Читаем Людовик XIV и его век. Часть первая полностью

После нескольких стычек с неприятелем они прибыли в Кутра́… — Кутра́ — небольшой город на юго-западе Франции, у слияния рек Иль и Дронна, в соврем, департаменте Жиронда, в 18 км к северо-востоку от Либурна.

383… путь от Парижа до Либурна занял у них почти месяц… — Либурн — город на юго-западе Франции, при слиянии рек Дордонь и Иль, в 580 км от Парижа; ныне относится к департаменту Жиронда.

В двух льё от Бордо находилось небольшое укрепленное местечко Вер, не то замок, не то форт, комендантом которого был некто Ришон. — Вер — небольшой городок в Гиени, в соврем, департаменте Жиронда, расположенный в 10 км к западу от Либурна и в 25 км к северо-востоку от Бордо, у места впадения в Дордонь речки Жеста́. Здешний замок, один из самых значительных в Гиени, стоящий на левом берегу Дордони и принадлежавший до 1583 г. королю Генриху Наваррскому, дошел до нашего времени, хотя и в сильно перестроенном виде.

Ришон де Ла Рудьер (?—1650) — капитан Перигорского полка, комендант замка Вер, 1 августа 1650 г. повешенный по приказу кардинала Мазарини.

384… среди них оказался барон де Каноль, командир полка Навайля, командовавший гарнизоном замка Иль-Сен-Жорж. — Каноль, барон де (?–1650) — офицер королевской армии, взятый в плен фрондерами и 6 августа 1650 г. повешенный в отместку за казнь Ришона; биографические сведения о нем в исторической литературе крайне неясные и противоречивые. Дюма сделал его одним из главных героев своего романа «Женская война» («La guerre des femmes»; 1845–1846).

Замок Иль-Сен-Жорж — крепость на одноименном острове в нижнем течении Гаронны (этот остров отделяет от левого берега небольшой ручей), в 15 км к юго-востоку от Бордо, принадлежавшая герцогу д’Эпернону и позволявшая ему пресекать подвоз продовольствия в осажденный Бордо; 22 июня 1650 г. там разместился гарнизон из трехсот пятидесяти солдат под командованием барона де Каноля, однако в ночь с 26 на 27 июня бордосцы захватили замок, взяли в плен большое число королевских офицеров и солдат и заключили их в тюрьмы Бордо. Однако уже 11 августа замок был отбит войсками герцога д'Эпернона, а затем разрушен.

Дантону оказали честь, заставив всех думать, что именно он организовал террор и задумал сентябрьские убийства… — Дантон, Жорж Жак (1759–1794) — виднейший деятель Французской революции; адвокат, депутат Конвента, выдающийся оратор, вождь умеренного крыла якобинцев; министр юстиции (1 августа—9 октября 1792 г.), член Комитета общественного спасения (6 апреля—10 июля 1793 г.); был арестован по обвинению в заговоре с целью низвергнуть Республику, приговорен к смерти и казнен.

Сентябрьские убийства — массовые расправы над заключенными аристократами, священниками и королевскими солдатами, устроенные в парижских тюрьмах 2–5 сентября 1792 г., в ходе Революции, революционной толпой, возбужденной неудачами в войне с вторгшимся во Францию неприятелем и слухами о контрреволюционном заговоре; всего во время этой резни погибло около полутора тысяч человек. Дантон, занимавший в то время пост министра юстиции, предпочел не вмешиваться в происходящее.

385… После чудес доблести, которые со стороны двора проявили маршал де Ла Мейре, маркиз де Роклор и маркиз де Сен-Мегрен… — Маркиз де Роклор — Гастон Жан Батист, маркиз, а с 1652 г. первый герцог де Роклор (ок. 1615–1683), французский военачальник.

Маркиз де Сен-Мегрен — имеется в виду Жак II де Стюер де Кос-сад, маркиз де Сен-Мегрен (см. примеч. к с. 355).

Она сказала маршалу, что едет в Бур засвидетельствовать почтение королеве… — Бур (Бур-на-Жиронде) — городок в соврем, департаменте Жиронда, в 30 км к северу от Бордо, на правом берегу Дордони, чуть выше того места, где она сливается с Гаронной, образуя вместе с ней Жиронду. С 27 августа по 2 октября 1650 г. в нем находилась ставка Анны Австрийской и Людовика XIV.

386… рядом с посланцем находилась г-жа де Ла Мейре, ожидавшая принцессу… — Госпожа де Ла Мейре — имеется в виду вторая супруга (с 1637 г.) маршала де Ла Мейре, Мари де Коссе (1621–1710), дочь Франсуа де Коссе, герцога де Бриссака (1585–1651), и его жены с 1621 г. Гийонны Рюэллан (1610–1672); родная сестра Луи де Бриссака, третьего герцога де Бриссака (см. примеч. к с. 325).

Перейти на страницу:

Все книги серии История двух веков

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное