лику ются. Каку ю версию критик должен сч итать «настоящей»?»
ПРЕДИСЛОВИЕ 7
Он, однако, говорит также: «Кристофер Толкин в данном слу чае помог нам, ч естно приз нав, ч то Сильма риллион в досту пном нам виде — творение не отца, но сына». Это серьез ное недораз у мение, прич иной которого послу жили мои слова.
Опять же, профессор Шиппи, принимая на с. 169 мои з аверения в том, ч то в опу б ликованной версии остался «поч ти весь» «Сильмариллион» об раз ца 1937
года, в дру гом месте, тем не менее, явно не желает видеть его нич ем иным, как «поз дним» или даже последним произ ведением автора. В статье же Констанс Б. Хайетт «Текст Хоббита: раз б ирая пометки Толкина» (
, , 2, 1981) делается вывод: «на самом деле предельно ясно, ч то в тени Сильма риллион а мы никогда у же не сможем раз лич ить последова-
тельные этапы раз вития авторского з амысла».
Однако при всех сложностях и неясностях не выз ывает сомнения тот оч евид-
ный факт, ч то для соз дателя Средиз емья и Валинора все их эпохи, страны и об и -
татели вз аимосогласованы и нераз рывно связ аны вне з ависимости от ху дожест-
венной формы и от того, как преоб ражались отдельные ч асти з амысла на протя-
жении всей его жиз ни. Он хорошо понимал, ч то многие, с у довольствием проч и -
тавшие Вла сте лин Коле ц , никогда не з ахотят видеть в Средиз емье ч то-то б оль-
шее, ч ем просто декорацию пьесы, и б у ду т наслаждаться ощу щением «глу б ины», вовсе не желая нырять до дна. Но эта «глу б ина» — не фоку с , наподоб ие полки с декоративными книжными корешками, з а которыми нет соб ственно книг; а квэнья и синдарин — это полноценные яз ыки. Мы имеем полное право исследовать этот мир вне з ависимости от литерату роведч еских сооб ражений, и попытка самым подроб ным об раз ом выяснить его у стройство, нач иная с мифа о Сотворении, б у дет совершенно правильной. При этом каждый об итатель, каждая деталь выду-
манного мира, у же в силу того, ч то они показ ались су щественными его автору, достойны внимания: Манвэ или Фэанор нич у ть не меньше, ч ем Г андалв или Г ала-
дриэль; Сильмарили не меньше, ч ем Кольца. Великая Му з ыка, иерархия б ожеств, об италища валар, су дьб а Детей Илу ватара являются деталями, необ ходимыми для восприятия целого. В принципе, такие исследования вполне з аконны; они основы-
ваются на отношении к вымышленному миру как к предмету наб людения и из у ч е -
ния, который нич у ть не ху же множества дру гих предметов наб людения и из у ч е -
ния в нашем слишком невымышленном мире. Опираясь именно на эти сооб раже-
ния и з ная, ч то дру гие раз деляют их, я подготовил сб орник, полу ч ивший наз вание Не окон че н н ые Ска з а н ия.
Но авторское видение его соб ственного детища исподволь, постепенно сме-
щалось, меняло оч ертания и расширялось. Только в Хоббите и Власте лин е Коле ц ч асти творения и б ыли з апеч атлены в книге при жиз ни творца. Поэтому исследовать Средиз емье и Валинор — сложная з адач а : об ъ ект из у ч ения не ста-
б илен, но су ществу ет во времени, так сказ ать, в продольном раз рез е (при жиз-
ни автора), а не только в попереч ном раз рез е , как напеч атанная книга, которая б олее не подвергается су щественным из менениям. Пу б ликацией «Сильмарилли-
она» «продольная» история б ыла рассеч ена поперек, ч то придало ей подоб ие з аконч енности.
«
8 КНИГ А УТРАЧЕННЫХ СКАЗАНИЙ — ТОМ
Это довольно су мб у рное об су ждение — попытка осветить основные мотивы, поб у дившие меня к опу б ликованию Кн иги Утраче н н ых Сказ ан ий. Она предста-
вляет первый этап «продольной» истории Средиз емья и Валинора, когда мощ-
ное у кру пнение географич еского масштаб а , как б ы растягивающее карту во все стороны от центра и отодвигающее Бэлэрианд все дальше на з апад, б ыло еще делом далекого б у ду щего; когда и реч и не шло о Древних Днях, з авершившихся з атоплением Бэлэрианда, иб о не б ыло представления о дру гих Эпохах; когда эльфы б ыли все еще «фэери», и даже Румилю, у ч енейшему из нолдор, далеко до авторитетных му дрецов поз днего Толкина. В Кн иге Утра че н н ых Ска з а н ий принцы нолдор — едва намеч ены, так же как Серые эльфы Бэлэрианда; Бэрэн — эльф, а не ч еловек, и попадает он в плен к ч у довищному коту, одержимому з лым ду хом, — непосредственному предшественнику Сау рона; карлы ( ) — недоб рый народ; а историч еская связ ь квэнья и синдарина представляется весьма непривыч ной. И это лишь несколько самых з аметных деталей, полный же их переч ень б ыл б ы слишком длинным. С дру гой стороны, у же воз никает твердая опора, пригодная для дальнейшего использ ования. Более того, история истории Средиз емья редко шла пу тем исключ ения тех или иных эпиз одов —гораз до ч аще легенды подвергались деликатной трансформации, наподоб ие той, которая воз никает при пересказ е предания множеством поколений людей.
Именно так история Нарготронда соприкосну лась с историей Бэрэна и Лу тиэн, — соприкосновение, на которое в Кн иге Утраче н н ых Сказ ан ий нет даже наме-
ка, х отя об е повести в ней прису тству ют.