Читаем Любовь напоказ полностью

– То, что мы разыгрывали роли, вовсе не значит, что чувства – выдумка, – возразил Бретт.

Может, он прав. Тот наш поцелуй в коридоре изменил что-то во мне, всколыхнул чувства, которые я не хотела испытывать. В один из дней мы притворились, что мы пара, а на следующий уже тайно сдружились. И где-то посреди всего этого – между часами в игровом зале и обменом секретами в его машине – выдумка стала явью, вот только я этого даже не заметила, потому что слишком уж сильно была занята тем, чтобы игнорировать голос собственного сердца.

Быть может, пора к нему прислушаться.

Возможно, пора снять замки и распахнуть все окна. Может, влюбленность – вовсе не проклятие, а будущее никак не зависит от прошлого. Может, хватит жить одними книгами, пора сорвать со своей жизни защитную пленку и узнать, что будет, если мои чувства обретут свободу. Попытаться взлететь, не боясь упасть.

Мне хотелось ощутить всю палитру чувств рядом с Бреттом.

– Бретт?

– Бекка?

Я опустила голову ему на грудь.

– Только не разбивай мне сердце. Хорошо?

Он приподнял мою голову, и наши взгляды встретились. На его лицо падали тени и лунный свет.

– Ни за что на свете, – сказал он.

Он уже собирался было меня поцеловать, но тут двери на патио отворились, и на улицу вышла женщина. Она была одета во все черное и не сливалась с темнотой лишь благодаря серебристой фотокамере, висевшей у нее на шее.

– Вот вы где! Можно вас сфотографировать? – спросила она, и в лунном свете сверкнуло кольцо в губе. Бретт недовольно простонал. – Можете чуть-чуть повернуться, чтобы луна была сзади? Отлично! Улыбочку! – крикнула она, и тут полыхнула вспышка. Напоминание было лишним. С моих губ улыбка и так не сходила. Женщина посмотрела на камеру и одобрительно кивнула. – Идеально. Вы чудесная пара! – Она ушла, а ее слова повисли в воздухе.

Впервые кто-то принял нас за пару, хотя мы вовсе ею не притворялись.

С нашего места видно было одну из стен отеля. В ней располагался боковой вход, от которого шла узкая тропинка, ведущая на парковку. Было темно, но света фонарей оказалось достаточно, чтобы увидеть, что за одной из машин на парковке кто-то стоит, прячась от сторонних взглядов. Но я сумела разглядеть лицо.

– Бретт, – прошептала я. – Глянь… – Он проследил за моим взглядом и увидел своего отца. А следом из-за машины вынырнула какая-то женщина. Только это была уже не мама Бретта. Ошибки быть не могло. Больше не надо искать улики. Вот он – ответ на все вопросы.

– Это та же женщина, с которой он был у кафе, – прошептал Бретт.

Я оторвала взгляд от этой парочки и посмотрела на него. По его лицу пробежало разом столько чувств… Сперва удивление. Потом печаль. Затем гнев. Он выпустил меня из объятий и сжал кулаки. Глаза его стали черными, как небо, на котором нет ни единой звездочки.

Дальше события развивались стремительно. Бретт зашагал по тропинке, а потом перешел на бег. Я кинулась следом, окликая его. Он был гораздо быстрее меня – еще бы, с таким-то ростом. Он подошел к отцу и начал кричать. Я видела, как округлились глаза женщины. Но сам отец выглядел еще более удивленным.

– Зачем ты ее сюда притащил! – потрясая кулаком, выкрикнул Бретт. – Ты же знаешь, что мама в отеле!

Это было все равно что наблюдать за автокатастрофой. Я не могла глаз отвести.

Отец пошевелил губами, но не проронил ни слова. Логично: что тут вообще скажешь? Никакие слова не исправят ситуацию. Здесь есть только правда и ее последствия.

Бретт заплакал, и я обняла его за плечи.

– Я видел вас у кафешки, – продолжал он. – Я не хотел верить своим глазам, пап. Тому, что ты так поступил с мамой. Лгал нам все время, пропадал из дома на выходных, и ради кого? Ради вот этой вот?

Я впервые посмотрела на женщину. Она стояла, закрыв лицо руками. Сперва я подумала, что она плачет, но потом догадалась – она просто в шоке. Эта ситуация и для нее стала сюрпризом. Она переводила взгляд с Бретта на его отца с таким видом, точно пытается разгадать свою головоломку. Неужели она не знала, что встречается с женатым мужчиной?

– Бретт… – я попыталась оттащить его в сторону, но ноги Бретта точно приросли к земле. Двери отеля распахнулись, и на улицу высыпала небольшая толпа: люди пришли выяснить, что там за шум снаружи. Мы все четверо так и застыли в слезах. Свет луны выставил правду на всеобщее обозрение. Я увидела во главе толпы маму Бретта. Она подошла к нам и остановилась рядом со мной.

– Что случилось? – спросила она. Я видела, как омрачилось ее лицо, когда она перевела взгляд с мужа на его любовницу, и мне вдруг показалось, что я снова стою у дома моего отца. Мир пытается разорвать меня в клочья, а я не сдаюсь.

Бретт посмотрел на маму. Никогда в жизни я еще не видела такого отчаяния. Но в глазах мамы не было и тени удивления, в отличие от любовницы. Тут-то мы оба поняли: она все знает. Она совсем не похожа была на человека, который только-только осознал, что супруг ему лжет. Скорее, на женщину, чья тайна стала достоянием общественности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мегабестселлеры Young Adult

Любовь напоказ
Любовь напоказ

Когда подруга дразнит семнадцатилетнюю Бекку Харт, что она ни с кем не встречается, та опрометчиво врет, будто у нее есть парень… У Бретта Уэллса есть все. У него, капитана футбольной команды, одного из самых популярных парней в своей школе, нет проблем с поиском девушек для свиданий, но он больше сосредоточен на своем будущем, чем на том, с кем пойти на выпускной. Но, узнав о лжи Бекки, Бретт внезапно решает поддержать ее и стать тем самым загадочным парнем. Теперь ни одна девица не повиснет на его шее до окончания школы. Однако вести себя как идеальная пара непросто, особенно когда вы едва друг друга знаете. Но неожиданно Бретт и Бекка выясняют, что у них больше общего, чем они думали. Когда грань между притворством и реальностью начинает стираться, они оба задаются вопросом: а не является ли этот фальшивый роман самым настоящим, что случалось в их жизни?

Алекс Лайт , Лана Хас

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги