Читаем Любовь по-гималайски полностью

Джессика. И давно ты женился?

Пит. Женился?!

Джессика. На Саре?

Пит. А, э-э-э… (Замешкавшись.)

Сара(смотрит на него). Неужели не помнишь?

Пит. Как же, как же, помню!

Джессика. Пусть вспомнит.

Пит. В июле! Точно помню!

Марго. А вот и нет!

Джессика(в сторону, Джорджу). Это в первый раз!..

Сара. Забыл, да?

Джессика. Что-то он путается. Наверное, этот брак не первый.

Джордж(неожиданно). А что если нам всем перекусить?

Все с удивлением смотрят на него.

Сара. Какая сейчас может быть еда?

Джордж. Ну… по-моему, все проголодались. Я уж точно.

Джессика. Эх, бедный Джордж, так ничего и не перехватил в индийском ресторанчике.

Пит(как бы хватаясь за соломинку). А что, прекрасная мысль! (Джессике.) Вы с Джорджем сбегаете и принесете чего-нибудь вкусненького! (Пытается увести их.)

Марго. Это лишнее. Мы с Сарой сэндвичами всех обеспечим. (Смотрит на Джессику.) Ну… а эта женщина остается на сэндвичи?

Джессика(Джорджу). Опять «эта женщина»!..

Сара. Конечно! Если она не замужем за Джорджем, это не значит, что ей не положен сэндвич.

Марго. А может, она думает по-другому.

Джессика(поразмыслив). Нет, не думаю.

Марго. Вы точно не прячете мужа?

Джессика. Нет, с какой стати… (Смотрит на Пита.)

Пит. Что вы ее все время допрашиваете?

Марго. Так уж устроена. Непонятно: если она не замужем за Джорджем, а ты женат на Саре, что Джессика делает в нашем доме, да еще незамужняя?

Пит(вне себя). А с какой стати она должна быть замужней? У вас уже сдвиг на почве замужества!

Марго. Просто мое подозрение подтвердилось…

Пит. Какое подозрение?

Марго. Что она пришла пообщаться с чужим мужем!

Джессика. Эх, Марго! А я думала, мы подружились.

Джордж(забыв свою роль). Почему вы говорите о чужом муже? Здесь только один муж, это Пит…

Марго. Именно!

Пит смотрит на Джорджа.

Джордж(уныло). Что я тут ляпнул…

Пит(Джессике). Значит, Марго неправа?

Джессика. Нет.

Марго. Так почему она здесь оказалась?

Джордж(наобум). Может, она коммивояжер…

Марго. А что, запросто!

Пит смотрит на Джорджа.

Джордж. И что я тут несу…

Вмешивается Сара.

Сара. Мне в голову пришла удивительная мысль…

Пит(устало). Вот как? Неужели?

Сара. Джессика сказала, что познакомилась в Джорджем здесь, в Англии…

Джессика. Да, верно. Как сейчас помню!

Сара. И повод был особо торжественный!

Джессика. Да, именно так! Правда, Пит?

Пит сам не свой.

Сара. Тогда всё сходится!

Марго(озадаченно). Что — всё?

Сара(с романтическим видом). «Особо торжественный» — потому что была любовь «с первого взгляда». Они не поженились — но могли бы, в будущем! И тогда Пит будет шафером!

Джессика(сбитая с толку). Да о чем ты?

Марго(Джорджу). Такое возможно?

Джордж. Ой, не могу сказать точно…

Сара(улыбаясь). Так для тебя особо важная встреча или для Джессики тоже?

Джордж. Не могу сказать определенно…

Сара. Не можешь?

Джордж. Много воды утекло. Не помню.

Джессика. Зато я все отлично помню! Для меня этот день был таким, таким счастливым. А как в тот день светило солнце и пели птички –

Пит. К чему такие детали!

Сара(довольная собой). Но надежда все-таки остается! Мамочка, вперед! Займемся сэндвичами.

Убегает на кухню.

Марго оглядывает всех и идет вслед.

Джессика и Джордж подходят к Питу.

Тот съеживается еще больше.

Джессика. Ах, Пит!.. Что ты сразу не сказал, что снова женился?

Пит. Не к месту было.

Джессика. Ты, наверное, в шоке от моего появления.

Пит. Есть немного…

Джессика. Тогда понятно, почему нагородил всего. (Джорджу.) А ты почему не предупредил меня? Тогда, по телефону? Вы меня так красиво встретили — даже шампанским угостили! Я думала, вы мне рады. (Удрученно смотрит на них.)

Джордж. А мы и были! Еще как! Правда, Пит?

Пит. Э-э-э, да! Да, конечно, еще как!

Джессика. Вот и славно! Уже кое-что! А Саре про меня не рассказывали, да?

Джордж. Он нет, точно! (Смотрит на Пита.)

Пит. Нет. (Садится на диван.)

Джессика. А почему?

Пит. Ну… не было нужды.

Джессика. Не было нужды сказать, что ты уже женат?

Пит. Когда я женился на Саре, я не знал, что ты жива.

Джессика(с надеждой смотрит на него). Ты бы на ней не женился, если б был уверен, что я жива-здорова?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор
Академия смеха
Академия смеха

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией. В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано).Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех.Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.  тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.

Коки Митани

Комедия