Читаем Любовь напоказ полностью

– Тебе больше нельзя тут оставаться, – повторил я. И, не дожидаясь ответа, оставил его одного на диване. Спать я лег только после того, как услышал хлопок входной двери и рев двигателя. На секунду мне подумалось, что он, наверное, поедет к этой своей даме. Но это было уже не важно. Все не имело значения.

Все казалось каким-то подпорченным. Грязным. Я сам вместе со своими увлечениями был лишь продолжением отца. И теперь я не мог понять, где я настоящий, а где – он. Взять, к примеру, футбол: так ли уж мне нравится в него играть? Или я просто хочу впечатлить отца? Занялся бы я этим видом спорта, если бы он не подтолкнул меня к нему в детстве? А Бекка? Эти мысли были страшнее всего. Наши отношения начались из-за того, что мне отчаянно хотелось порадовать папу. Я понимал, что исток – именно в этом, но сложно оказалось смириться с тем, что именно отец был причиной всего в моей жизни – как плохого, так и хорошего.

Я не знал, что с этим теперь делать.

Казалось, мне нужно все начать с чистого листа. Только так я смогу понять, кто я без него.

Бекка


Следующее утро отметилось рядом странных событий.

Я проснулась у себя в постели – это как раз-таки было нормально. Во вчерашнем платье. Солнечного света, льющегося сквозь жалюзи, оказалось достаточно, чтобы убедиться, что наряд по-прежнему в крови, как и мои пальцы. Еще один признак того, что вечер мне не приснился.

Я поморщилась, вспомнив о том ударе, а от воспоминаний о Бретте, идущем к отелю от меня, защемило сердце. И наконец самая странная деталь: Дженни. Я вспомнила, как согласилась на ее предложение меня подвезти, и улеглась в постель ночью. Но что случилось между двумя этими событиями – мне было невдомек. Мозг словно бы перегрузился информацией и решил отключиться.

В дверь постучали, и мама просунула голову в комнату.

– Наконец проснулась! – она вошла внутрь, подняла все жалюзи, несмотря на мои протесты, достала из шкафа чистую одежду. – Вставай, прими душ и приходи завтракать. Там тебя кое-кто ждет. – Сказала она и ушла, не дав мне возможность спросить, кто же. Это мог быть лишь один человек: Бретт. Получается, он сейчас сидит на кухне, один на один с мамой.

Никогда еще я не мылась так быстро.

Десять минут спустя окровавленное платье оказалось в корзине с грязным бельем, моя кожа вновь сделалась чистой, а волосы перестали пахнуть травой. Я торопливо вбежала на кухню – Бретт и так уже слишком много времени провел наедине с мамой, и надо было скорее вмешаться в их беседу. Вот только за столом меня ждал не Бретт. А Дженни.

Я замерла на пороге. Мама и Дженни одновременно уставились на меня. Я почувствовала себя зверушкой в зоопарке. Интересно, что же сейчас вытворит Бекка?

– Ты голодна? – спросила мама как ни в чем не бывало. – Я испекла банановые панкейки. Твои любимые. – Я и впрямь очень их любила, но была до того сбита с толку, что даже думать о еде не могла. – К нам тут Дженни зашла, – продолжала мама, когда стало понятно, что нарушать молчание я не собираюсь. – Она мне рассказала о том, что вчера произошло в семье Бретта. Ужасная история. Надеюсь, он в порядке.

Прекрасно. То есть, новость потихоньку облетает Крестмонт.

– Я хотела удостовериться, что с тобой все хорошо, – сказала Дженни. Заметка для себя: чтобы она вновь со мной заговорила, потребовалась трагедия городского масштаба. – Вчера ты была в шоке. Пока мы ехали сюда, ты ни слова не проронила.

Мозг еще силился осмыслить эти внезапные события, как вдруг моя мама посмотрела на часы и решительно поднялась со своего места.

– Мне пора в пекарню, – объявила она. – Вы тут одни справитесь, а, девчонки? – должно быть, в ответ я кивнула, потому что дальше мама сказала: – И вот еще что, Бекка: если будешь общаться с Бреттом, передай ему, что наши двери для него всегда открыты. Сомневаюсь, что ему сейчас уютно в родных стенах.

– Конечно, мам. Спасибо.

Она ушла. Без нее стало трудно поддерживать разговор, играть роль эдакого посредника.

Молчание прервала Дженни.

– Мне всегда нравилась твоя мама, – призналась она. На ее тарелке лежал недоеденный «котик с вареньем». – Круто, что она пытается участвовать в твоей жизни… – тут Дженни встретила мой взгляд. – И ее кулинарные навыки здорово прокачались! Я в это не особо верила, пока не попробовала «котиков».

– Зачем ты приехала? – спросила я. Вопрос прозвучал резче, чем я рассчитывала.

Пожалуй, стоит хотя бы изобразить радушие. Все-таки вчера она, по сути, спасла меня от ночных блужданий по городу.

– Я ведь уже ответила на этот вопрос. Я хотела удостовериться, что после вчерашнего с тобой все в порядке.

– С какой стати?

Она поморщилась.

– А мне что, уже нельзя за тебя переживать? Мы были лучшими подругами.

– Два года назад, – напомнила я.

Дженни торопливо поднялась с места.

– Зря я приехала. Мне пора.

– Дженни, погоди! – я закрыла лицо руками. Она снова опустилась на стул. – Прости, ладно? Не уходи… Я просто пытаюсь во всем разобраться. Вчерашний вечер, сегодняшнее утро… Мир словно с катушек слетел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мегабестселлеры Young Adult

Любовь напоказ
Любовь напоказ

Когда подруга дразнит семнадцатилетнюю Бекку Харт, что она ни с кем не встречается, та опрометчиво врет, будто у нее есть парень… У Бретта Уэллса есть все. У него, капитана футбольной команды, одного из самых популярных парней в своей школе, нет проблем с поиском девушек для свиданий, но он больше сосредоточен на своем будущем, чем на том, с кем пойти на выпускной. Но, узнав о лжи Бекки, Бретт внезапно решает поддержать ее и стать тем самым загадочным парнем. Теперь ни одна девица не повиснет на его шее до окончания школы. Однако вести себя как идеальная пара непросто, особенно когда вы едва друг друга знаете. Но неожиданно Бретт и Бекка выясняют, что у них больше общего, чем они думали. Когда грань между притворством и реальностью начинает стираться, они оба задаются вопросом: а не является ли этот фальшивый роман самым настоящим, что случалось в их жизни?

Алекс Лайт , Лана Хас

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги