— Готов держать пари, что это нефритовое кольцо для большого пальца стрелка из лука.
— Что-что?..
— Ими пользовались китайцы. Если оно не фальшивое, то стоит немалых денег.
— Сколько?
— Понятия не имею. Возможно, сотню. Может быть, гораздо больше.
— Ты хочешь сказать, что такие кольца носили стрелки из лука?
— Да. Для натягивания тетивы. Еще до нашей эры.
Лицо Милли дрогнуло.
— До нашей эры?
Корридон улыбнулся.
— Не волнуйся, скорее всего, это подделка. Где ты его взяла?
— Должно быть, потерял один из моих клиентов, осторожно ответила Милли.— Я нашла его под комодом.
— Лучше отдай в полицию,— посоветовал Корридон. — Если оно подлинное, клиент наверняка поднимет шум. Я не хочу, чтобы тебя посадили в тюрьму.
— Он не знает, что я нашла...— возразила Милли.
— Но скоро узнает,— как только ты попытаешься его продать.
Милли протянула руку, и Корридон под столом вернул ей кольцо.
— Ты думаешь, он назначит вознаграждение?
— Возможно.
Она на мгновенье задумалась и покачала головой.
— Надеюсь, обойдется.
— И все же тебе лучше избавиться от кольца, Милли. Такие вещи легко можно проследить.
— А ты... не хотел бы его купить, Мартин? Скажем, за полсотни?
Корридон засмеялся.
— Может быть, оно стоит не больше пятерки. Нет, спасибо, Милли, эго не по моей части. Да и что мне с ним делать?
Милли разочарованно вздохнула и положила кольцо в сумочку.
— Я не знала, что это нефрит. Я думала, нефрит желтый.
— Ты спутала с янтарем,— терпеливо сказал Корридон.
— Да? — Милли удивленно посмотрела на него.— Откуда ты все это знаешь?.. Я, как только его нашла, сразу поняла, что кроме тебя в этом никто не разберется.
— Посещай иногда Британский музей,— улыбнулся Корридон.
— О, я бы умерла там от скуки.— Милли взяла зонтик.— Впрочем, как-нибудь своди меня. Ну, привет. Спасибо за подарок для Сузи. Я куплю ей Микки Мауса.
— Хорошая мысль,— одобрил Корридон и смял окурок в пепельнице.— Не забудь избавиться от кольца. Отдай его первому попавшемуся полицейскому и скажи, что нашла на улице.
Милли захихикала.
— Представляю себе его физиономию!.. Пока, Мартин.
К величайшей радости Зани, Корридон покинул «Аметист», так и не попросив денег. Такая идея вообще не приходила в голову Корридону.
По дороге домой он увидел на углу Милли, разговаривавшую с худощавым мужчиной в темном пальто и шляпе. Не заметив Мартина, она взяла мужчину под руку, и они пошли по улице, где у Милли была квартира.
Обычно наблюдательный, Корридон не обратил внимания на ее спутника, а лишь бросил быстрый равнодушный взгляд. Его ум был занят собственными планами и проблемами, и этот посторонний мужчина остался для него не более чем бесформенным темным силуэтом.
Корридон жил в трехкомнатной квартире над гаражом, расположенным позади госпиталя св. Георгия. Каждый день к нему для уборки приходила женщина. Небольшой гостиной с убогой обстановкой он почти не пользовался; в ней было сыро и мрачно. Спальня также была сырой и мрачной. Окно ее выходило прямо к высокой стене, загораживающей свет.
Корридона это не волновало. Он не хотел быть связанным домом. Практически не имея вещей, по крайней мере таких, которыми дорожил бы, Корридон в любой момент мог бросить квартиру и никогда сюда не возвращаться.
Но как место для ночлега она его устраивала и даже имела несколько преимуществ: на каждом окне решетки, солидные и крепкие двери... Остальные помещения в здании были заняты разными коммерческими фирмами, сотрудники которых уходили в шесть вечера. Тогда Корридон оставался единственным постояльцем.
...На следующее утро Корридон проснулся в восемь и, уставившись в потолок, задумался о необходимости отъезда из Англии. Продолжая размышлять о своих делах, он встал, побрился и начал одеваться. Но едва лишь завязал галстук, как в дверь постучали. Корридон спустился по лестнице, которая вела к единственному входу в квартиру, и открыл дверь, ожидая увидеть почтальона. Однако увидел перед собой лучащегося улыбкой инспектора Роулинса из Центрального уголовного бюро.
— Доброе утро,— сказал Роулинс.— На ловца и зверь бежит.
Глядя на этого крупного мужчину лет пятидесяти с широким красным лицом, можно было подумать, будто он только что вернулся из отпуска с морского побережья. Даже после шестидесяти часов непрерывной работы Роулинс оставался энергичен и бодр. Корридон знал его как храброго, добросовестного, безупречно честного, но хитрого полицейского, скрывающего холодный ясный ум за добродушной улыбкой деревенского священника...
— А, это ты,— хмуро буркнул Корридон.— Чего тебе надо?
— Уже позавтракал? — вопросом на вопрос ответил Роулинс.— Я бы не отказался от чашечки чая.
— Заходи,— не очень приветливо сказал Корридон.— Чая не будет. Если хочешь, могу предложить кофе.
Инспектор проследовал за ним вверх по лестнице и попал в маленькую темную гостиную. Пока Корридон варил кофе, Роулинс медленно бродил по комнате, тихо насвистывая и ничего не упуская из виду.
— Не могу понять, почему ты живешь в подобной дыре,— бросил он.— Почему не найдешь себе что-нибудь поудобнее?