Читаем Любовь горца полностью

Рианна потянула Филомену к себе. По мере того как кожура обгорала и сворачивалась, она приобретала странные очертания.

– Это не С, посмотри, тут угол загнулся! – и Кэйла указала на кончик, торчащий наружу, образуя угол. – По-моему, больше похоже на L.

– Дайте, я посмотрю! – потребовал Эндрю, низко наклонился, чтобы внимательно рассмотреть кожуру.

Сердце Филомены билось так громко, что мальчик повернулся к ней с важным видом эксперта:

– Определенно это L, – подтвердил он.

Девушки начали хихикать и перечислять имена на L. Кэйла предложила имена Лукас или Лайонел.

– Точно, – горячо согласилась Рианна и стала загибать пальцы. – Или Лоренс, Логан, Луциус…

– Лиам, – тихо добавил Эндрю.

Филомена замерла, потому что все присутствующие одновременно пришли к одному заключению и переглянулись, без слов пытаясь определить реакцию друг друга. Лэрд и гувернантка? Неужели кто-то посмеет сделать такое предположение?

После короткого молчания лицо Эндрю расплылось в теплой улыбке, какую Филомена никогда еще не видела. Ее сердце разбилось на мельчайшие кусочки. Она проглотила эти кусочки и с усилием улыбнулась.

– Лиам – это краткая форма для Уильяма, дорогой мой, – напомнила она бодрым голосом. – Я не думаю, что Лиам сюда подходит.

– Кроме того, ей нужно британское имя, – вставила всезнающая Кэйла.

Они снова наклонились над обгоревшей кожурой, но что-то в глазах Эндрю подсказало Филомене, что ей не удалось его убедить.


Люди покидали место праздника. Ржанье лошадей, скрип повозок, возбужденные крики детей и говор усталых родителей постепенно затихали. Лиам повернулся, чтобы найти свою семью. Прошло несколько секунд поиска среди освещенных огнем лиц, и он улыбнулся, увидев шесть согнутых спин, образующих вокруг костра небольшой аккуратный ряд приподнятых задов. Но его внимание привлек один особенный зад, укрытый зеленым шелком юбки, который был полнее и красивее остальных. Стройные ноги Филомены были длиннее, чем ноги его детей и Джани. Поэтому ее ягодицы находились выше и казались обольстительно доступными.

Лиам молча подобрался к ним и оказался прямо за спиной объекта своего вожделения. Если немного согнуть колени и прижаться к ней, то его возбужденный член войдет прямо в ее сладкую щель. Он потряс головой и отступил, напомнив себе, что не может демонстрировать разбушевавшуюся первобытную похоть перед своим кланом, детьми и благородными гостями из Хайленда.

Девушки оживленно хихикали и тихо переговаривались, разглядывая что-то в огне костра.

– Что вы там увидели? – спросил он обманчиво легкомысленным голосом.

Все шестеро одновременно подпрыгнули от удивления, но сохранили порядок расположения. Филомена не смотрела ему в глаза, а в ужасе уставилась на его обнаженную грудь.

– Отец! Мы тут…

Но Рианну перебил ее брат:

– Мы тут играем в дурацкие девчачьи игры.

Эндрю метнул на сестру предостерегающий взгляд, и Лиам увидел, как его дочь сначала смутилась, а потом что-то поняла. Ее взгляд сначала обратился на него, а потом она посмотрела на мисс Локхарт, которая все еще сохраняла неподвижность.

– Как поживаете, лэрд Маккензи? – хором сказали подруги Рианны и присели в реверансе.

– Добрый вечер, барышни! – Он ласково им улыбнулся. – Час уже поздний, я думаю, вас уже ищут ваши родители.

Веселые выражения лиц девушек подсказали Лиаму, что они не посвящены в самые тайные мысли его детей, поэтому от них ему нет никакой пользы.

Подруги попрощались, сказав вежливо: «До свидания!» – и обменялись с Рианной объятиями и обещаниями встретиться.

– Отец, мы просто бросали яблочную кожуру. – Рианна весело взяла Лиама за руку и обвела его вокруг замершей мисс Локхарт. – Имя моего мужа начинается на C. Посмотри!

Она указала на костер, и он увидел дымящуюся яблочную кожуру, которая того и гляди превратиться в пепел.

Он, прищурясь, смотрел на костер и притворялся, что серьезно изучает потемневшую кожуру:

– Вот теперь я узнаю имя человека, которого собираюсь убить.

Рианна уперлась руками в бока:

– Отец!

– Но, если я не ошибаюсь, эта кожура больше напоминает L, а не C. – Он указал на закорючку на конце.

Дети обменялись взволнованными взглядами и придвинулись к нему. Они старательно всматривались кожуру.

– Ну-у, да, – сказала, наконец, Рианна и усиленно закивала, – напоминает.

– А вы что думаете, мисс Локхарт?

Он повернулся к ней, чтобы она высказала свое мнение, но увидел, что Филомена ушла уже достаточно далеко и не слышала его. Она быстро шагала в сторону палаточного городка, выросшего на дальнем конце поместья.

– Она тоже подумала, что это выглядит как L, – сказал Эндрю серьезно и посмотрел в сторону уходящей гувернантки.

– Вам пора! – Лиам предложил одну руку дочери, а другую положил на плечо сына, удивляясь про себя на странное, будто виноватое поведение детей. – Что скажете на то, что мы уложим вас, маленьких злодеев, в кровать? Скоро уже наступит час маскарада.

– Можно мне остаться на этот раз? – начала просить Рианна. – Пожалуйста, отец, я уже достаточно взрослая!

Лиам покачал головой:

– На следующий год, nighean, – пообещал он. – А теперь пойдемте со мной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Викторианские мятежники

В объятиях герцога
В объятиях герцога

Имоджен Причард – девушка из бедной семьи, вынужденная трудиться на двух работах, чтобы прокормить больную мать и маленькую сестру и расплатиться с долгами погибшего отца.Колин Толмедж – герцог Тренвит, после похорон отца и брата пришедший в паб, где по ночам работала Имоджен, чтобы утопить горе в вине. Он соблазняет девушку и исчезает из ее жизни, даже не поняв, что стал для нее и первым мужчиной, и первой любовью.Прошло время, Колин стал героем войны, и его, тяжелораненого, балансирующего между жизнью и смертью, доставили в госпиталь, где Имоджен работала медсестрой. Она выхаживает герцога и покоряет его сердце. Казалось бы, для счастья нет препятствий. Однако снова и снова Имоджен задает себе мучительный вопрос: не бросит ли ее Колин, если вспомнит однажды об их первой встрече?..

Керриган Берн

Исторические любовные романы

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Северная корона. По звездам
Северная корона. По звездам

Что может подарить любовь?Принятие. Марте – талантливой скрипачке, тяжело принять свои чувства к жениху сестры. И еще тяжелее заглушить их, чтобы никто и никогда не узнал о ее запретной любви. Поможет ли ей в этом музыка?Ожидание. Уже два года Ника ждет того, кто оставил ее, забрав сердце и взамен оставив колье, ставшее ее персональной Северной Короной – венцом Ариадны, покинутой Тесеем. Но не напрасна ли надежда Ники или она давно стала мечтой?Доверие. Прошлое Саши не дает ему поверить в то, что любимая девушка сможет принять его таким, какой он есть. Или ему нужно до конца жизни скрывать то, что он однажды совершил?Спасение. Смогут ли истинные чувства побороть желание мести, которую планирует Никита?А способна ли любовь подарить счастье?И стоит ли идти по звездам?..

Анна Джейн

Любовные романы