Читаем Любовь без правил (СИ) полностью

-Нет, здесь так много всего.


Наконец, сделав заказ, я со спокойной душой присоединяюсь к беседе за столом.


-Ты давно знаком с Эви? – спрашивает Маркус Райана.

-Три месяца, - отвечает он. – Наше знакомство было очень забавным.

-Эви, ты мне не рассказывала это! – говорит Джин с обидой.

-Расскажи нам, Эви, - говорит Маркус.

-Ладно, в общем….

-Прошу прощения, - говорит официант. Черт, я даже не заметила, как он подошел. Он держит в руках бутылку шампанского, хотя мы заказывали вино. Все взгляды обращаются на него.

-Мы заказывали вино, - говорит Джин.

-Это подарок для мисс Стоун и мистера Эшвуда, - почтительно говорит он. – С наилучшими пожеланиями от мистера Адама Эддингтона.


Смотрю на официанта застывшим взглядом. Улыбка медленно сходит с моего лица, а меня охватывает дрожь. Адам здесь?


Никто не говорит ни слова, а я лишь крепко сжимаю кулаки. Официант уходит, а я смотрю на чертову бутылку и стараюсь не заплакать. Медленно оглядываю зал и замечаю на себе знакомый взгляд.


Сильно сглатываю и крепко сжимаю в руках салфетку. Адам смотрит на меня леденящим взглядом, но я его не боюсь. Вижу, как он поднимает бокал и кивает в мою сторону. Все внутри меня переворачивается, и я умоляю саму себя не плакать на людях.


-Эви…, - тихо говорит Джин.

-Я сейчас с ним поговорю, - решительно говорит Райан, отодвигая стул.

-Нет, - резко выпаливаю я и бросаю взгляд на бутылку шампанского. Наливаю немного в бокал и хватаю бутылку.

-Я сейчас вернусь, - говорю я низким голосом. Чувствую, как во мне начинает нарастать злость, но это гораздо лучше, чем слезы.

-Эви…, - тихо говорит мне Джин, но я ей не отвечаю.


Решительным шагом направляюсь к столику одного идиота. Он сидит с еще двумя мужчинами в строгих костюмах. Судя по всему, у них деловой ужин, но мне плевать. Останавливаюсь возле столика и смотрю на Адама гневным взглядом.


-Добрый вечер, - говорю я, делая фальшивую улыбку. Адам окидывает меня взглядом, но ничего не говорит. - Извините, что помешала вашему ужину, но у меня есть подарок для мистера Эддингтона.

-Вряд ли он также хорош, как мой, мисс Стоун, - говорит Адам с сарказмом.


Неожиданно для Адама, да и для себя тоже, выплескиваю на его дорогой костюм половину бутылки. Не вижу реакции его собеседников, но мне все равно. Он первый начал эту войну.


Адам сидит, раскрыв рот, и крепко сжимает кулаки. Ставлю бутылку на стол и сильно выдыхаю.


-С наилучшими пожеланиями, мистер Эддингтон, - с издевкой говорю я – От меня.


Резко разворачиваюсь и направляюсь к своему столику с гордо поднятой головой. Сажусь, как ни в чем не бывало, и залпом выпиваю содержимое бокала. Во мне бушует адреналин, но мне даже нравится это чувство. Потрясающее ощущение.


-Эви, что ты сделала? – ошарашено говорит Джин.

-Он заслужил, - резко отвечаю я. – Давайте лучше выпьем за нашу встречу.


Все смотрят на меня с опаской, но я стараюсь сменить тему. Постепенно атмосфера за столом вновь становится дружелюбной, и я немного расслабляюсь. Джин что-то бормочет, а я задумчиво смотрю в одну точку.


-Я вернусь через пару минут, - тихо говорю я.


Захожу в туалет и слегка обдаю раскрасневшиеся щеки прохладной водой. Поправляю прическу, стараясь не задумываться о том, что я сегодня сделала. Возможно, мне не следовало это делать, но Адам заслужил. Я не сделала ему ничего плохо…точнее не делала до этого момента. За что он так сильно меня ненавидит?


Выхожу из дамской комнаты и тут же сталкиваюсь с Адамом. Черт!


Обхожу его стороной, но он крепко хватает меня за локоть. От его прикосновения в животе вновь просыпаются бабочки. Миллионы мурашек заставляют меня вздрогнуть, и я резко вздыхаю.


-Стой, - говорит он низким голосом.

-Не смей ко мне прикасаться! – шиплю я, хотя мое тело не хочет, что он меня отпускал. – Хочешь получить еще одну пощечину?

-Что здесь происходит? – резко встревает голос Райана.

-То, что тебя никак не касается, - рычит Адам.

-А ну повтори, - сердито говорит Райан.


Выдергиваю руку и отхожу от Адама к Райану. Пошел он к черту!


-Пойдем, Райан, - шепчу я, стараюсь его увести подальше от этого идиота.

-Эвелин, подожди, - говорит Адам низким голосом.


Бросаю в его сторону сердитый взгляд, но поскорее ухожу с Райаном. В душе все переворачивается, но я стараюсь сдержать нарастающие эмоции. Только не плачь, только не плачь…


Возвращаемся за наш столик, и я снова делаю глоток вина.


-Что там произошло? – настороженно спрашивает Джин, а я опускаю голову.

-Прости, Джин, что испортила нам всем вечер, - виновато говорю я. Краем глаза вижу, как Адам возвращается за столик, но снова бросает взгляд в нашу сторону. – Может быть, мы уйдем отсюда?

-Если ты хочешь, то…

-Да, очень хочу.


Оплачиваем счет и, наконец, уходим из ресторана. Ожидая такси, прощаюсь с Джин и Маркусом. Черт, весь вечер получился таким дурацким.


Мы с Райаном возвращаемся в гостиницу и поднимаемся на наш этаж. Мне ужасно стыдно перед ним, но я уже не могу ничего изменить.


-Прости, что так вышло, - тихо говорю я, останавливаясь напротив своего номера.

-Ничего страшного, Эви, - говорит он, тепло улыбаясь. – Ты не виновата.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман
Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия