Читаем Любовное письмо полностью

– О, Джейми, ты сильно заблуждаешься. Твоя мама тебя обожает. Поверь, она чуть не обезумела, когда узнала, что ты пропал, и перевернула небо и землю, чтобы сесть в самолет, вернуться домой и броситься тебя искать.

– Правда? – Джейми мрачно вытер нос. – Саймон…

– Да?

– Мне придется переехать в один из их домов?

– Не знаю, Джейми. Думаю, до этого еще далеко.

– Я слышал, как один из учителей смеялся у себя в кабинете с учителем физкультуры. Он сказал, что н-не в первый раз бастард переезжает во д-дворец.

– Джейми, твоя мама очень скоро вернется домой, – произнес Саймон, про себя кляня жестокость человеческой натуры. – Пообещай, что расскажешь ей все, о чем говорил мне, чтобы в будущем больше не было недоразумений.

Джейми поднял голову и взглянул на Саймона.

– А ты его видел?

– Да.

– Какой он?

– Милый. Хороший человек. Наверняка он тебе понравится.

– Сомневаюсь. Разве принцы играют в футбол?

Саймон рассмеялся:

– Да.

– И едят пиццу и печеные бобы?

– Вероятнее всего.

– Мама выйдет за него замуж, Саймон?

– Думаю, об этом может сказать тебе лишь она сама. – У него в кармане зазвонил мобильный. – Алло, Зои? Ты получила мое сообщение? Да, Джейми со мной, в целости и сохранности. Мы в Дорсете. Хочешь с ним поговорить?

Саймон протянул телефон Джейми и вышел из комнаты, чтобы дать ему спокойно пообщаться с матерью, а вернувшись, отметил на щеках мальчика легкий румянец.

– Она будет сильно ругаться? – поинтересовался Джейми.

– У нее был сердитый голос?

– Нет, – признался он. – Очень счастливый. Она сказала, что едет прямо сюда, ко мне.

– Ну вот видишь.

Саймон сел на диван, и Джейми, зевая, привалился к его коленям.

– Хотел бы я, чтобы на месте принца был ты, Саймон, – сонно пробормотал он.

«Я тоже», – мысленно согласился Саймон.

Джейми с улыбкой поднял голову:

– Спасибо, что знаешь, где искать.

– Без проблем, приятель. Обращайся.

* * *

В начале четвертого утра Зои на такси подъехала к Хейкрофт-хаусу. Расплатившись с водителем, она открыла входную дверь и вошла внутрь. В доме царила тишина. Зои заглянула сперва в кухню, потом направилась в гостиную, где нашла мужчин на диване. Джейми крепко спал, привалившись к коленям Саймона. Сам Саймон сидел с закрытыми глазами, откинув голову на спинку. При виде Джейми и мужчины, который так великодушно помог им обоим, когда казалось, что рассчитывать уже не на кого, на глаза Зои навернулись слезы.

Она подошла ближе. Саймон открыл глаза и очень осторожно отодвинулся от Джейми, подложив вместо себя подушку, а после знаками показал, что лучше выйти из комнаты.

Они молча прошли на кухню, и Саймон закрыл дверь.

– С ним правда все хорошо?

– Клянусь, с ним все в полном порядке.

Зои опустилась на стул и обхватила голову руками:

– Слава богу. Ты хоть представляешь, что творилось у меня в голове во время этого бесконечного полета?

– Нет. – Саймон подошел к чайнику. – Чаю?

– С удовольствием. Мне с ромашкой. Вон в том ящике немного осталось. Где ты его нашел?

– Он спал на могиле твоего дедушки.

– Боже, Саймон! Я… – Зои в ужасе прижала руку ко рту.

– Не вини себя, Зои, правда. Думаю, просто так совпало, что на Джейми сразу все навалилось… грубые, но вполне естественные насмешки в школе, запоздалое горе и…

– Мой отъезд.

– Да. Держи. – Он поставил перед ней чай.

– Значит, он узнал об Арте от других мальчиков?

– Боюсь, что да.

– Проклятие! Надо было сразу ему рассказать.

– Все совершают ошибки, и я тоже. Вспомни, это ведь я советовал тебе молчать. Но, к счастью, все еще можно легко исправить.

– Он казался слишком уж спокойным после смерти Джеймса. – Зои сделала глоток чая. – Стоило предвидеть нечто подобное.

– Думаю, лишь оказавшись в беде, Джейми впервые осознал, что человек, которого он обожал и считал своим отцом, в самом деле ушел навсегда. Особенно когда другие злонамеренно предложили ему замену. Но он хороший парень и со всем справится. Что ж, раз ты теперь здесь, мне пора идти.

– Куда ты? – удивилась Зои.

– Долг зовет. – Саймон на цыпочках вернулся в гостиную и взял со стула куртку, потом вышел в прихожую, где ждала Зои. – Джейми все еще крепко спит. Думаю, единственное, что ему сейчас нужно, – это забота любящей матери.

– Да. Боже, и нам все-таки придется поговорить. – Вслед за Саймоном она подошла к входной двери. – Как мне тебя отблагодарить?

– Забудь об этом. Главное, вы оба берегите себя. Передавай привет Джейми. Скажи, мне жаль, что пришлось уйти не попрощавшись.

– Конечно. – Зои с грустью кивнула. – Саймон…

– Да? – Он обернулся и посмотрел на нее.

Она немного помолчала, затем тряхнула головой:

– Нет, ничего.

– Пока, Зои.

Натянуто улыбнувшись, Саймон открыл дверь и вышел из дома.

31

Припарковав взятую напрокат «Фиесту» у обочины перед гостиницей «Росс», Джоанна с облегчением заглушила мотор. Вторая ночь без сна почти полностью ее измотала. Заночевать пришлось в дешевом отеле в Дублине, и всякий раз, заслышав какой-нибудь скрип, она подскакивала на кровати. Появление Курта в пабе совершенно выбило ее из колеи. Неужели он правда следил за ней? Или у нее развилась настоящая паранойя?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман