Читаем Любовь без правил (СИ) полностью

Слегка улыбаюсь, услышав слова Райана. Меня до сих пор удивляет его хорошее отношение. В офисе уже давно думают, что у нас роман, хотя это не так. Пока не так…В душе снова появляется то странное чувство, которое рассеивает мои мысли о будущем с Райаном. Почему я сомневаюсь?


-Хорошо, - тихо отвечаю я. – Я поеду.

-Я бы все равно не оставил тебе выбора, - говорит Райан, широко улыбаясь. – Поэтому собирай чемодан. Нью-Йорк нас уже ждет….


Ровно в одиннадцать утра самолет приземляется в международном аэропорту Нью-Йорка. Кажется, я не была здесь целую вечность, а прошло только три с половиной месяца. Мы с Райаном спускаемся по эскалатору, и я тут же замечаю знакомое лицо. Моя любимая Джин уже вовсю машет мне обеими руками. От ее широкой улыбки настроение становится еще лучше. Боже, как я по ней соскучилась.


Подхожу к ней ближе, и она тут же заключает меня в крепкие объятья.


-Наконец-то ты приехала! – радостно восклицает она. – Как долетела?

-Отлично долетели, - бормочу я, тоже не выпуская ее из своих объятий. - Где ты потеряла Маркуса?

-Он ждет нас в машине, подружка, - говорит она.


Джин слегка отстраняется и переводит свой взгляд на Райана. Ох, черт, я же их не представила.


-Джин, познакомься, это Райан, - говорю я. – Райан, это моя лучшая подруга Джин.


Джин вопросительно поднимает бровь и смотрит на Райана оценивающим взглядом. Я рассказывала ей о Райане по телефону, но совсем немного. По ее хитрому выражению лица я понимаю, что он ей понравился.


-Привет, Райан, - говорит она, протягивая руку. – Я о тебе очень наслышана.


Райан смотрит на меня довольным взглядом и широко улыбается.


-Очень приятно познакомиться, - вежливо говорит Райан. – Эви тоже о вас много рассказывала.

-Вот и замечательно, - говорит она довольным голосом. – Теперь я знаю, как ты выглядишь.


Райан смеется, а я тяжело вздыхаю. Вот она, бесцеремонность моей подруги.


-Нам пора, - встреваю я в их разговор. – Еще нужно оставить вещи в гостинице.

-Гостиница? – удивленно говорит Джин. – Я думала, ты останешься у меня.

-Нет, Джин. Все равно мы завтра улетаем, да и я не хочу мешать вам с Маркусом, - говорю я. – Тем более у нас уже забронированы номера.


Джин довольно кивает и снова переводит взгляд на Райана. Ее хитрый взгляд сразу же выдает ее мысли. Она думает, что между мной и Райном что-то есть. Боже, меня ждет миллион вопросов от этой любопытной особы.


-Тогда не буду настаивать, - бормочет Джин, пытаясь скрыть улыбку. – Ну, поехали?


По дороге в Нью-Йорк я знакомлю Райана с Маркусом, но Маркус смотрит на него с опаской. Странно, это на него не похоже.


-У меня есть идея, - говорит Джин. – Что если мы все вместе поужинаем сегодня вечером?

-Ты перешла с клубов на рестораны? – удивленно говорю я. Обычно она сразу тащит меня в клуб.

-Кто-то решил повзрослеть, - говорит Маркус с сарказмом, а Джин толкает его в бок.

-Я не против ужина, - говорит Райан. – А ты, Эви?

-Я тоже, - говорю я. – Отличная идея. Маркус, ты с нами?

-Конечно.Встретимся в часов восемь. Идет?

-Отлично, - говорим мы с Райаном одновременно, а Джин снова смотрит на нас хитрым взглядом.


Через полтора часа мы с Райаном приезжаем в офис «Коул Индастриз». Мне нравилась эта компания, и я даже хотела здесь работать, когда меня ожидала стажировка в «Эдд Корпорэйшн». Поверить не могу, что столько всего случилось за такой короткий срок.


-Готова? – говорит Райан, касаясь моей руки.

-Да, - выдыхаю я. – У тебя все получится. Я уверена в этом.


Райан одаривает меня теплой улыбкой и задерживает на мне свой взгляд. Хочу улыбнуться ему в ответ, но почему-то меня что-то сдерживает. Так, Эви, сосредоточься.


Мы поднимаемся на двадцатый этаж и проходим в приемную. Черт, я же здесь работала. На этом этаже.


-Добрый день, - говорит секретарша. – Чем я могу вам помочь?

-У нас назначена встреча с миссис Кингсли, - говорит Райан, а я широко распахиваю глаза. Что?

-Миссис Кингсли? – тихо спрашиваю я у него, а Райан кивает. Черт! Она была моей начальницей. Она точно должна принять проект Райана.

-Да, мистер Эшвуд, - говорит секретарша. – Миссис Кингсли вас уже ожидает.


Райан открывает дверь в кабинет, мы заходим.


-Мистер Эшвуд, - слышу я знакомый голос. Миссис Кингсли ничуть не изменилась. Она все также выглядит гораздо моложе своих лет. Я даже немного соскучилась по ней. Мне нравилось с ней работать, пусть и не так долго. – Боже, мисс Стоун, какой сюрприз?


Райан переводит на меня удивленный взгляд и загадочно улыбается.


-Добрый день, миссис Кингсли, - говорю я вежливо. – Рада вас снова увидеть.

-Я думала вы до сих пор работаете в «Эдд Корпорэйшн», - говорит она, и моя улыбка тут же исезает.

-Эм, нет, я теперь живу в Чикаго, - бормочу я. – Я работаю вместе с мистером Эшвудом.

-Рада за вас, мисс Стоун, - говорит она. – Прошу, присаживайтесь.


Мы с Райаном садимся напротив нее и начинаем излагать суть проекта. Миссис Кингсли довольно кивает и делает какие-то пометки. Я уже начинаю волноваться. Вдруг она тоже откажет Райану?


Когда Райан заканчивает свою презентацию, миссис Кингсли несколько минут просматривает его проект.


Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман
Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия