Читаем Любовь по-гималайски полностью

Марго. Но его же здесь нет!

Пит. Это точно. Но все же…

Марго. Выкладывай!

Пит. Ладно. Ну, в общем, хотите верьте, хотите нет… она упала с горы.

Сара(с широко открытыми глазами). Упала с горы?

Пит. Вот видите! Я же говорил!

Марго. Но никаких следов травм.

Пит. А, верно. Я тоже заметил. (Саре.) Даже лодыжка не вывихнута!


Пит и Сара смеются.


Марго. Итак, он с ней познакомился у подножия горы? После того как она с нее упала?

Пит. Ну… Насчет их местоположения я не очень уверен…

Сара. Надо обязательно расспросить ее!

Пит. Ни в коем случае! Ни в коем случае!

Марго. А почему?

Пит. Тут гордость замешана. У альпинистов как-то не принято с горы падать. Как у жокеев с лошади. Так что лучше не спрашивайте!

Марго. Трудно будет удержаться.

Сара(с романтичным видом). Любовь с первого взгляда?


Пит немного растерян.


Пит. Что-что?

Сара. Когда познакомились.

Пит. Ах, да. Возможно, возможно. На Тибете все возможно.

Сара. Как романтично!.. (Вздыхает.)

Пит. Ты так считаешь? Да, ладно. Пожалуй, я соглашусь. (Тоже вздыхает.)

Марго. Они сегодня приедут сюда?

Пит. Ну, уж вряд ли!..

Марго. Почему?

Пит. Похоже, медового месяца не получилось. Наверное, наверстывают упущенное.

Сара. Как жалко! Так хочется поздравить Джорджа.

Пит. Ни в коем случае!

Сара. Это почему?

Пит. В секрете свой брак держат.

Марго. В секрете?

Пит. Да.

Марго. С чего это?

Пит. С чего?

Марго. Причина должна быть веская!

Пит. Она есть!

Марго. И какая же?

Пит. По-моему… они еще не сообщили об этом родителям.

Марго. Родителям? Думаешь, возражали против их брака?

Пит. Она альпинистка, кое-кому это не очень нравится.


В этот момент из садика появляются Джордж и Джессика.

Пит, весь на нервах, идет их встречать.


Каким ветром занесло? Появились совсем некстати!

Джордж. Не попали домой.

Пит. Как это?

Джордж. Ключи-то у тебя!

Пит. Что? (Вспомнив.) О, господи, точно!


Достает из кармана ключи и подает их Джорджу.


Вот, держи! И вперед! Чтоб я вас здесь не видел!


Пытается увести их.


Сара. Джордж, привет!..


Оборачиваются и смотрят на улыбающихся Сару и Марго. Сара потихоньку подходит к Джорджу.


Джордж(озадаченный). Привет, Сара…

Сара. Джессика, приветик!..


Машет ей. Джессика делает удивленное лицо.


Джессика. Привет…

Джордж(Питу). Ты ей рассказал?

Пит(Джорджу). Не было подходящего момента!

Сара(весело). Вот уж не ожидали увидеть вас сегодня! Правда, Пит?

Пит. Конечно, само собой!..

Марго. Джессика! (Подходит к ней.) Простите меня.

Джессика. Что-что?

Марго. За то, что наговорила вам. За ложные обвинения. Это я сгоряча.

Джессика(крайне удивленная). Ой. Неужели я это слышу от вас, миссис… э-э-э… (Запинается.)

Марго(от всей души). Марго! Зовите меня Марго!

Джессика. Хорошо, спасибо… Марго. Ничего не имею против вас. Все бывает.

Марго. И все же зря я так грубо обошлась с вами и (доверительно) с таким замечательным и чистым душой человеком.

Джессика. Ты слышал, Пит?

Пит. Да… конечно. А ты, Джордж, слышал?

Джордж. Что?

Пит. Проснись! Марго расточает комплименты.

Джордж. Да, здорово!

Сара(взволнованно). Ничего не поделаешь. Джордж, я обязана поцеловать тебя.


Быстро подходит к нему. Джордж удивлен.


Джордж. А что, повод есть серьезный?

Сара(широко улыбаясь). Да! Очень!..

Пит. Совершенно не обязана, если нет желания! Он бы первый этого не сделал, так ведь?

Сара. Должна, и все тут! (Целует Джорджа.) Я так рада! (Улыбается ему.)

Джордж. Ух, здорово. Рад, что тебе понравилось. (Удивленно смотрит на Пита.)

Джессика. Так приятно видеть счастливую семейную пару, правда, Марго? (Смотрит на Сару и Джорджа.)

Марго. Семейную пару? Я бы этого не сказала.

Джессика. Вот как? А я думала –

Марго. Ненастоящая семейная пара, вроде некоторых. (Улыбается.)


Джессика улыбается.


Джессика. Ну, ладно. Пусть будет по-вашему. (Подходит к Питу.)

Марго. Рада слышать. Поэтому шампанское и распиваем.

Сара. Точно! Чтобы показать, как мы рады за вас!

Марго. Именно!


Марго и Сара смеются, прижимаясь друг к другу.


Джессика(Питу, тихо). Ну вот! Похоже, все образумилось, да?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор
Академия смеха
Академия смеха

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией. В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано).Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех.Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.  тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.

Коки Митани

Комедия