Читаем Люциус Адлер. 3 книги полностью

Друзья медленно ступали между животными. Харольд стоял посреди комнаты под люстрой между самкой гепарда, замершей перед прыжком, и пумой с оскаленной пастью.

— Он здесь, — тихо проговорил Харольд. — Ему от нас не скрыться, ребята. Призрак в этой комнате и…

Тео протестующе подняла руку.

— Не глупи, Харольд, — сказала она, и Себастиан тоже отрицательно покачал головой. — Я здесь вообще ничего не чувствую. Кстати, что говорит твой ПорДуВысл, а? Что-то он за всё это время не издал ни звука.

Харольд распахнул глаза. Похоже, он только теперь вспомнил о духоискателе. Он торопливо потянулся за рюкзаком… и застыл.

Рюкзака не было: наверное, остался в кебе.

— О нет! — пробормотал юный изобретатель.

На мгновение повисла тишина. И тут свет погас — и началась охота!


Люциус резко обернулся, но ничего не увидел. Он услышал лишь грохот, быстрые шаги и пыхтение генерала Кэмерона.

— Здесь! — раздался чей-то голос. Это был Харольд. — Друзья, он здесь, сзади. Вы разве не чувствуете? Он… — Тут он тоже запыхтел, а потом на пол упало что-то тяжёлое.

— Харольд? — В голосе Себастиана звучала тревога и в то же время готовность к нападению. — Всё в порядке?

Никто не ответил. Люциус почувствовал, как Тео схватила его за руку.

— Идём, — прошептала девочка. — Надо его найти.

Люциус тут же последовал за ней. Он понятия не имел, куда они идут. Из-за нагромождения предметов он не мог сориентироваться в темноте. Они с Тео несколько раз натыкались на каких-то мохнатых зверей, и вдруг Люциус почувствовал, как в спину ему упёрлись чьи-то сильные руки и грубо толкнули его в сторону — прямо в широко расставленные лапы гориллы!

Он зашатался и упал в объятия чучела человекообразной обезьяны. Из глаз у него посыпались искры. Где-то справа от него снова послышались торопливые шаги — он не мог точно определить где. Чёрт побери, что здесь творится?! И где призрак?!

Тео вскрикнула. Себастиан звал Харольда по имени, но тот не откликался. Горилла опасно зашаталась — того и гляди свалится, придавив Люциуса. Дверь со скрипом захлопнулась.

И тут раздался выстрел!

Звук был просто оглушительный. Он отражался от стен комнаты, будто желал остаться здесь навсегда. Люциус был не из пугливых, но и он вздрогнул, будто столкнулся с дьяволом во плоти. Вслед за выстрелом послышался пронзительный, душераздирающий смех — так мог смеяться лишь сумасшедший. Или привидение.

Или — как заметил мальчик, когда свет снова зажёгся, — подвыпивший отставной генерал.

Кэмерон Т. Кэмерон стоял в дверях комнаты, сжимая обеими руками толстушку Вики. Люциус хорошо его видел, потому что чучело гепарда упало и больше не загораживало ему обзор. Тонкая белая струйка дыма вырывалась из длинного, чёрного как смола ружейного дула. Генерал локтем включил свет — на стене комнаты был выключатель — и теперь внимательно осматривал комнату.

— Ну где же ты? — рявкнул он и снова захихикал, как ненормальный. — Покажись, чудище! Я всё равно тебя найду! Поначалу ты, может, и нагнал на меня страху, но теперь я тебя больше не боюсь, слышишь? Ни капельки не боюсь! Толстушке Вики всё равно, что ты уже мёртв. От Вики ещё никто не уходил!

— А этот ушёл, — раздался за спиной Кэмерона чей-то расстроенный голос.

— Харольд! — задыхаясь, вскричал Люциус. Он высвободился из объятий внушительного роста гориллы и поспешил к двери. Себастиан и Тео тоже появились откуда-то из глубины причудливого частного музея. Они, кажется, не пострадали, но заметно побледнели. — Харольд, ты где?

Юный изобретатель выступил из тени чучела льва, обитающего в дальнем углу комнаты. Очки Харольда съехали, волосы растрепались, одежда измялась.

— Я попытался его поймать, — виновато проговорил он. — Я понял, куда хотел сбежать призрак, и бросился за ним. Но потом меня кто-то толкнул, я отлетел ко льву, дверь захлопнулась, и…

— Это был я, — перебил его генерал. — Это я захлопнул дверь. Когда вернулся с толстушкой Вики, за которой ходил в каминную.

Харольд кивнул:

— Но шаги, которые раздались сразу после этого в коридоре, были не ваши?

Кэмерон побледнел:

— Ты имеешь в виду…

— Боюсь, что да, сэр, — сказал Харольд. — Призрак, за которым вы охотитесь, незаметно прошёл мимо вас. И сбежал.

Себастиан тут же выскочил из комнаты и помчался по коридору. Через несколько секунд он вернулся.

— Ничего, — огорчённо сообщил он. — Ни в коридоре, ни на улице. Никаких следов — тем более призрака.

— А был ли призрак? — спросила Тео.

— Что? — Харольд непонимающе уставился на неё. — Конечно, Тео. Разве ты не почувствовала? Когда погас свет?

Девочка покачала головой:

— Меня кто-то толкнул, это да. И я слышала грохот. Но что это доказывает? Харольд, ответь честно на этот вопрос.

Себастиан посмотрел на Люциуса. Его обуревали противоречивые чувства. С одной стороны, он был убеждён, что призрак находился совсем рядом, с другой стороны, он признавал правоту Тео: доказать они ничего не могли. Толчки, грохот… Всё это вполне мог провернуть генерал. Может, воодушевлённый шерри и охотничьими воспоминаниями, Кэмерон Т. Кэмерон решил так изощрённо над ними подшутить. Люциус не исключал такой возможности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Люциус Адлер

Люциус Адлер. 3 книги
Люциус Адлер. 3 книги

Быть сыном известной иллюзионистки непросто, но в то же время ужасно весело. Путешествовать по миру, выступать на сцене и срывать восторженные аплодисменты — такой была жизнь Люциуса до тех пор, пока его матери Ирэн Адлер не стала угрожать смертельная опасность. Люцуис не мог и представить, что в конце концов он окажется на попечении известнейшего сыщика Лондона Шерлока Холмса! А ещe он не думал, что в доме на Бейкер-стрит будет так скучно… Все изменилось, когда мальчик узнал о странном происшествии в Британском музее. Кто-то забрался ночью в один из залов и похитил лишь один древний артефакт: золотой кристалл, спрятанный в статуэтке древнего бога. Почему вор решил похитить именно его? Какие секреты хранит древний кристалл? Люциус решает распутать это дело! Правда, для начала ему придeтся обзавестись новыми друзьями, которые помогут вести расследование.

Бернд Перплис , Кристиан Хумберг

Зарубежная литература для детей
Тайна золотого кристалла
Тайна золотого кристалла

Быть сыном известной иллюзионистки непросто, но в то же время ужасно весело. Путешествовать по миру, выступать на сцене и срывать восторженные аплодисменты – такой была жизнь Люциуса до тех пор, пока его матери Ирэн Адлер не стала угрожать смертельная опасность. Люцуис не мог и представить, что в конце концов он окажется на попечении известнейшего сыщика Лондона Шерлока Холмса! А ещe он не думал, что в доме на Бейкер-стрит будет так скучно… Все изменилось, когда мальчик узнал о странном происшествии в Британском музее. Кто-то забрался ночью в один из залов и похитил лишь один древний артефакт: золотой кристалл, спрятанный в статуэтке древнего бога. Почему вор решил похитить именно его? Какие секреты хранит древний кристалл? Люциус решает распутать это дело! Правда, для начала ему придeтся обзавестись новыми друзьями, которые помогут вести расследование.Книга – номинант на престижную литературную премию Ulmer Unke и премию «Лучшая детская книга» на портале Lovelybooks.de

Бернд Перплис , Кристиан Хумберг

Зарубежная литература для детей

Похожие книги