Читаем Любовь напоказ полностью

– Понимаю, – тихо проговорила она. – Поэтому и приехала. Подумала, что нотка привычной жизни тебе сейчас не помешает. И потом… – она осеклась.

– Что? – спросила я. Мне срочно нужно было отвлечься.

– Ты права. Плохая из меня была подруга. И очень долгое время. Я и не жду, что мы с тобой за вечер снова сблизимся. Но, может, когда-нибудь хотя бы общение наладим… – Дженни вздохнула. – Меня мучает совесть. Прокручиваю в голове то, что ты сказала на болотах, и понимаю, какой я была эгоисткой. Но самое страшное – я ведь и сама не знаю, когда стала такой! И теперь пытаюсь как-то загладить вину. Искупить грехи, так сказать.

Как ни удивительно, но это признание не стало самым странным событием, произошедшим за последние двадцать четыре часа. А мысль о примирении с Дженни не показалась такой уж безумной – может быть, потому, что моя жизнь за недавнее время и без того круто переменилась.

– Ты с Бреттом не общалась? – спросила она.

Я так спешила на кухню, что даже забыла проверить телефон.

– Нет пока, – быстро ответила я. – А что? Можешь что-нибудь посоветовать?

Дженни рассмеялась и доела своего «котика».

– Нет. Не в этот раз. Странно, правда? На его семью в городе чуть ли не молились. Лишнее напоминание о том, что у всех есть свои тайны. Что? – она схватила салфетку и вытерла рот. – Я глазурью перепачкалась?

– Нет. Просто… странно тебя тут видеть. И в то же время привычно. Понимаешь меня?

– Ну еще бы. Так удивительно снова тут оказаться спустя два года. Я сомневалась, стоит ли мне приезжать, но вчера ты и впрямь неважно выглядела, Бекка. Точно мыслями ты находилась совсем в другом мире. Да еще без книжки!

Я села за стол напротив нее.

– Какие тут книжки, когда твоя жизнь увлекательнее любых сюжетов!

Мы расхохотались. На мгновение показалось, что и не было тех двух лет ссоры, а нам снова по пятнадцать и мы лучшие подружки.

– Слышала? – Дженни оглядела кухню. – Кажется, где-то звонит телефон. – И правда, звонил. Причем мой. Я кинулась за ним в спальню. На экране высветилось имя Бретта. Я облегченно выдохнула.

– Бретт, привет! Как ты?

– Ты дома? – голос у него был глухой, как если бы он ехал на машине, опустив окна. Я сказала, что да, я дома. – Можно к тебе заскочить? Нам надо поговорить.

– Да, конечно!

Я завершила вызов и побежала на кухню.

– Бретт?

Я кивнула.

– Уже едет сюда.

– Кажется, теперь мне точно пора, – Дженни встала, и мы вышли в коридор. Я едва справлялась с желанием поскорее выпроводить ее за дверь – до того мне хотелось поговорить с Бреттом. Узнать, в порядке ли он. Дженни обернулась. Казалось, она хочет что-то сказать, но не может решить, стоит ли. – Я, кхм, надеюсь, что с ним все хорошо. Мой папа дружит с его отцом. Не хотелось бы, чтобы все обернулось так, что каждому придется выбирать сторону.

Должно быть, я что-то сказала в ответ, потому что она помахала мне и направилась к двери. Но уже в прихожей я ее окликнула.

– Кстати, отель просто роскошный! Бретт мне рассказал, что дизайном занимались твои родители.

Дженни расплылась в своей широкой – до ушей – улыбке, которую я не видела аж с девятого класса. До этой минуты.

– Спасибо, Бекка! – сказала она.

Двери лифта разъехались, и из них вышел Бретт. Он посмотрел на меня, на Дженни, на его лице отразилось смятение, он что-то сказал и подошел ко мне.

– Что тут творится? – спросил он, когда мы остались наедине. Вид у него был потрепанный. Я догадалась, что ночью он не спал.

– Долгая история. Как вчера все прошло? – я обняла его. Он несколько раз погладил меня по спине, а потом отпустил. Я посмотрела на него. На его лице застыло непонятное выражение. – Бретт? Все хорошо?

Он не смотрел мне в глаза.

– Можно с тобой поговорить?

– Конечно!

Я покосилась на дверь, поигрывая ключом. Вести Бретта в квартиру, когда никого больше там нет, казалось чересчур откровенным шагом. Поэтому я шагнула к лифту, понимая, что он последует за мной, и мы поехали на крышу. Пока кабина поднималась, никто не проронил ни слова. Уже на крыше я подошла к бетонной ограде и прислонилась к ней, глядя на город. Бретт остановился рядом, прижавшись боком ко мне. Словами не описать, как заколотилось сердце, стоило ему это сделать.

Я стала ждать, пока он возьмет меня за руку – он всегда так делал, когда мы оказывались плечом к плечу.

– Я часто сюда приходила в детстве, – объяснила я.

– Чтобы почитать?

Я закатила глаза.

– Нет. Не почитать. А подумать. Почему-то тут, на высоте, мне становилось легче. Мир казался таким маленьким, а вместе с ним и мои проблемы. И страх отступал. – Я посмотрела на Бретта. Он задумчиво кивнул. – Неразговорчивый ты сегодня…

Бретт мало изменился со вчерашнего вечера. В нем оставались и злость, и смятение. Взгляд скользил по городским видам внизу, будто на крышах чужих домов были написаны ответы на все его вопросы.

Выглядел он, как вчера, но держался отстраненно.

– Папа поздно вернулся домой, – проговорил он. – Я велел ему убираться, сказал, что он больше не может оставаться под одной крышей со мной и мамой.

– Он тебе не объяснил, что там за история с той женщиной?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мегабестселлеры Young Adult

Любовь напоказ
Любовь напоказ

Когда подруга дразнит семнадцатилетнюю Бекку Харт, что она ни с кем не встречается, та опрометчиво врет, будто у нее есть парень… У Бретта Уэллса есть все. У него, капитана футбольной команды, одного из самых популярных парней в своей школе, нет проблем с поиском девушек для свиданий, но он больше сосредоточен на своем будущем, чем на том, с кем пойти на выпускной. Но, узнав о лжи Бекки, Бретт внезапно решает поддержать ее и стать тем самым загадочным парнем. Теперь ни одна девица не повиснет на его шее до окончания школы. Однако вести себя как идеальная пара непросто, особенно когда вы едва друг друга знаете. Но неожиданно Бретт и Бекка выясняют, что у них больше общего, чем они думали. Когда грань между притворством и реальностью начинает стираться, они оба задаются вопросом: а не является ли этот фальшивый роман самым настоящим, что случалось в их жизни?

Алекс Лайт , Лана Хас

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги