Читаем Любовная капитуляция полностью

Энн не стала лгать, что не может в это поверить или

что не знает об этом.

Шпион... — эхом повторила она его слова.

Да, сударыня, рыцарь из Дорсетшира. Сэр

Уильям Френсис Эндрю Крейтон. Он был вместе с

Генрихом Тюдором в изгнании, причастен к первой

попытке Генриха занять престол, был схвачен, но бежал.

Бог его знает, как, — очень немногим удавалось

ускользнуть от Ричарда III.

Донован нахмурился. Он чего-то не понимал: Энн

была поражена, но что-то вроде гордости мелькнуло на

ее лице.

Завидная биография... в своем роде, — сказал

Мак-Адам. — На редкость умен и едва не обвел нас

вокруг пальца.

Энн взглянула ему в глаза.


314

И где же он сейчас?

Под стражей.

Энн закусила губу. Он жив... и он рядом. Ей

захотелось как можно скорее уйти, чтобы не выдать

себя. Если кто-то заподозрит, что она любит Эндрю...

Энн задрожала при одной мысли об этом.

Еще раз прошу прощения, что потревожила вас;

но мне хотелось все точно знать. Вы должны понять

меня, милорд, Крейтон был очень великодушен и верно

служил нашим интересам.

Энн поднялась.

Донован тоже встал, чтобы проводить ее к двери.

Леди Энн!

Да?

Вас... вас послала узнать о нем Кэтрин?

Энн удивилась.

Нет, это интересовало непосредственно меня. —

Она протянула руку, и Донован поцеловал ее. —

Спокойной ночи, милорд.

Она ушла, а его разрывали мучительные сомнения.

Правду ли сказала Энн? Неужели ее подослала Кэтрин?

А раз так, значит, она и в самом деле любит Эндрю

Крейтона!

Донован залпом выпил бокал виски, затем еще один.

Так или иначе, он должен получить ответ на свой

вопрос. С этой мыслью он повернулся и вышел из

комнаты.

20

Эндрю стоял перед Донованом в его кабинете. От

долгого пребывания в темноте его глаза никак не могли

привыкнуть к яркому свету, и от этого он щурился.


315

Однако он внимательно следил за Донованом: тот сидел,

откинувшись на спинку кресла, позади него горел

камин, но на огонь Эндрю смотреть не мог.

По кивку Донована один из его людей приказал

Эндрю снять камзол и рубашку. Тот подчинился,

отдавая

должное

проницательности

Донована:

шотландец хотел видеть его левое плечо. На лице

Донована появилась зловещая улыбка: шрам на левом

плече Крейтона был совсем свежим.

Одевайтесь, — приказал Мак-Адам.

Шотландец был одет с безукоризненным вкусом, на

поясе у него висел позолоченный, великолепно

украшенный кинжал. Донован был гладко выбрит.

Эндрю остро прочувствовал, сколь различно их

положение: на нем была одежда слуги, лицо обросло,

волосы спутались.

Сэр Эндрю Крейтон? — с издевкой спросил

Донован.

Да, милорд, — с полупоклоном ответил Эндрю.

Можете сесть.

Я постою, — ответил англичанин, испытывая

выдержку Мак-Адама: казалось, тот с величайшим

трудом сдерживал себя. Эндрю интересовало, что было

причиной раздражения Донована. — Прошу вас,

милорд, — сказал Эндрю спокойно.

Он небрежно осмотрел свои ногти, затем зевнул,

раздражая Мак-Адама еще больше.

Голос Донована звучал остро, как наточенное лезвие:

Вы до сих пор не повешены, сэр, по одной-

единственной причине: я желаю кое-что узнать от вас.

К сожалению, ничем не могу вам помочь. Но

если бы и мог, ничего бы не сказал. Вы человек не того


316

ранга, с кем бы я мог иметь дело даже под угрозой

смерти.

Завтра я передам вас в руки Якова. Надеюсь, вы

понимаете, чем вам это грозит?

Донован поднялся, с трудом сдерживая гнев.

Услышав это, Эндрю понял, что он — политический

узник, а, стало быть, последнее слово в его судьбе

должно принадлежать Якову Стюарту, враждебно

настроенному к Англии.

Не могу сказать, что доволен вашим

гостеприимством, — ответил он.

Король окажется еще менее гостеприимным,

смею вас заверить.

Это намек на пытки?

Да, — отозвался Донован. — Люди более

сильные начинали говорить после этого.

Роль истязателя вам очень к лицу, сэр, —

неторопливо ответил Эндрю, осознавая, впрочем, что

говорит неправду.

Но своего он добился: Донован уже достиг высшей

точки раздражения.

Слишком долго Эндрю отказывал себе в наслаждении

выплеснуть свой гнев. Кровь в нем закипела, ему уже не

хотелось думать и изворачиваться, ему хотелось

действовать.

Слушай, шотландец. Если бы я тебя встретил на

поле боя, ты бы у меня давно отправился к праотцам.

А давно ли ты ползал у меня в ногах? — не

остался в долгу Донован, делая шаг вперед.

Если бы не охватившее их неудержимое желание

излить злобу, они бы смогли оценить, что стоят один

другого. Но кулаки сжались, кровь ударила в голову.


317

Доновану не терпелось вычеркнуть Крейтона из своей и

Кэтрин жизни, однако в глубине его души зародилось

восхищение перед умом, силой и решительностью

противника. Мак-Адам левой рукой нанес удар по плечу

Эндрю; тот извернулся, так что удар пришелся вскользь,

и немедленно ответил правой. Удар пришелся в грудь

Донована, и человек менее крепкий оказался бы на полу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пепел на ветру
Пепел на ветру

Масштабная эпопея Катерины Мурашовой и Натальи Майоровой охватывает в своем течении многие ключевые моменты истории России первой половины XX века. Образ Любы Осоргиной, главной героини романа, по страстности и силе изображения сродни таким персонажам новой русской литературы, как Лара из романа Пастернака «Доктор Живаго», Аксинья из шолоховского «Тихого Дона» и подобные им незабываемые фигуры. Разорение фамильной усадьбы, смерть родителей, бегство в Москву и хождение по мукам в столице, охваченной революционным пожаром 1905 года, короткие взлеты, сменяющиеся долгим падением, несчастливое замужество и беззаконная страсть – по сути, перед нами история русской женщины, которой судьбой уготовано родиться во времена перемен.

Влад Поляков , Дарья Макарова , Катерина Мурашова , Наталья Майорова , Ольга Вадимовна Гусейнова

Фантастика / Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Детективы
Хамнет
Хамнет

В 1580-х годах в Англии, во время эпидемии чумы, молодой учитель латыни влюбляется в необыкновенную эксцентричную девушку… Так начинается новый роман Мэгги О'Фаррелл, ставший одним из самых ожидаемых релизов года.Это свежий и необычный взгляд на жизнь Уильяма Шекспира. Существовал ли писатель? Что его вдохновляло?«Великолепно написанная книга. Она перенесет вас в прошлое, прямо на улицы, пораженные чумой… но вам определенно понравитсья побывать там». — The Boston Globe«К творчеству Мэгги О'Фаррелл хочется возвращаться вновь и вновь». — The Time«Восхитительно, настоящее чудо». — Дэвид Митчелл, автор романа «Облачный атлас»«Исключительный исторический роман». — The New Yorker«Наполненный любовью и страстью… Роман о преображении жизни в искусство». — The New York Times Book Review

Мэгги О'Фаррелл , Мэгги О`Фаррелл

Исторические любовные романы / Историческая литература / Документальное