Прячась в тени, Кейт и Сильвен покинули территорию дворца губернатора. В темном переулке она присела на корточки под подстриженной живой изгородью из тиса.
— Что нам теперь делать, Сильвен?
— У меня есть знакомый часовых дел мастер по фамилии Периго. Он занимается также подделкой документов и скупкой краденого. Пойдемте разбудим его.
Дверь им открыл жилистый человек с редеющими седыми волосами. Он проводил гостей в жилые комнаты при мастерской и посадил за стол. Налив им по стаканчику красного вина «Бержерак», произведенного, по его словам, «на земле богов», хозяин дома терпеливо, не перебивая, выслушал их рассказ. Когда они закончили, Периго протер свои очки носовым платком и налил себе еще бокал вина.
— Раненый агент… Вы сумеете определить его местонахождение?
— Я попытаюсь это сделать с балкона отеля «Ришелье», — обещал Сильвен.
— А вы, мисс Уиллоуби, чем можете быть полезной в этом деле?
— Я воровка, способная проникать в верхние этажи домов.
На стенах комнаты висело множество часов, они тикали, мерно отсчитывая время. Уголки губ Периго дрогнули. Кейт тряхнула головой, сама не веря тому, что у нее вырвалось подобное признание.
— Я никому прежде не говорила об этом.
Взгляд часовых дел мастера затуманился так, словно на него нахлынули воспоминания.
— Я знавал когда-то одного человека, испанца по происхождению. Когда в Барселоне становилось слишком жарко, он выезжал в небольшие городки и работал там. Во Франции его прозвали Святым Котом.
Кейт подняла глаза на хозяина дома.
— Это был мой дедушка.
Сильвен открыл рот от изумления.
— А Финн знает об этом?
— Нет, но подозревает. — Кейт сделала глоток вина. — Я могу залезть на крепостную стену. Кроме того, у меня есть вот это.
Кейт достала из кармана брюк ключ и положила его на стол.
Сильвен склонился над ним.
— Это отмычка?
Периго засмеялся.
— Присмотрись получше.