испытаешь все эти штучки…

— И ты даже не представляешь, что я тогда сделаю…

— У меня отличное воображение… и я умею читать.

— Тогда я спокоен… — Гарри пребывал в отличном настроении. — Ты уже решил, что скажешь Малфою?

— Так вроде бы решили, что ты будешь говорить… Веритасерум же специально добывали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство